Orrialde:Larramendi 1745 dictionary body.pdf/47

Wikitekatik
Orri hau berrikusia izan da
A C.
ertſitua , jarraitua , jarreiquitua.
Lat. Exagitatus , a , um ; inſectatione
preſſus, a, um.

Acoſador , larritzallea , eſtutzallea,

erslea , járrailea , jarreiquitzallea.
Lat. Inſectator , exagitator, oris.

Acoſar mas, larriagotu, erſiagotu, &c.

Demaſiado , larrieguitu , eſtuegui-
tu, &c.

Acoſtar, hazerlo acoſtar , eratzan , era-

tzotu , eratzo , etzinerazo , etzine-
raci , echunerazo , echunaraci. Lat.
Cubitum mittere.

Acoſtado aſsi , eratzoa , etzinerazoa,

etzinaracia , echunerazoa , echuna-
racia. Lat. Cubitum miſſus , a , un.

Acoſtarſe, etzin , echun , oeratzea. Lat.

Cubo , as.

Acoſtado aſsi , etzina, etziña, echuna,

oeratua. Lat. Cubans , tis.
Eſtar acoſtado etzan. Lat. Cubare.
Donde ſuele eſtàr acoſtado ? Non
etzan oi da? En el rincon de la cama,
oa-bazterrean.
Irregular de eſte Verbo.
Preſente. Ni natza, yo eſtoy acoſtado;
hi atza , zu zautza , tu eſtàs acoſta-
do ; hura datza , aquel eſtà acoſtado;
gu gautza , noſotros eſtamos acoſta-
dos , zuec záutzate , voſotros eſtais
acoſtados; ayec dautza, datzaz, aque-
llos eſtàn acoſtados.
Imperfecto. Ni nentzán , hi entzan, zu,
ceuntzan , hura cetzan , gu gueun-
tzan, zuec ceuntzaten , ayec ceutzan
cetzaten yo eſtaba acoſtado , tu,
aquel , &c.
Imperat. Atzá, zautzá, eſtate acoſta-
do; betzá, eſteſe acoſtado; gautzán,
eſtemonos acoſtados.
Dize , que yo eſte acoſtado , que tu,
que aquel &c. dio , ni natzalá , zau-
tzalá , datzalá, gautzalá, zautza-
telá , dautzalá.
Dezia , que yo eſtuvieſſe acoſtado, &c.
Cion , ni nentzalá , ceúntzalá , ce-
tzalá , gueuntzalá, ceuntzatelá, ce-
tzatelá.
Si yo eſtuviera acoſtado, ſi tu, &c. ni ba-
nentza , baceuntza , baletzá , bague-
untza , baceuntzate , baletzaz.
Lugar , donde ſe eſtà aſsi acoſtado , et-
zauntza. Lat. Locus cubandi , cuban-
do opportunus , a um.

Acoſtamiento, vo antigua, ſueldo, alo-

guera, ſaria, alocairua. Lat. Stipen-
dium , ij.