Orrialde:Larramendi 1745 dictionary body.pdf/1010

Wikitekatik
Orri hau berrikusia izan da
M A.:::::69
Lat. Manibus percutere.

Manoteado , eſcuaz joa, ceatua. Lat. Ma-

nibus percuſſus.

Manotear , mover las manos , eſcuac era-

billi , eſcuaz cerbait adierazo. Lat.
Manus motu aliquid ſignificare.

Manoteado , manoteo , eſcuerabiltea.

Lat. Manuum motus.

Manquear , hazer del manco , maingu iru-

din , elbarri eguin. Lat. Mancum agere.

Manquedad , manquera , maingutaſuna ,

elbarritaſuna , mancuera. Lat. Manus
impeditio.

Manſamente , malſoro, malguquiro. eme-

qui, emequiro, biguinquiro. Lat. Man-
ſuetè , blandè.

Manſedad , antiquado , manſedumbre.

Manſedumbre , tiene raiz Baſcongada ,

malſotaſuna , malgutaſuna , bigunta-
ſuna. Lat. Manſuetudo , lenitas.

Manſion , egoitza. Rat. Manſio , nis.

Manſo , maniueto , vienen de el Baſcuen-

ce malſoa , que ſignifica lo miſmo y
es contraccion de malotſua , y quiere
dezir perſona de buena , y agradable
paſta , y condicion. Lat. Mitis , man-
ſuetus.

Manſo de el rebaño , malſoquida. Lat.

Dux gregis.
De el agua manſa me libre Dios , ura ba-
da gueldi , artatic beguira adi. Lat.
Cave tibi à vultu blando.

Manta , es voz Baſcongada , manta , man-

tea , ſeyala , buruſia. De envo lver el
pan , oraburuſia , oramantea. Lat. Lo-
dix , ſtragulum.

Manta , mantelete , cierta defenſa de ta-

blones , para eſcalar muros , zumanta.
Lat. Teſtudo , pluteus.

Manta , zurra de palos , azotes , &c. vea-

ſe urra.

Manteamiento , mantatu , mantan , bu-

ruſian botat zea , goraberatzea , ſe-
yaltzea. Lat. In ſublime jactatio ſtra-
gulo facta.

Mantear , mantatu , ſeyaldu , buruſian

botatu , goraberatu. Lat. Lodice jacta
re in altum.

Mantero , mantaguillea , ſeyalquiña ,

buruſiguillea. Lat. Stragularius.

Mantas , mantones , egaztien luma lu-

ceac. Lat. Avium longæ plumæ.

Manteca de vacas , guria. Lat. Buty-

rum.

Mantecoſo aſsi, guritſua , guritia. Lat.

Butyro pollens.

Manteca de puerco , gantzá. Lat. Liqua-

men , pinguedo.

Mantecoſo aſsi , gantzatia , gantzadu-

na.