Orrialde:Larramendi 1745 dictionary body.pdf/967

Wikitekatik
Orri hau berrikusia izan da
48:L L.
Lat. Aceeſſus , adventus.

Llegar , venir , eldu , etorri , allegatu.

Lat. Accedere , pervenire. Y veanſe
los irregulares de etorri en la voz ve-
nir.
Llegate aquì , llega aquì , eldu ona, atoz
ona , zato onat. Lat. Accede huc.
Que ſe llegue aquìl , datorrela , eldu de-
dilla.

Legar à los vltimos lances aprietos ,

men menean jarri , men menera eto-
rri.

Llegar , arrimar vna coſa à otra , urbildu ,

alderatu y los miſmos por llegarſe
con las terminaciones del neutro. Lat.
Adjungere.

Llenamente , bete betean , oſoró , betero,

betaquiro. Lat. Plenè.

Llenar , bete , betatu. Lat. Implere.

Lleneo , betea , betatua. Lat. Plenus , im-

pletus.

Lleno , complemento , oſagarria , com-

pligarria. Lat. Complementum , ple-
nitudo.

De lleno , veaſe llenamente.

Llenura , betetaſuna. Lat. Plenitudo.

Lleudar , fermentar , lleudo , veaſe leu-

do en la voz levadura.

Llevadero , eramangarria , eramaqui-

zuna , eroangarria , eroaquizuna.
Lat. Tolerabilis.

Llevador , eramallea , eramatzallea ,

eroallea eroatzallea. Lat. Ferens ,
portator.

Llevar , eraman , eroan , irìoitu , egar-

tu. Lat. Ferre , ducere , portare.
N O T A.
Los verbos eraman , eroan tienen mu-
chos irregulares abſolutos , y tranſiti-
vos : y los que mas comunmente ſe
uſan ſon los ſiguientes.
Abſoluto con acuſativo ſingular.
Indic. preſ. Yo lo llevo , tu , aquèl , dá-
ramat , dáramazu , dáramac , an , dá-
rama. Noſotros lo llevamos , voſotros ,
aquellos , dáramagu , dáramazute ,
dáramazue , dáramate , dáramee.
Item daroat , dároac, an , dároazu , dá-
roa , dároagu , dároazute , dározue ,
dároate , daroe. Yo lo llevo , &c.
Se les antepone comunmente la afirma-
cion ba , que correſponde al ya del Ro-
mance , ya lo llevo , badaramat , &c.
Imperf. Vo lo llevaba , tu , aquèl , néra-
main , cénetah , céramazun , céra-