Orrialde:Larramendi 1745 dictionary body.pdf/1636

Wikitekatik
Orri hau berrikusi gabe dago
yr r
.

Xia , lo miſmo que chia, veaſe.

Xibia , peſcado , es de el Bſcuence chi-

bia. Lat. Sepia.

Xibia , xibion , de que uſan los Plateros,

es el hueſſo de la xibia , chibia , chibi-
ezurra. Lat. Xibinm , ij.
1

Xicara , gicara. Lat. Scyphus ad eoeo-

latum.

Xifa , lo que ſe arroja en los mataderos

de las reſes que ſe matan , chetuzquia.
Rejectanea laniaria.
iſeria , exercicio de matar las reſes , y
deſollarlas , araquintza. Lat. Laniena.
ifero , el Carnicero que mata las reſes,
araquiña. Lat. Lanio.

Xifero, el cuchillo de matar reſes, ayozá.

Lat. Lanionis culter.

Xiferada , ayozada. Lat. Cultri laniarij

ictus.

Xilguero , ſilguero , veaſo gilguero.

Xienzar, ſyimenzar , quitar la ſimiente

al lino , azcorra liñoari quendu. Lat.
Lat. Sementerm lini excutere.

Ximio , lo miſmo que mono , veaſe.

Xinglar , gritar , deadarreguin. Lat. Cla-

mare.

Xica , eipecie de caña baſta , cañabera

mota bat. Lat. Species arundinis.

Xitar , bota campora. Lat. Jacere.

Xixallo, arbuſto, excelente para paſto de

ganado , es de el Baſcuence cizallea,
que ſignifica , muy aigo de , muy in-
clinado à algo , como lo es el ganado
à aquèl arbuſto.
xallar, cizalladia. Lat. Locus tali ar-
buſto conſitus.

Xuagarzo , vn arbuſto eſpinoſo , es de el

Baſcuence ſuagartſua , y ſe dixo aſsi
porque es muy oportuno para levantar
llama de fuego , de gar, garra, llama.
y ſua fuego. Lat. Arbuſtum quoddam
ſpineum.

Xubete , armadura antigua , que oy ſe ig-

nora , es voz Baſcongada jubetea, y ſe
diria de juboibetea , jubon lleno , relle-
no , y puede ſer que fueſſe algun fuerte
colchado , que defendieſſe el cuerpo.
Lat. Armatura quædam. Puede ſer que
ſea lo que oy dezimos armador.

Xucla , ſeñal para conocer, y pronunciar

las vocales , de que carecen los Arabes,
bechao- ſeñalea. Lat. Signum literæ vo-
calis.

Xugo , ezadea Lat. Succus , ci.

Xugoſo , ezatſua. Lat. uccoſus.

Xugue , porqueria humeda , liquiſque-

ria. Lat. Sordes.
Xulo,