Orrialde:Larramendi 1745 dictionary body.pdf/220

Wikitekatik
Orri hau berrikusia izan da
A T.

Atediado , nazcatua , nagatua. Lat. Tæ-

dio affectus.

Atemorizar , icaratu , izutu , bildurtu,

zucuruztu. Lat. Terrere.

Atemorizado , icaratua. Lat. Territus.

Atemperar , guirotu , arotu , ſaſoaldu.

Lat. Attemperare.

Atemperado , guirotua , arotua, ſaſoal-

dua. Lat. Attemperatuis.

Atenacear , currica goriaz norbait za-

titu , il. Lat. Candenti forcipe ali-
quem dilaniare.

Atenaceado , currica goriaz zatitua.

Lat. Candenti forcipe dilaniatus.

Atenazar , lo miſmo que atenacear.

Atencion , árreta , oarra , oarcuna ,

oarrera. Lat. Attentio animi ſtu-
dium.

Atencion , reſpeto, beguirunea. Lat. Ob-

ſervantia , reverentia.

Mis atenciones à fulano , urliari nere

beguiruneac.
En atencion à eſto , onelacoren beguiru-
nez.

Atender, arretatu , oartu , arreta eman.

Lat. Attendere.
NOTA.
Hazenſe las oraciones de eſtos dos ver-
bos , arretatu , oartu , con las termi-
naciones tranſitivas de el neutro , v. g.
arretatzen , oartzen natzayo , natza-
ca , zatzaizca , &c.

Atender , hazer eſtimacion norbaiten

beguirunea izan , iduqui , euqui ,
eguin. Lat. Rem alicuius , habere cu-
ræ.

Atender , eſperar , iguriqui echeden ,

zai egon. Lat. Opperire.

Atendido , obſervado , arretatua , oar-

tua. Lat. Obſervatus.

Muy atendido , eſtimado , beguirune an-

dicoa. Lat. In pretio habitus.
Quien tiene tienda , que atienda , denda
badec , arreta bear dec. Lat. Inten-
tus ſis in rem tuam.

Atener , ir con otros , ſeguirlos , bate-

tan joan , jarrai, jarraitu. Lat. Cur-
ſu aliquem aſſequi.

Atenerſe , itſequi , ichequi. Lat. Rem

alicujus , aut aliquem probare , ab ali-
quo ſtare.
Hazenſe con los irregulares nacheca , za-
chezca , dicheca , &c. y ſe puede vèr
en la palabra pendiente.

Atengome à eſſo , orri , bay, nachecalá.

Lat. Ab hoc ſto , id maximè probo.

Atentadamente , con advertencia , y cui-

dado,