Edukira joan

Orrialde:Larramendi 1745 dictionary body.pdf/1079

Wikitekatik
Orri hau berrikusia izan da
104
M O.
rabilgu , balerabilgu : ſi vòs , ſi ellos,
bacenerabilgute , balerabilgute.
El miſmo , y acuſativo plural.
Indic. preſ. Tu nos los mueves , aquèl,
darabiltziguc , darabiltziguzu. Item
darabilzquiguc. Y aſsi en los demàs
tiempos , entreponiendo el tzi , ò el
zqui à las terminaciones antecedentes.
Tranſitivo à la ſegunda de plural , y acu-
ſativo ſingular.
Indic. preſ. Yo os lo muevo , darabilt-
zuet , darabiltzutet. Y aſsi en las de-
màs perſonas , y tiempos correſpon-
dientes , añadiendo el et final à las ter-
minaciones , de la ſegunda de ſingular,
en preſente , y en el imperfecto antes
de la n final v. g. nerabiltzun , nerabil-
tzuten.
El miſmo , y acuſativo plural.
Indic. preſ. Yo os los muevo , darabil-
tzizutet , añadiendo el tzi entrepueſ-
to à las terminaciones antecedentes, ò
el zqui.
Tranſitivo à la tercera de plural , y acu-
ſativo ſingular.
Indic. preſ. Yo ſe lo muevo à ellos , da-
rabilquiotet , y aſsi en las demàs aña-
dicendo el te con la diſtincion explica-
da para el preſente , y preterito. Y ſon
las miſmas terminaciones , entreveran-
do vna z bilqui , bilzqui , quando ſe
ſigue acuſativo plural.
Tranſirivo al ni neu , ſiendo acuſativo.
Indic. preſ. Tu me mueves , narabilc,
narabillan , narabiltzu : aquèl me
mueve , narabil , voſotros , narabil-.
tzute , ellos , narabilte.
Imperf. Tu me movias , aquèl , neram-
biltzun , nerambillen : vòs , ellos, ne-
rambiltzuten , nerambilten.
Optat. preſ. Que tu me muevas , nara-
bilzula , que aquèl , narabillela ; que
vòs , narabiltzutela; que ellos, nara-
biltela.
Imperf. Que tu me movieſſes , &c. ne-
rambiltzula , nerambillela , &c.
Si tu me movieſſes , banerambiltzu ; ſi
aquèl , banerambil : ſi vòs , baneram-