Edukira joan

Orrialde:Larramendi 1745 dictionary body.pdf/10

Wikitekatik
Orri hau berrikusia izan da
A B.
Virgiña da gure birtartecoa.

Abogado, letraduna, auzijarraya. Lat.

Advocatus , cauſidicus , cauſarum pa-
tronus. Veaſe Juriſperito.

Abogador, lo miſmo que Abogado.

Abogador, lo miſmo que Muñidor. Veaſe.

Abogar , pedir por alguno , norbaitega-

tic eſcatú, norbaitequico artecoizan,
eguin, naiz, cera, &c.

Abogar en Pleytos , aucietan iñoren fa-

vore hitzeguitea. Lat. In litibus pro
aliquo, dicere , cauſam alicuius dicere.

Abolengo , abolorio , aitonen etorquia.

Veaſe linage.

Aboler , abrogar , derogar. Veanſe.

Abollar , hundir con golpe alguna pieza

de metal. Viene de eſ Baſcuence bo-
llá, que fignifica el Batan , que tunde,
y golpea los paños ; ò de boillá , re-
dondo. Veaſe bollo.

Abollar , abollatu , zacondu , zotondu,

mallatu , maliatu , coſcatu. Lat. Ictu,
contuſione deprimere.

Abollado, abollatua , maliatua , malla-

tua , zacondua , zocondua , coſcatua.
Lat. Contuſus , ictu depreſſus , a, um.

Abollador , abollatzallea , zacontza-

llea, zocontzallea , coſcatzallea, ma-
liatzallea. Item abollaria , zacona
ria, &c. Lat. Ictu contundens , depri-
mens.

Abolladura, abollantza, zacona, zoco-

na , coſca. Item abollatzea , zacon-
tzea, zocontzea , coſcatzea , malia-
tzea , mallatzea , nominales. Lat.
Contuſio , ictibus facta compreſsio.
NOTA.

A lo que eſtà hundido en redondo llama

el Baſcuence zacona , zocona ; v. gr.
platera zacona, erretillu zocona ; y
de aqui ſe hazen zacondu , zocondu.
Lo que ſe abolla tiene eſſo; y por eſſo
abollar zacondu , zocondu. A las eſ-
quinas , ò prominencias en plano, y
en el medio , llamamos coſcac ; y de
aqui coſcatu al hazer eſtas prominen-
cias ; y como en lo que ſe abolla ay
eſto , por eſto abollar coſcatu. Ma-
gullar vna coſa , dezimos malliatu,
ñmallatu; lo que ſe abolla , ſe magulla
algo; y por eſſo abollar mallatu.

Aboſlonar, lo miſmo que abollar. Veaſe.

Abolſado, bolſatua, bolſaquin dagoana.

Lat. Follicans, tis.

Abominable , lo que mueve al horror,

à la ofenſion , y aborrecimiento, na-
gatſa, nabatſa , nazcagarria , naga-
garria,