Orrialde:Larramendi 1745 dictionary body.pdf/1170

Wikitekatik
Orri hau berrikusi gabe dago
A.
Lat. Teſſera, fides publica.

Paſſar de vn lugar à oiro, paſatu, iragú.

igaró, irgan. Lat. Tranſire. Lo miſ-
mo es paſſarſe.

Paſſar , activo , paſſatu, &c. y las ter-

minaciones de el activo. Lat. Trans-
ferre.

Paſſar mas allà de alguna raya , ò termi-

no , irago , iragan, eraguin. Lat.
Tranſvehere. Veaſe raya.

Paſſar , ſufrir , padecer, veaſe.

Paoar, à algun Eſtudiante , es explicar,

veaſe.

Paſſarlo bien, ò mal, ongui edo gaizqui

egotea. Lat. Benè , vel malè ſe habe-
re, valere.

Paſſar, à como paſſa el trigo, veaſevaler.

Paſiar, haver, ſuceder, veaſe.

Paſſar por , paſſar plaza de bueno , &c.

ontzat , egotea , ibiltea , con ſus irre-
gulares. Lat. Haberi, numerari.

Paſſar por alto, es omitir, veaſe.

Paſſarſele por alto, es olidarſe, veaſe.

Paſſar mueſtra, veaſe reviſta.

Paſſarſe de vna parte à otra , veaſe paſ-

ſar.

Paſſarſe, pudrirſe, perderſe, veaſe.

Paſſado, paſatua, iragoa, &e. Lat. Præ-

teritus , tranſvectus , &c. como fuere
el verbo.

Paſſados , antepaſſados , aſcendientes,

veaſe.
Lo paſſado, paſſado, igaroa igaro, ira-
goa iragoric. Lat. De præterito nihil
modò.

Paſſatiempo , joſtaeta, eragoaldia. Lat.

Oblectatio.

Paſſavolante , accion ligera , briſquia

Lat. Levis actio.

Paſſavoleo, en la pelota , paſſatolea. Lat.

Pilæ volantis vlſtra metam rejectio.

Paſſe, de el Conſejo , ù otro Tribun l,

bialá. Lat. Decretum vſum concedens.

Paſſeadero , paſſeador, lugar de paſſeo,

veaſe paſſeo.

Paſſeador, caballo paſſeador, ibiltaria,

veaſe paſſeante.

Paſſear, paſſearſe, paſeatu, boaſtitu. Lat.

Deambulare. Veaſe andar.
Eſtaſe paſſeando , boaſtitzen dago , pa-
ſean dabil, paſeatzen dabil. Lat. De-
ambulat, ſpatiatur.

Paſſeante, boaſtaria, paſeatzallea, ibil-

taria , paſean dabillena. Lat. Deambu-
latio.

Paſſeante en Corte, alperra. Lat. Otio-

ſus.

Paſſeo, acto de paſſearſe, boaſtia, paſea.

Lat. Deambulatio.
Paſſeo.