Orrialde:Larramendi 1745 dictionary body.pdf/1403

Wikitekatik
Orri hau berrikusi gabe dago
zs6
SA.

Sabido, jaquiña. Lat. Scitus , cognitus.

Sabèr la comida , ò bebida , miuquitu,

ſabitu. Lat. Sapere.
El Caſtellano ſaber es imperſonal en eſte
ſentido , y el Baſcuence , mtuquitu es
a ctivo.
Me ſabe , te ſabe , le ſabe , miuquitzen
dit , dizu , dio , &c. Item con las ter-
minaciones tranſitivas , mituquitzen
nau , zaitu , &c.

Sabe bien , ſabe mal, ongui , gaizqui miu-

quitzen du , ondó , dongaro ſabietan
dau.

Sabe bien , ſabe mal , miuqui onecoa,

gaiſtocoa da , guſtu onecoa , gaiſto-
coa.
Que mal ſabe , cein gaizqui miuquitzen
duen.

Sabe que rabia,chit ondo miuquitzen du,

miuqui chit onecoa da. Lat. Optimi ſa-
poris eſt.

Saiamente , jaquintſuro. Lat. Scite, ſa-

pientèr.

Sabidor , jaquinlea , jaquinduna. Lat.

Conſcius , gnarus , ſciens, ſapiens, pe-
ritus.

Sabidoramente , antiquado , ſabiamente.

Sabidurìa , jaquindea , jaquiundea , ja-

quinera , jaquintaſuna. Lat. Sapien-
tia , eruditio.

Sabieza , antiquado , ſabiduria.

Sabina , planta , miterra. Lat. Sabi-

na, æ.

Sabio , jaquiña , jaquintſua , jaquin-

duna. Lat. Sapiens.

Sabiondez , ſabiondo , en eſtilo vulgar lo

miſmo que ſaber , ſabio.

Sable , eſpecie de alfange , veaſe.

Saboga , ſaboca , eſpecie de ſabalo , cola-

que chiquiagoa. Lat. Aloſa , æ.

Sabor , miuquia , ſaborea. Lat. Sapor.

A ſabor , al ſabor , al guſto , al paladar,
miuquira. Lat. Ad placitum.

Saborear , dàr ſabor , miuquiztu , ſabo-

reatu. Lat. Saporem conciliare.

Saborearſe , miuquiztu , ſaboreatu, con

las terminaciones de el neutro. Lat. Li-
gurire , reguſtare.

Saboyana , ropa exterior , que uſaban las

mugeres , Saboyana. Lat. Tunica mu-
liebris quædam.

Sabroſamente , miuquizgarriro , miu-

quiz , miuqui onez. Lat. Sapidè , ju-
cundè.

Sabroſo , miuquitſua , miuquizgarria,

ſabroſoa. Lat. Sapidus.

Sabueſo , erbizacurra , eiceco zacur

uſnaria. Lat. Canis venaticus ad apros,
&c.