Orrialde:Larramendi 1745 dictionary body.pdf/89

Wikitekatik
Orri hau berrikusia izan da
A H.

Ahuyentado , ïeſerazoa, ïeſaracia, &c.

Lat. Fugatus , a , um.
A I.

Aina, preſto, viene de el Baſcuence eiña,

que en vn dialecto ſignifica lo miſmo.
Lat. Cito.

Ainas , falto poco que , guichigatic, gui-

chic eguinzuen , non. Lat. Parum ab-
fuit.

Airarſe, llenarſe de ira, eſta palabra, co-

mo el Latin iraſci , vienen de el irá,
hira , que ſignifica ira , veaſe ira.

Airarſe , iratzea, iraztatzea. Lat. Iraſ-

cor , eris.

Airado , iratua , iraztatua. Lat. Iratus,

a, um.
Facil de airarſe , iracorra , irazcorra.
Lat. Facilis iraſci.
Ser de la vida airada , viciera gaiſtocoa.
Lat. Morum perditorum.

Aire , elemento , airea. Lat. Aër , aëris.

Aires , que ſe toman para la ſalud, y oreo,

eguraſá. Lat. Placidus aër.

Aire , viento , aicea. Lat. Ventus.

Aire , bueno , ò mal modo , primor, gra-

cia , y equivalentes , en eſte ſentido ſe
tomaria de el Baſcuence era, que entre
otras tiene tambien eſta ſignificacion.
Aire aſsi , era. Lat. Con adverios opor-
tunos, bene aut male ; optimè , autpeſ-
ſimè ; concinnè , inconcinnè , &c. Jue-
ga con aire, canta con aire , eraz joca-
tzen , eraz cantatzen deu.
Eſtar de buen aire , talante , alai egotea,
ardore , conorte onecoa. De mal aire,
alai , ardore gaiſtocoa.
Llevarle à vno el aire , el humor , unea
artu.
Hablar al aire , alperric hitzeguitea,
erauſi , ſomara hitzeguin.

Aire , forma , modales en el andar , ha-

blar , &c. eſcutura , anza , anzoa
tiene todo el aire de ſu padre , aitaren
eſcutura du.

Airearſe , aicetu , aiceztatu, eguraſtú.

Lat. Aërem , aut ventum excipere, au-
cupari.

Airecillo , aicechoa. Lat. Aura tenuis.

Airon , penacho de plumas , tontor lu-

mazcó ; lumadun galbarrá. Lat. Pen-
natus apex , cis.
Pozo airon , profundiſsimo , putzu-le-
cea. Lat. Puteus profundiſſimus.

Airoſamente , eraz , ederqui , edertó.

Lat. Elegantèr , concinne.

Airoſo , de mucho viento , aicetſua , aſ-