Orrialde:Larramendi 1745 dictionary body.pdf/1222

Wikitekatik
Orri hau berrikusi gabe dago
P L.
r75
moneda de poco precìo. Y es natu-
ral , que el placa de el Romance ſe to-
maſſe de el pelata de el Baſcuence. Lat.
Placa , moneta Hliſpaniæ a ntiqua.

Placabilidad, emacortza, gozacortza,

meguicortza. Lat. Placabilitas.

Placable, emacorra , emagarria , goza-

corra, gzaga ria , me uincorra , me-
guingarria. Lat. Placabilis.

Placacion , ematzea , gozutea, meguin-

tzea. Lat. Placatio.

Placarte, lo miſmo eque edicto, veaſe.

Placear , lo miſmo qe publicar , veaſe.

Place me, placcmes , naideta , atſeguin-

deta. Lat. Congratulatio.

Placenta , pares , aurlagunac. Lat. Pla-

centa , ſecundæ , arum.

Placenteramente , gozoroó , gozaquiro,

pozic, bozcarioz. Lat. Hilariter, ju-
cundè.

Placentero , gozaguiroa, pozguiroa. Lat.

Hilaris, feſtivus.

Placer, poza, atſeguiña, gozaldia, pla-

cera. Lat. Voluptas , gaudium.
.

Placer , agradar, nai izatea. Lat. Placere.

Placeme , que me place , naidet bada,

naidet chit. Lat. Placet mihi.
No le pltugo , etzuen nai , etzuen nai
izandu. Lat. Non illi placuit.

Plugo à Dios , que, &c. Jaincoac nai ta,

&c. Lat. Deo volente.

Plugo à Dios , que eſto ſe hizieſſe, Jain-

coac nai ta , au egnin da. Lat. Deo vo-
lente, id factum eſt.

Plegue à Dios , Jaincoari naidaquiola

Lat , Faxit Deus.

Pluguiera, pluguieſſe à Dios, Jaincoari

nai leguiquiola. Lat. Utinam placeret
Deo.

Placeramente , antiquado, publicamente.

Placero, plazacoa , plazaria, plazaza-

lea. Lat. Foraneus.

Placeta, lo miſmo que plazuela, veaſe.

Placible, placiente, veaſe agradable.

Placido, gozatſua , gozaquia, maltſoa.

Lat. Placidus.

Plaga , lo miſmo que llaga, veaſe.

Plaga , calamidad , gaitzetea, micaltá..

Lat. Plaga , pernicies.
Quatro plagas , quatro partes de elmun-
do.

Plagar, plagarſe , micaltatu , cerbaitez

bet. Lat. Implere, impleri, afficere,
affici, morbo, &c.

Plagado, micaltatua, betea. Lat. Affec-

tus , confectus ſcabie, &c.

Plagoſo, micaltaria. Lat. Plagas inferens.

Plau,