Orri hau berrikusi gabe dago
- P A.
- t1
Papo, à papo, veaſe cara @ cara.
Papudo , colambetſua. Lat. Gutturoſus.
Papujado, en las gallinas , y aves , colaſ-
- petſua. Lat. Gutturoſus.
Papula , tumorcillo en la garganta , gu-
- rencherra. Lat. Papula, æ.
Papyro, planta, ù arbol, de que ſe hazia
- antiguamente el papel , papiroa. Lat.
- Papyrus.
Paquebot , embarcacion , berridoncia.
- Lat. Tabellaria navis.
Paquete , fardo pequeño , bilgochoa, lo-
- turachoa. Lat. Sarcinula. De cartas,
- faſciculus.
Par, igual , paré, berdin. Lat. Par, aris.
Par , vn par , dos pares de, &c. parebat,
- parebi, &c. Lat. Par, aris.
Par de, â par de, junto à , ondoan, al-
- dean. Lat. Juxta.
Pares de Francia, ranciaco@areac. Lat.
- Par, aris.
Pares en las preñadas , veaſe placenta.
Pares , y nones, batol, bacoiti. Lat. Par,
- impar. Son pares, batoi dira. Son no-
- nes , bacolti@dira.
- A pares, biña, biñaca. Lat. Bini.
- A la par, à vn tiempo, batean, batetan.
- Lat. Unà, ſimul, pariter.
- De par en par, zabal zabalic. Lat. Ex-
- panſis januis.
- Sin par , parebaguea. Lat. Incompara-
- bilis.
Para , prepoſicion , viene en varias cir-
- cunſtancias , y le correſponden en Baſ-
- cuence diferentes prepoſiciones.
Para, quando correſponde el dativo à los
- nombres, reénzat, réndaco, rentzaco,
- v, g. para el padre, aitarentzat, aita-
- rendaco , aitarentzaco. Veanſe en el
- Arte , las que correſponden â los pro-
- nombres.
Para, denotando el orden , ò fin, ſea con
- verbos, ſea con nombres , eraco, para
- comer játeraco, para beber, edátera-
- co. Y tambien teco , tzeco , jteco,
- edáteco, etórtzeco , amátzeco , adſ-
- tzeco, &c. Mendiraco , mendietara-
- co , para el monte , para los montes.
- Lat. Ad, in, vt.
Para, àzia algun lugar, veaſe zia.
Para con , requico. Lat. Erga. ditare-
- quico , para con el padre , nerequicó,
- para conmigo, berequicó, para conſi-
- go. Siendo plural, equico, guráſoequi-
- co, para con los padres, guizúnequico,
- para con los hombres.
- ne,