Edukira joan

Hiztegi Hirukoitza/O

Wikitekatik

DE LA LETRA
O.

O B.

interjeccion, o. Lat.

O.
Oy , oy que , oi
eta , oi eta miña-
ren miñá , miña-
ren gogorra! ò, y
que dolor tan
amargo.

O , conjuncion ,

edó, que otros dizen eró pero mal. Lat.
Aut , vel , ve , ſive. Au edo hori, eſto,
ò eſſo otro.
O que , ò ſeñor , bai baña, bai baya. Lat.
At , at enim.

Obcecado , cegado , itſutua , llillura-

tua. Lat. Obcæcatus.

Obduracion , gogorrera , ſorrera. Lat.

Obduratio.

Obedecer , obeditu, obediatu, meneguin.

Lat. Obedire. El Latin , y Romance,
vienen de el Baſcuence obediatu; cuyo
origen es de obé , que ſignifica mejor,
y dia nombre , y verbo : dia nombre,
ſignifica multitud, y en el obedecer ay
multitud de lo bueno , y mejor dia
verbo , ſignifica en vn dialecto , va,
anda , marcha ; y el que obedece , va
bien , y mejor.
Hazerſe obedecer , obedierazo , obedia-
raci. Lat. Cogere ad obediendum.

Obediente , obedilea , meneguillea. Lat.

Obediens.

Obedecido , obeditua. Lat. Obeditum eſt

mihi, &c.

Obediencia , voz Baſcongada , obedien-

cia , cuyo origen ſe acaba de explicar,
obediá, meneguindea. Lat. Obedientia,
obſequium.
Los que eſtàn en obediencia , menean
daudenac. A tu obediencia , zure me-
nean , menera, obedian, obedira.

Obediencial, obediarra menetarra , me-

neguitarra. Lat. Obedientialis.

Obedientemente, obediro, obedienquiro,

meneguiquiro. Lat. Obedienter , obſe-
quenter.

Obejaruco , lo miſmo que abejaruco,

veaſe.

Obeliſco , pyramide de vna ſola piedra,

que và adelgazandoſe hacià la la pun-
ta , metarria. Lat. Obeliſcus.

Obelo, lo miſmo que obeliſco, metarria.

Lat. Obeliſcus , obelus.

Obencadura , conjunto de los obenques,

obencadia. Lat. Rudentes.

Obenques , en el navìo , obenqueac. Lat.

Rudentes.

Obeſidad , obeſo , veaſe gordura, grue-

ſſo.

Obice , lo miſmo que embarazo, eſtorbo,

veanſe.

Obiſpado , Apezpicugoa , ipizticugoa.

Lat. Epiſcopatus.

Obiſpal , lo miſmo que Epiſcopal, veaſe.

Obiſpalia , Palacio de el Obifpo , Apez-

picuaren echea, Jaureguia. Lat. Epiſ-
copium.

Obiſpar , Apezpicutu , ipizticutu. Lat.

Epiſcopatum obtinere , Epiſcopum
fieri.

Obiſpar , morir , perderſe , veanſe.

Obiſpillo Apezticuchoa. Lat. Epiſco-

pulus.

Obiſpillo de puerco , odolqui andi bat.

Lat. Botellus

Obiſpillo en las aves , veaſe obiſpyllo.

Obiſpo , Obiſpoa , Chriſtauzaya , Apez-

picua , Ipizticua , artzaurrea. Lat.
Epiſcopus.

Objecion , contrezartea. Lat. Objectio.

Objetar , contrezarri. Lat. Objicere.

Objetado , contrezarria. Lat. Objectus.

Objetivo beacarricoa , betezarricoa.

Lat. Objectivus.

Objeto , beacarria, betezarria , chedea.

Lat. Objectum.

Oblacion , doneſcañia. Lat. Oblatio.

Oblada , viene de el Baſcuence olatá , y

es contraccion de oguilata , porque las
obladas en lo comun ſon anchas, y del-
gadas , y de pan. Lat. Libum.

Oblea , es voz Baſcongada , oblea , y ſe

dixo de omea , pan delgado. Lat. Brac-
tea panis.

Oblier , oficio de Palacio , viene de oblea,

y tiene origen Baſcongado , oblearia.
Lat. Cruſtularius.

Obligacion , cuturrá , premeſia, locana,

obligacioa. Lat. Obligatio.

Obligar , cuturtu , premeſitu , locandu ,

obligatu. Lo miſmo es obligarſe , con
las terminaciones de el neutro. Lat.
Obligare.

Obligar a hazer algo , eraguin , arazo,

araci , poſpueſtos. Lat. Cogere.

Obligatorio , obligativo , cuturgarria,

premeſigarria , locandagarria , obli-
gagarria. Lat. Obligatorins.

Obliquamente , oquér, oquerquiro, cear-

quiro. Lat. Obliquè.

Obliquar , oquertu , ceartu. Lat. Obli-

quare.

Obliquidad , oquertaſuna , ceartaſuna.

Lat. Obliquitas.

Obliquo , oquerra , oquertua , ceartua.

Lat. Obliquus.

Oblongo , lucea. Lat. Oblongus.

Obnoxio , expueſto , baleicorra , aurbe-

nia. Lat. Obnoxius.

Obolo , moneda Athenienſe, pelatá, ar-

dita. Lat. Obolus.

Obra , es voz Baſcongada , obra , obrea,

y ſe dixo de aubra , contraccion de au
berea , que ſignifica eſto es ſuyo , y lo
que vno haze , ò produce eſſo es pro-
prio , y ſuyo ; y por eſſo. Nam genus,
& proavos , & quæ non fecimus ipſi,
vix ea noſtra voco. Lat. Opus.

Obra , fabrica , edificio , veanſe.

Obra , trabajo grande , laná. Lat. Labor.

Lanic aſco badu , tiene mucha obra ,
lan gueyegui da hori , eſſo es mucha
obra.

Obra de , cerca de , poco mas , ò menos,

alde aldean, guichi gorabera. Lat. Cir-
citèr.

Obras ſon amores , que no buenas razo-

nes , obrac dirade amoré , ez hitz onen
colore. Lat. Probatio amoris exhibitio
eſt operis.

Obrada de tierra , lugoldea , uztaldia.

Lat. Jugerum.

Obrador , obraria , obratzallea , egui-

llea. Lat. Operator , artifex , cis.

Obrador , Oficina , equinteguia , obra-

teguia. Lat. Oſficina. veaſe Oficina.

Obrage , obraquintza , equintza. Lat.

Opificium.

Obragero , obrarizaya. Lat. Operatorum

præfectus.

Obrar , obratu , eguin. Lat. Operor, ago.

Obrarè , ſegun viere , noronz eguzqui,
aronz buruſi. Lat. Prout ventus flave-
rit , vela vertam.

Obrepcion , guezurrezco eſatea. Lat.

Obreptio.

Obrepticio , guezurrez ardiets dana.

Lat. Obrepticius , a , um.

Obrerìa , el cargo de Obrero , obrazai-

tza. Lat. Operarij munus.

Obrero , que trabaja por jornal, beargui-

llea , languillea , lanaria. Lat. Opera-
rius.

Obrero en las Cathedrales , obraria,

obrazaya. Lat. Fabricæ præfectus.

Obrilla , obrachoa. Lat. Opuſculum.

Obryzo , oro obryzo , urré guciz gar-

bia , chaua. Lat. Aurum obryzum.

Obſcenamente , aragueitiro, lotſagarri.-

, itſuſquiro, deſoneſquiro. Lat. Obſ-
cænè , turpiter.

Obſcenidad , aragueya , deſoneſqueria,

itſuſtaſuna. Lat. Obſcænitas.

Obſceno , aragueitia , deſoneſtia. Lat.

Obſcenus.

Obſcuramente , illun illunquiro. Lat.

Obſcurè.

Obſcurecer , y antes obſcurar , illundu.

Lat. Obſcurare.

Obcurecido , illundua. Lat. Obſcuratus.

Obſcurecimiento , illuntzea. Lat. Obſ-

curatio.

Obſcuridad , illuná , illuntaſuna. Lat.

Oſcuritas.

Obſcuro , illuna. Lat. Obſcurus.

A obſcuras , illumbean. Lat. In tenebris.

Obſequente , obedilea. Lat. Obſequens.

Obſequias , lo miſmo que exequias,

veaſe.

Obſequiar , menequiatu. Lat. Obſequia

preſtare.

Obſequiante , menequioguillea. Lat. Ob-

ſequium præſtans. Lo miſmo es obſe-
quiador.

Obſequiado , menequiatua. Lat. Obſe-

quijs acceptus.

Obſequio , menequioa. Lat. Obſequium.

Obſeqnioſamente, menequiotiro. Lat. Ob-

ſequiosè.

Obſequioſo, menequiotia. Lat. Obſequio-

ſus.

Obſervacion , oarra , oarrera , oarque-

ra , arretá. Lat. Obſervatio.

Obſervacion , guarda , y cumplimiento

de el precepto, &c. goarda, eguicarin-
dea. Lat. Obſervantia.

Obſervador , reparador, oartaria , arre-

taria. Lat. Obſervator.

Obſervador , guardador , goardatzallea.

Lat. Obſervator.

Obſervancia , reverencia , honor , begui-

runea. Lat. Obſervantia.

Obſervancia , cumplimiento de la ley,

&c. goardá , goardatzea. Lat. Obſer-
vantia.

Obſervar, advertir, oartu, arreta eman.

Lat. Obſervare.

Obſervar, guardar, guardatu , eguicari-

tu, gorde. Lat. Servare, obſervare.

Obſervante , goardatzallea. Lat. Obſer-

vans.

Obſervatorio , oarteguia, celatateguia.

Lat. Specula obſervatoria.

Obſeſsion , gaizquiñez ingurutua ego-

tea. Lat. Obſeſſio.

Obſeſſo, gaizquiñez ingurutua. Lat. Ob-

ſeſſus.

Obſidiana, ſe llamaba vna piedra negra,

que ſervia de eſpejo , y ya no ſe halla,
arribeltz bat. Lat. Lapis obſidianus.

Obſoleto, que yà no eſta en vſo, galuſa.

Lat. Obſoletus.

Obſtaculo, eragozqueta. Lat. Obſtaculum.

Obſtar, eragotzi. Lat. Obſtare.

Obſtante, ſe vſa con la negacion, no obſ-

tante , y quando no ſe le añade que , es
ala ere, alambere. Lat. Nihilominus.
No obſtante, figuiendoſe plural , eztira-
anſi; no oſtante las fuerzas, y coſ-
tumbres , eztiradelá anſi indar, ta oi-
tura guciac. Lat. Viribus , & conſue-
tudinibus non obſtantibus.
No obſtante que , veaſe aunque deſpues
que.

Obſtinacion , ſetá, burcoidea, hiſia.Lat.

Lat. Obſtinatio.

Obſtinadamente , ſetaquiro , burcoiro,

hiſitiro. Lat. Obſtinatè.

Obſtinarſe , ſetartu , burcoitu , hiſitu.

Lat. Obſtinari.

Obſtinado , ſetartua , burcoya, burcoi-

tua , hiſitia, hiſitua. Lat. Obſtinatus.

Obſtruccion , bidicha. Lat. Obſtructio.

Obſtruir, bidichatu. Lat. Obſtruere.

Obſtruido , bidichatua. Lat. Obſtructus.

Obtencion , obtener, veaſe conſecucion,

conſeguir.

Obteſtacion, veaſe proteſta.

Obtuſangulo, choquezqni ciaguea. Lat.

Obtuſangulus.

Obtuſo , ſin punta, ciaguea. Lat. Obtu-

ſus.

Obvencion , obertá. Lat. Obventio.

Obvenirle, lograr alguna invencion, ober-

tatu. Lat. Obvenire.

Obviar , evitar, veaſe.

Obvio , bidaurquia. Lat. Obvius, a, um.

Obyecto , lo miſmo que objecion, veaſe.

Obyecto , interpueſto , artetua. Lat. Ob-

jectus, a, um.
O C.

Oca, lo miſmo que ganſo, anſar, veaſe.

Oca, juego de la oca, oca. Lat. Ludus ex

anſere depicto.

Oca , vna raiz dulce de el Perù, Indieta-

co ſuſtrai gozo bat. Lat. Peruana quæ-
dam radix.

Ocal , pera, manzana ocal , udare gozó

bat. Lat. Pyri ſpecies quædam.

Ocal , el capullo , que forman dos, ò mas

guſanos , dicapulua. Lat. Bombycis
folliculus duplicatis filis contextus.

Ocaſion , mugua , derechea , parada,

mugaldia, goaitaldia. Lat. Occaſio.
Buena ocaſion , mala ocaſion. , mugoná,
mugaitza. Lat. Occaſio opportuna, im-
portuna.
En vna ocaſion , en cierta ocaſion , bein
batean , mugaldi batean. En otra oca-
ſion , beſte batean. Siendo futuro el
verbo , urrengoan.

Ocaſion, lo miſmo que cauſa , motivo,

veaſe.

Ocaſion , lo miſmo que peligro, veaſe.

Dàr , ò tomar ocafion para algo , bide
eman , edo artu. Lat. Anſam dare, vel
arripere.

Ocaſion proxima , mugaldi urcoa, mu-

galdi gaitzá, berequin pecatua urrean
dacarrena. Lat. Occaſio proxima.

Ocaſion remota, mugaldi urruticoa. Lat.

Occaſio remota.

Ocaſional , mugaldicoa , goaitaldicoa.

Lat. Occaſionalis.

Ocaſionalmente , mugaldiro , goaitaldi-

ro. Lat. Datâ occaſione , occaſionaliter.

Ocaſionar , bide eman. Lat. Anſam præ-

bere occaſionem dare.

Ocaſionado, bide emana. Lat. Occaſione

datus.

Ocaſionado , provocativo , bidemallea.

Lat. Contentionum cupidus.

Occaſo, occidente, ſartaldea. Lat. Oc-

caſus , occidens , tis.

Occidental, ſartaldearra. Lat. Occiden-

talis.

Occipital, un hueſſo de el colodrillo. car-

cetazurra. Lat. Os occipitis.

Occiſsion , muerte violenta , veaſe.

Tañer de occiſa , en la Monteria , es avi-
ſar con la bocina , eſtár muerta la res ,
aberea il dalaco adiera jotzea. Lat. Fe-
ram occiſſam buccinâ canere.

Oceano, itſaſoa. Lat. Oceanus.

Ocha , lo miſmo que octava en verſo,

veaſe.

Ochava , la octava parte, zortzigarren

partea, ochava. Lat. Octava pars.

Ochava, lo miſmo que octava, veaſe.

Ochavado, zortziaurca. Lat. In octan-

gulum formatus.

Ochavar, zortziaurcatu. Lat. In octan-

gulum formare.

Ochavario , lo miſmo que octavario ,

veaſe.

Ochavo , ardita , bizuricoa. Lat. Duo

teruntij.

Ochenta, laroguei, lauroguei. Lat. Octo-

ginta.

Ochenton , ochental, laroguei urtecoa.

Lat. Octogenarius.

Ocho , zortzi. Lat. Octo.

Ochoſen, moneda antigua , champon chi-

qui bat. Lat. Minutiſſimus ſolidus.

Ociar , lo miſmo que divertir à vno,

veaſe.

Ociar , ociarſe , dàrſe al ocio, atſeden,

acheden. Lat. Otiari.

Ocio, ocioſidad, aroiqueria , alperque-

ria , aiſaqueria , naguitaſuna. Lat.
Otium.

Ocioſamente, alperric , alperquiro, al-

perquerian , aroiric, aroiquiro , aroi-
querian, &c. Lat. Otiosè.

Ocioſo , alperra , aroya , naguia Lat.

Otioſus.

Ocozoal, ſerpiente que ſe halla en Mexi-

co , ſugue mota bat , ocozoala. Lat.
Serpens ocozal dictus.

Ocozol, arbol de que ſe ſaca el liquidam-

bar, ocozolá. Lat. Ococolus arbor.

Ocre , tierra amarilla para dàr color, lu-

coria. Lat. Terra flava.

Ocroto, lo miſmo que onocrotalo, veaſe.

Octaedro , zortzirauca. Lat Octaedrnm.

Octagono, zortziaurca. Lat. Octagonum.

Octava , eſpacio de ocho dias , zortziu-

rrena. Lat. Octava.

Octava , compoſicion poetica, zortzidu-

na. Lat. Poetica compoſitio, quæ octa-
va dicitur.

Octava en la Muſica , diapaſón , zorti-

garrena. Lat. Diapaſon.

Octavario , zortziurrena. Lat. Octo die-

rum circulus , octava.

Octavo , zortzigarrena. Lat. Octavus.

Octoſyllabo, zortzigueibechia. Lat. Octo

ſyllabus.

Octubre , urria, urrilla , bildilla. Lat.

October.

Ocular, beguicoa, beguitarra. Lat. Ocu-

laris.

Ocularmente, beguicoro, beguitarquiro,

beguiz. Lat. Ipſis oculis.

Oculiſta, beguiſendaria. Lat. Ocularius

medicus.

Ocultacion, ezcutatzea, eſtaltzea. Lat.

Occultatio.

Ocultamcnte, iſilchoric, ezcutuan, eſta-

lian , ezcutaquiro, eſtaliro. Lat. Oc-
cultè.

Ocultar, ezcutatu, eſtali, eſtaldu, gor-

. Occultare, abſcondere.

Oculto , ezcutatua , eſtalia , gordea. Lat.

Occultus.

Ocupacion , negocio , trabajo , que ha-

zer , ecaira , aboria , eguitecoa. Lat.
Negotium.

Ocupacion , el acto de aprehender alguna

coſa , ò tomar poſseſſion , ſarartzea.
Lat. Occupatio.

Ocupador , que toma poſseſſion de algo,

ſarartzallea. Lat. Occupator.

Ocupar , tomar poſseffion , ſarartu. Lat.

Occupare.

Ocupado aſsi , ſarartua. Lat. Occupatus.

Ocupar , llenar algun vacio , usbetatu.

Lat. Complere.

Ocupado aſsi, uſbetatua. Lat. Completus.

Ocupar , dàr que hazer y embarazar,

ecairatu , catibutu , catibatu. Lat.
Operam committere.

Ocupado aſsi , ecairatua, catibatua, ca-

tibu dagoena. Lat. Occupatus impe-
ditus.

Ocuparſe en algo , jardun , y ſus irregu-

lares , que eſtàn en la voz andar à lo
vltimo de otros irregulares. Lat. Ali-
quid agere.

Ocurrencia , ſuceſſo , ocaſion , goaital-

dia , guertaldia. Lat. Occaſio , caſus.

Ocurrencia , eſpecie , oſrecimiento , go-

goratzea , etoſmá. Lat. Occurrens co-
gitatio.

Ocurrir , ſalir al encuentro , aurreartu.

Lat. Occurrere.

Ocurrir , ofrecerſe al penſamiento alguna

eſpecie , gogoratu , gogaratu , etoſma-
tu Lat. Occurrere , in mentem venire.

Ocurrente , ocurrentes , datorrena , da-

toztenac. Lat. Occurrens , tis.


O D.

Oda , poesìa que ſe haze para cantar,

cantá , cantachoa. Lat. Oda , æ.

Odiar , aborrecer , gaitzetſi , herratu,

igoritu , gorrotatu. Lat. Odiſſe , odio
habere.

Odiado , gaitzetſia. Lat. Odio habitus.

Odio , gaitzerizcoa , herra , igoria , go-

rrotoa. Lat. Odium.

Odioſo , gaitzeſgarria, igorigarria. Lat.

Odioſus.

Odorato , lo miſmo que olfato , veaſe.

Odorifero, uſaiemallea. Lat. Odoriferus,

a , um.

Odre , cuero , zaguia. Lat. Uter , tris.

Odrecillo , zaguichoa. Lat. Utriculus.

Odreria, el oficio , zaguiquintza , la ofi

cina, zaguiquinteguia. Lat. Ars utra-
ria , officina utraria.

Odrero, zaguiquiña, zaguiguiillea. Lat.

Utrarius.

Odrina , itzaguia , idizaguia. Lat. Cu-

leus , ei.
Eſtàr hecho vna odrina, es eſtàr lleno de
llagas.


O E.


Oedicnèmo , ave aquatica , ugollo mota

bat. Lat. Oedicnemus.

Oenâthe, paxaro algo mayor que el gor-

rion , unchichoria. Lat. Oenathe , es.

Oénas , eſpecie de paloma ſylveſtre , pa-

gauſóa. Lat. Oenas.

Oeſnorueſte , viento , goifarcoya. Lat.

Caurozephyrus.

Oeſte, viento , ſartaiza. Lat. Zephyrus,

favonius.

Oeſudueſte , viento , ſartaizegoa. Lat.

Libozephyrus.


O F.


Ofendedor , ofenditzallea , iraindaria.

Lat. Offenſor.

Ofender , ofenſar , ofenditu , iraindu.

Lat. Offendere.

Ofenderſe , picarſe , ſumindu. Lat. Sto-

machari.

Ofendido , ofenditua , iraindua. Lat. Of-

fenſus.

Ofenſa , ofenſion , ofenſa , iraina. Lat.

Offenſa , offenſio , injuria.

Ofenſivo , iraingarria , ofendigarria.

Lat. Offenſivus , a , um.

Ofenſor , lo miſmo que ofendedor , veaſe.

Oferta , eſqueñia , eſcañia , aguintza.

Lat. Pollicitatio , promiſſio.

Oferto , antiquado , lo miſmo que ofre-

cido , veaſe.

Ofertorio , eſqueintzea , aguintzea. Lat.

Offertorium.

Oficial , equiña , equillea. Lat. Artifex,

opifex; veaſe artifice.

Oficial, en la Milicia, gudarien aurrena,

buruzaguia. Lat. Præfectus caſtrenſis.

Oficiales en la Republica , ſon los de el

govierno , aurrenac , buruzaguiac.
Lat. Reip. miniſtri.

Oficial , en las Secretarias , &c. equina-

guſia. Lat. Regius miniſter officialis.

Oficial, entre Miniſtros de Juſticia, Ver-

dugo , veaſe.

Oficial , Ecleſiaſtico , veaſe Vicario.

Oficiales Reales, Miniſtros de capa , y

Eſpada , en Indias , Erreguearen
Equinaguſiac. Lat. Regij Ærarij Mi-
niſtri.
Es buen oficial , equille trebea da. Lat.
Dexter quidem artifex eſt.

Oficialìa , el empleo de Oficial de Secre-

tarìa , &c. equinaguſtea. Lat. Secreta-
rij officialis munus.

Oficiar , ayudar à cantar la Miſſa , era-

ſan , eracantatu. Lat. Miſſæ cantandæ
cooperari.

Oficina , lanteguia , equinteguia , olá,

olea. Lat. Officina.

Oficina , quando ſe añade de lo que es,

ſe hazen bien con ola , y quinteguia,
poſpueſtos , oficina de Alfahareros,
loyola ; de Cantetos, arriola; de her-
reros , burdinola ; de Carpinteros,
egurrola , zuola , &c. Y tambien , loi-
quinteguia , arriquinteguia.

Oſicina de maldades , gaiztaquinteguia.

Lat. Nequitiæ officina.

Oficio , equintza , languita , languitea.

Lat. Officium.

Oficio , Divino , Ecleſiaſtico , equintza

eleiztarra. Lat. Officium Eccleſiaſti-
cum.

Oficio de Difuntos , illentzat, illendaco

equintza. Lat. Officium defunctorum.
Sin oficio , ni beneficio , equintza , ta
onequintza bague , ez equintzaric, ez
onequintzaric. Lat. Vivere , arte , vel
munere expertem.
Tomarlo por oficio , equintzat artu.
Lat. Ex munere agere.
De oficio , equintzaz. Lat. Officio.

Oficioſidad , aplicacion , diligencia,

veanſe.

Oficioſo , equintaria , equintzalea. Lat.

Officioſus.

Ofrecedor , eſqueindaria , eſqueintza-

llea , eſcaindaria , eſcaintzallea,
aguintaria , aguintzallea. Lat. Offe-
rens.

Ofrecer , eſqueñi , eſcañi , aguindu. Lat.

Offerre , polliceri.

Ofrecido , eſqueñia , &c. Lat. Oblatus.

Ofrecer , dedicar , conſagrar , veanſe.

Ofrecerſe à la imaginacion , gogoratu, go-

goac eman , etoſmatu. Lat. In mentem
venire.

Ofrecerſe , ocurrir , guertatu. Lat. Oc-

currere.

Ofrecerſe à la voluntad de otro, para exe-

cutar algo, batec bere eguicariac aguin-
du. Lat. Ultro ſe offerre , operam pol-
liceri.

Ofrecimiento , el acto de ofrecer, eſque-

ñia , eſcañia , aguintza. Lat. Oblatio.

Ofrecimiento , ocurrencia de algo , à la

imaginacion. , gogoratzea, etoſma. Lat.
Occurrens cogitatio , ſpecies.

Ofrenda , à Dios , y à ſus Santos, doneſ-

cañia , ofrenda. Lat. Donarium , obla-
tio.

Ofrenda de pan , &c. en la lgleſia , ote-

maira , ofrendá. Lat. Munus oblatum.

Ofrendar , ofrendatu, otemaitu. Lat. Mu-

nera , offerre.

Ofuſcamiento , ofuſcacion, llillura, can-

dua. Lat. Caligatio.

Ofuſcar , llilluratu , candutu. Lat. Obſ-

curare.

Ofuſcado , llilluratua , &c. Lat. Obſcu-

tatus.


O I.


Oìble , enzungarria , adigarria. Lat.

Quod audiri poteſt.

Oìdo , ſentido de oìr , enzuquia , enzu-

guiña. Lat. Auditus , us.

Oìdos , belarriac , bearriac. Lat. Aures,

ium.
Hazer oìdos de Mercader, belarriac gor-
tu , ezaditu eguin , mercatari bela-
rriac eguin. Lat. Surdas alicui aures
præbere.
Por vn oìdo ſe entra , y por otro ſe ſale,
belarri batetic ſartzen , ta beſtetic
irteten da. Lat. Unâ percipitur, & aliâ
emittitur aure.
Taparſe los oìdos , belarriac ichi. Lat.
Aures obturare.

Oìdor , el que oye , enzunlea, enzulea,

aditzallea. Lat. Auditor , audiens.

Oidor de Chancillerìa , &c. Aditzallea.

Auditor , ſenator , judex.

Oídorìa , aditzalleen goyendea. Lat. Au-

ditoris munus , dignitas.

Oìdo , aditua , enzuna. Lat. Auditus,

a , um.

Oìr , aditu , enzun. Lat. Audire. Oìr

Miſſa , Meza enzun. Lat. Sacro aſsiſ-
tere.


O Y.


Oyes , adizac , adizan , adizazu , en-

tzuneguic , in ; enzun eguizu. Oye
vm. adibeza , adibegui, enzun begui.
Lat. Heus tu.

Oyes , entzuzu , oye vm. bauntſo. Lat.

Heus tu.

Oyente , aditzallea , entzunlea. Lat.

Auditor.
De oìdas, entzutez , adituaz , aditzez.
Lat. Auditu.
N O T A.
Eſte verbo entzun tiene ſus irregulares,
de los quales pondrè aquì los que ten-
go preſentes.
Indic. preſ. Dantzut , dantzuc , dan-
tzuzu, dantzu, yo lo oygo, tu , aquèl.
Dantzugu , dantzuzue , dantzute,
nos lo oymos , vòs , ellos. Y ſe dizen
mas comunmente con la afirmacion
antepueſta , badantzut , &c.
Indic. preſ. Dantzuzquit , dantzuz-
quic , in , dantzuzquizu , dantzuz-
qui. Los oygo , oyes , oye. Dantzuz-
quigu , dantzuzquizute , dantzuz-
quite. Los oìmos , oìs , oyen.


O J.
Las vozes que no ſe encontraren aquì,
buſquenſe en la H O. v. g. oja , veaſe
hoja.

Ojal , begolcba. Lat. Ocellus.

Ojaladera , begolcharia, begolchaguillea.

Lat. Ocellorum efformatrix.

Ojaladura , begolchadura. Lat. Ocello-

rum opus.

Ojalar, begolchatu. Lat. Ocellis inſtruere.

Ojalado begolchatua. Lat. Ocellis inſ-

tructus.

Ojanco , lo miſmo que Cyclope , veaſe.

Ojar , antiquado , lo miſmo que ojear.

Ojeada , beguiradá, veaſe mirada. Lat.

Oculorum conjectus.

Ojear , echar los ojos, begui ezarri. Lat.

Oculos conjicere.

Ojeado , beguiratua, beatua. Lat. Conſ-

pectus , a , um.

Ojear , ojeo de aves , fieras , &c. veaſe

ojear.

Ojeras , localdac. Lat. Inſomnij ſigna in

palpebris.

Ojeriza , beltzuria , veaſe odio , enojo.

Lat. Odium , livor.

Ojerudo , que tiene ojeras , localduna.

Lat. Inſomnij ſignis notatus.

Ojete , begolcha. Lrt. Ocellus.

Ojetear , begolchatu. Lat. Ocellis inſ-

truere.

Ojetera , en las caſacas, y jubones de las

mugeres , begolchen ſendagalla. Lat.
Ocellorum fulcimen in veſte.

Ojialegre , beguipoiſcaria. Lat. Lætis

oculis gaudens.

Ojienxuto, beguileorra. Lat. Siccus ocu-

lis.

Ojinegro, beguibelcha. Lat. Niger oculis.

Ojizaino, beguiezquela. Lat. Strabo.

Ojizarco , beguiurdiña. Lat. Glaucus.

Ojo, beguia. Lat. Oculus.

Ojo, lo miſmo que aojo, veaſe.

Ojo de buey , planta , idibeguia. Lat.

Oculus bubulus, buphthalmus.

Ojota, alpargate de las Indias , veaſe al-

pargate.

Ojuela, veaſe hojuela.

Ojuelo, ojito, beguichoa. Lat. Ocellus.

O L.

Ola , interjecion, veaſe hola.

Ola, de el mar, bagá, uhiñá. Lat. Unda,

fluctus.

Oleada, olada, bagada, bagá. Lat. Fluc-

tus.

Oleaginoſo, oleoſo , veaſe azeitoſo.

Olear , dàr la Extremauncion , oliatu.

Lat. Oleo ſancto vngere.

Oleado , oliatua. Lat. Oleo ſancto vnc-

tus.

Oleario, lo miſmo que oleoſo, azeitoſo.

Olecranon , ucondezurra. Lat. Oſſis cu-
bitalis pars ſuperior.

Oledero , uſaigarria , uſaitſua. Lat.

Odorus.

Oledor, uſaicaria, uſaiguillea. Lat. Ol-

faciens.

Oleo, ù olio, lo miſmo que azeite.

Oleo , los oleos, ù oleo ſanto , olio ſan-

tua. Lat. Sacrum oleum.

Oler , echar de sì olor, uſai eman, uſai

izan , uſai ecarri. Lat. Olere, redo-
lere.

Oler mal , uſandua egon , uſai gaiſtoa

izan. Lat. Male olere.

Oler , percibir , uſaieguin , uſai aditu.

Lat. Olfacere, odorari.

Olfato, uſnâ, uſmá, uſaiquiña. Lat. Odo-

ratus , us.

Oligarchia, govierno de pocos, urriron-

dea. Lat. Oligarchia.

Oligarchico , urrirondearra. Lat. Oli-

garchicus.

Olio , veaſe oleo.

Oliſcar, oler mal la carne, &c. uſandua

egon. Lat. Fætere.

Oliſcar, oler con cuidado, uſaicatu. Lat.

Odorari.

Oliva , olivo , oliva, olivoa. Lat. Olea,

oliva.

Oliva , lo miſmo que lechuza, veaſe.

Olivar, olivadia. Lat. Olivetum.

Olivarſe el pan en el horno, ampuluz be-

. Lat. Maculis turgentibus fœdari
panem.

Olivaſtro de Rhodas, veaſe aloe, linaloe.

Olivera , olivo , veaſe oliva.

Olla, eltzea, lapicoa. Lat. Olla, æ.

Olla de hierro colado , tupia , tupina,

aunque en algunas partes llaman aſsi à
la olla en general. Lat. Olla ferrea.

Ollas en el rio, &c. utzuloac. Lat. Puteus

in flumine.

Olla podrida , narojaquia. Lat. Ollaris

farrago.

Ollaza, eltzetzarra , lapicotzarra, co-

berlapicoa. Lat. Olla grandis.

Ollazo , eltzada , lapicada. Lat. Ictus

ollæ.

Ollejo, veaſe hollejo.

Olleria , eltzeteguia , eltzaquinteguia,

lapicoteguia, tupinateguia, tupinolá.
Lat. Domus figuli.

Ollero , eltzeguillea, eltzequiña, lapi-

coguillea , lapicoguiña , topinaguilea.
Lat. Figulus.

Ollica, ollilla, olluela, eltzecho, lapico-

cho, topinchoa. Lat. Ollula.

Olmeda , olmedar, zumardia, zugardia.

Lat. Ulmetum.

Olmo, zumarra, zugarra. Lat. Ulmus.

Pedir peras al olmo, udareac zumarrari
eſcatu. Lat. Hircum mulgere.

Olor, uſaya, uſaña. Lat. Odor, ris.

Olor bueno, urriná. Lat. Fragrantia.

Olor malo, quiratſa, quindua, querua.

Lat. Fœtor.
Agua de olor, uſaitura. Lat. Aqua odo-
ribus compoſita.

Olorcillo, uſaichoa. Lat. Remiſſus odor.

Oloroſo , uſaitſua , urrintſua. Lat.

Odorus.

Olvidadero , lo miſmo (antiquado) que

olvidadizo.

Olvidadizo , aztucorra , ahanzcorra,

anzcorra. Lat. Oblivioſus.

Olvidanza , lo miſmo que olvido.

Olvidar, aztu, anci, ahanztu. Lat. Obli-

viſci.

Olvidado , aztua , &c. Lat. Oblivioni

datus.

Olvido , aztua , ahanztura , ancidea.

Lat. Oblivio.

Olympiada, eſpacio de quatro años , lau-

urtecoa , olympiada. Lat. Olympias,
adis.
O M.

Ombligo, chilborra, cila. Lat. Umbilicus

Ombligo de Venus, planta, ormabela-

rra. Lat. Umblicus veneris.
Cortar el ombligo: de los que bièn ſe
quieren , y ſiempre andan juntos , ſe
dize eſta fraſe. Chilborra epaqui. Lat.
Amore devinctum eſſe.

Ombliguero, chilbrocaya. Lat. Faſcia ad

pueri umbilicum ſervandum.

Omega de los Griegos, oandia, oazque-

na. Lat. Omega.

Omental , bareſarecoa. Lat. Ad omen-

tum ſpectans.

Omento, bareſarea. Lat. Omentum.

Omicron de los Griegos , ochiquia. Lat.

Omicron.

Ominar, veaſe agorar ;, ominoſo, aza-

roſo.

Omiſsion , uzqueta, utziera, baguztea,

gueldoica, omiſſioa. Lat. Omiſſio.

Omitir , uzquetatu, gueldoicatu , bagu-

tzi. Lat. Omittere.

Omitido , omiſſo, uzquetatua, &c. Lat.

Omiſſus.

Omiſſo, deſcuidado, gueldaya. Lat. Ne-

gliglens.

Omnimodo, aldeguci, eragucitacoa. Lat.

Omnimodus, a, um.

Omnipotencia , cinalá , gucialá, gucia-

hala. Lat. Omnipotentia.

Omnipotente , cinalduna , gucialduna,

gucialtuna. Lat. Omnipotens.

Omnipotentemente, cinaldunquiró, gu-

cialdunquiro. Lat. Omnipotentèr.

Omoplatos , eſcapulas, eſpaldillas, beſon-

dac. Lat. Scapulæ , omoplatæ.

Omphacino , azeite de olivas verdes, ci-

zarolioa. Lat. Oleum omphacinum.
O N.

Onagra , vna mata grande, errarnoa. Lat.

Onagra.

Onagro , aſno ſilveſtre , baſaſtoa. Lat.

Onager.

Once, amaicá, amecá, amacá. Lat. Un-

decim.
Con ſus once de oveja, ſe dize de el que
ſe mete en lo que no le toca , artecoi-
. Lat. Intrusè.

Oncear, peſar, dàr por onzas , ónzaca pi-

ſatu , eman. Lat. Unciatim ponderare,
dare.

Oncejera , lazo para coger paxarillos,

cholartea. Lat. Laqueus.

Oncejo, lo miſmo que vencejo, veaſe.

Onceno , amaicagarrena. Lat. Undeci-

mus.

Onda de el mar, &c. baga. Lat. Unda,

fluctus.
Eſtas dos vozes onda, y unda,pudieron
tomarſe de el Baſcuence onda, ondatu,
hundir , porque las olas hunden las
embarcaciones , y en ellas ſe hunden.

Onde, antiquado, por lo qual, por cuya

razon.

Ondear, bagac eguin. Lat. Undare.

Ondear, fluctuar , bagaritu. Lat. Fluc-

tuare.

Ondearſe, columpiarſe , bagaritu. Lat.

Hac illac in aëre ſe movere.

Ondoſo, lo miſmo que vndoſo, veaſe.

Oneroſo, gravoſo, peſado , piſugarria,

piſutia. Lat. Oneroſus.

Onobryche, planta, aſtorquia. Lat. Ono-

brychis.

Onochyles , onoclea, eſpecie de anchuſa,

veaſe anchuſa.

Onocrotalo , ave, aſtorroa. Lat. Onocro-

talus.

Onomancia , icendaſtía. Lat. Onoman-

tia.

Onomaſtico, icendoquia. Lat. Onomaſ-

ticus.

Onomatopeya, otſicena. Lat. Onomato-

peia.

Onoſma, planta, belchorri mota bat. Lat.

Anchuſæ ſpecies.

Onuſto, lo miſmo que cargado, veaſe.

Oniche , piedra precioſa , belchurica.

Lat. Onyx.

Onza , onzá. Lat. Uncia.

Onza, animal , leoiarremea. Lat. Pan-

thera.
O P.

Opacamente, igarguiquero, illunquiro.

Lat. Obſcurè, opacè.

Opacidad, igarguiquea, opaco, igargui-

quea. Lat. Opacum, opacus , a, um.

Opalo , piedra precioſa , bilguztarria.

Lat. Opalus.

Opcion, auquera, autaera. Lat. Optio,

nis.

Opera , es mucha opera , arazo andia,

obra andia da. Lat. Res magni labo-
ris eſt.

Opera de Muſica, hipuicantá. Lat. Fa-

bula Muſicis modis decantata.

Operacion, obraera, eguiera. Lat. Ope-

ratio.

Operaciones , obras , obrac. Lat. Ope-

ra , um.

Operar , obratu, eguin. Lat. Operari.

Operario, equillea, languillea , beargui-

llea. Lat. Operarius.

Operativo, operatorio , equillea, eragui-

llea , obrerazlea. Lat. Operatorius.

Operoſo , unagarria , necagarria. Lat.

Operoſus.

Ophtàlmia , enfermedad de los ojos , be-

guico miña. Lat. Ophtalmia.

Ophtalmico , beguimiñecoa. Lat. Ophtal-

micus.

Opiata, loerazlaquia, edari loeraguillea.

Lat. Opiata. Item emalopia , emalopa-
quia.

Opilacion , obſtruccion , embarazo , opi-

lladura. Lat. Oppilatio. Veaſe obſtru-
ccion

Opilarſe , viene de el Baſcuence opillatu,

opilatu , que ſignifica lo miſmo , y es
contraccion de odolpilla, junta, y amaſ-
ſamiento de ſangre , y es lo que ſucede
en el cuerpo , opiladas ſus vias , y con-
ductos. Puede tambien derivarſe de ora-
pillatu , que ſignifica anudar , hazer
nudos ; y en perſona opilada , que eſtà
atada , ù anudada la ſangre , y demas
humores. Lat. oppilari , obſtrui.

Opilado , opilatu , opillatu , bidichatua.

Lat. Obſtructus , oppilatus.

Opimo , ma, ugaria, naroa. Lat. Opimus,

a , um.

Opinable , bibetagarria. Lat. Opinabilis.

Opinante , bibetaria. Lat. Opinans, tis.

Opinar, bibetatu , iritzia eman. Lat. Opi-

nari.

Opinado , bibetatua. Lat. Opinatus.

Mal , ò bien opinado , gaitziritzia, oni-
ritzia , gaizquiritzia , onguiritzia.
Lat. Male , vel bene audiens.

Opinatico , bibetacorra. Lat. Opinoſus.

Opinion , bibetá , iritzia. Lat. Opinio.

Opinion , fama , concepto , veaſe.

Opinioncita , bibetacharra. Lat. Opinio

futilis.

Opio , zumo de las adormideras , ema-

lopia , loerazlaquia. Lat. Opium.

Opiparo , copioſo , abundante , es de el

Baſcuence oparo , que ſignifica lo miſ-
mo , es adverbio , que ſale de opá de-
ſeo , y oparó lo que ſe dà à deſeo , ò
haſta contentar , llenar el deſeo. Y ſi
naze de opa , y para páratu , quiere
dezir , poner à deſeo. Y aſsi tambien
viene de el Baſcuence el Latin opipa-
rus , a , um. Veaſe abundante.

Opitulacion , lo miſmo que auxilio, ayu-

da.

Opobalſamo , balſamo puro , naſtebagne-

co balſamoa. Lat. Opobalſamum.

Oponer , aurcaratu. Lat. Opponere.

Oponerſe , aurcatu , con las terminacio-

nes de el neutro. Lat. Oponi. En todo
ſe le opone, gucitan aurcaratzen zayo.

Oponerſe à alguna Dignidad , Cathedra-

&c. goyenderen bat eramateco jaquin-
dez leyatu , gudatu. Lat. Pro dignita-
te , aut Cathedra contendere.

Opueſto , aurcaraiua. Lat. Oppoſitus.

Opopónaco , vna goma en las Boticas,

licurta bat , campoan ori , barrenen
churi dana. Lat. Opoponax.

Oportunamentc , mugonez , mugonqui-

ro , orioró , carazcoro. Lat. Opportu-
nè.

Oportunidad , mugoná , orioa , parada,

carazá. Lat. Opportunitas.

Oportuno , mugontia , mugonduna , ori-

ozcoa , carazcoa. Lat. Oportunus.

Opoſicion, aurcará. Lat. Oppoſitio.

Opoſicion à Cathedra , &c. jaquindezco

leyá , gudá. Lat. Pro Cathedra con-
tentio.

Opoſito , lo miſmo que opoſicion , veaſe.

Al opoſito , aurcarará. Lat. Ad oppoſi-
tum.

Opoſitor , aurcararia. Lat. Oppoſitor.

Opoſitor à Cathedra , &c. jaquindezco

leyaria , gudaria. Lat. Competitor.

Opreſſion , mendeſtua , menderſia. Lat.

Opreſſio.

Opreſſor , mendeslea , mendeſtaria. Lat.

Oppreſſor.

Oprimir , mendeſtu , menderſi. Lat. Op-

primere.

Oprimido , mendeſtua , menderſia. Lat.

Oppreſſus.

Opreſſo , lo miſmo que oprimido.

Oprobio , laidoa , iraina. Lat. Oppro-

brium.

Optar , eligir , no viene de el Latino op-

tare , ſino de el Baſcuence , auta , au-
tatu , que ſignifica elegir, y con la fre-
queute mutacion de el au , en o de el
auta , ſe dixo ota, y optar. Lat. Elige-
re , optare.

Optado, autatua. Lat. Electus , optatus.

Optativo ,opagarria. Lat. Optativus.

Eſta voz que es Latina , y el opto , as,
viene de el Baſcuence opá deſeo , y
opatu deſear.

Optica , icuſquindea. Lat. Optica.

Optico , icuſquindecoa. Lat. Opticus,

a , um.

Optimamente, chit ondo, ongui. Lat. Op-

timè.

Optimo , chit ona. Lat. Optimus.

Opueſtamente , aurcararo. Lat. Per op-

poſitum.

Opueſto , veaſe oponerſe.

Opugnacion, gudaurca. Lat. Oppugnatio.

Opugnador , gudaurcária. Lat. Oppug-

nator.

Opugnar , gudarcatu. Lat. Oppugnare.

Opugnado, gudarcatua. Lat. Oppugna-

tus

Opulencia , ondigoria , ondugaria. Lat.

Opulentamente , ondigoriro, ondugariro.

Lat. Opulentè.

Opulento , ondigoria , ondugaria. Lat.

Opulentus.

Opuſculo , obrachoa. Lat. Opuſculum.

Opymacho , ave pequeña de quatro pies,

enemiga de las ſerpientes , ſucudaria.
Lat. Ophyomachus.
O Q.

Oquedad , vacio, es de el Baſcuence, ota-

quedea , que ſignifica , lo que eſta vacio,
y ſin argomales , ni eſpeſuras , de ota
otea argoma , y quea , guea particula
negativa. Lat. Inanitas.

Oquedal , monte ſin argomales , ni otra

eſpeſura, es de el Baſcuence otaquedia,
que ſignifica lo miſmo , y acabamos de
explicar ſu origen. Lat. Mons apertus.

Oqueruela , el retorcimiento de la hebra,

al dàr la puntada, viene de el Baſcuen-
ce oquer oquertzea , torcerſe , retor-
cerſe , oquerebilla. Lat. Fili implica-
tio , retorſio.
O R.

Ora , conjuncion disjunctiva , naiz. Lat.

Sive.

Ora ſea eſto , ora eſſotro naiz au dala,

naiz hori. Lat. Sive hoc ſit , vive iſtuc.

Oracion , razonamiento , hitzaldia. Lat.

Oratio.

Oracion propoſicion , eſaldia. Lat.

Enuntiatio.

Oracion à Dios , ò à ſus Santos, otoitza,

oracioa. Lat. preces, cum , deprecatio,
oratio.

Oracion de ciego, itſuorazioa. Lat. Pre-

ces à cæcis metro decantatæ.

Oracion Dominical , veaſe Dominical.

Oracion mental , adimentuzco otoitza,

hizbaguecoa. Lat. Oratio mentalis.

Oracion vocal , hintzezco otoitza. Lat.

Oratio vocalis.

Oracional , otoizteguia , oracioteguia.

Lat. Liber precum.

Oraculo , aratoitza. Lat. Oraculum.

Orada , peſcado , lo miſmo que dorada,

veaſe.

Orador , hiztuna. Lat. Orator. Es vn

bello Orador , hiztun eder bat da.
Item mintzaria.

Orar , hablar en publico , aguerian hit-

zeguin , mintzatu. Lat. Orare.

Orar à Dios , &c. otoiztu, eſcatu , erre-

gutu. Lat. Orare , precari.

Orate , ſin juicio, choroa. Lat. Demens.

Oratoria , arte Rhetorica , hitzequindea.

Lat. Oratoria ars.

Oratoriamente, hitzequindero. Lat. Ora-

toriè.

Oratorio , lo que toca à la Oratoria , hi-

tzequindecoa , hitzequindearra. Lat.
Oratorius , a , um.

Oratorio , para hazer oracion , otoizte-

guia , oratorioa. Lat. Oratorium.

Orballar , orbayar , caer el rocìo de la

niebla , biſutſari eraunſi , con ſus irre-
gulares , que eſtan en la voz llover.
Lat. Rorare.

Orballo , orbayo , biſutſa, lambroa. Lat.

Nebula roſcida.

Orbe , circulo , boilleſia, boillagira. Lat.

Orbis.

Orbedad , lo miſmo que orphandad,

veaſe.

Orbicular , boillá , boilleſiduna , boilla-

giraduna , biribilla. Lat. Orbicularis.

Orbita , en la Aſtronomìa , boillandia.

Lat. Orbita.

Orca, eſpecie de ballena, es voz Baſcon-

gada , de donde tambien la tomò el
Latin , y orca ſe dize quaſi orzca, que
ſignifica à dentelladas , y aſsi es como
acomete , y mata à las ballenas por te-
ner muchos , y terribles dientes.

Orcheſtra, el lugar de los Senadores Ro-

manos en el Theatro , beatoquia. Lat.
Orcheſtra.

Orco , lo miſmo que Infierno , veaſe.

Orden , buena diſpoſicion , equidraua,

equidaraua , manerá. Lat. Ordo , nis.

Orden , Sacramento , equidraua , orde-

. Lat. Sacramentum ordinis.

Orden , mandamiento , aguindea , ma-

nua , mezua. Lat. Juſſum , imperium.

Orden , relacion , beaquida. Lat. Ordo,

reſpectus.

Orden , Religion , ordena , donepilla.

Lat. Ordo Religioſus.

Orden de Arquitectura , echaquìntzaco.

manerâ. Lat. Ordo.

Orden de caballerìa , Orden Militar , zal-

dun equidraua. Lat. Ordo equeſtris.
A la orden , à las ordenes de vm. aguin-
biezat , aguindu begui. Lat. Juſſa veſ-
tra præſtolor.
En orden , ordenadamente , v eaſe.
En orden , en quanto , por lo que mira,
gañean , ganean , precediendo geniti
vo, en orden à lo que me has dicho,
eſan didazunaren gañean. Lat. Quod
attinet ad.
Poner en orden, veaſe ordenar.

Ordenacion, diſpoſicion , providencia,

bidacaidea , managoá. Lat. Ordina-
tio.

Ordenacion , mandato , veaſe orden.

Ordenadamente , equidrauquiro, equi-

darauquiro equidarauro , maneraro.
Lat. Ordinatè.

Ordenador , ordenzallea , equidrauta-

ria. Lat. Ordinator.

Ordenamiento, veaſe ordenanza.

Ordenanza, orden, methodo , equidra-

ua manerá. Lat. Ordo.

Ordenanza , lo miſmo que mandamiento,

veaſe.

Ordenanza , eſtatuto, ley de alguna Re-

publica , ò Comunidad , bitezardea,
equidaraua. Lat. Statutum , conſtitu-
tum.

Ordenar , diſponer , poner en orden,

equidrautu, equidarautu , maneratu.
Lat. Ordinare.

Ordenado aſsi , equidrautua , &c. Lat.

Ordinatus.

Ordenar, mandar, aguindu. Lat. Præci-

pere.

Ordenado aſsi, aguindua. Lat. Præcep-

tus.

Ordenar, dirigir , bidacaitu. Lat. Ordi-

nare.

Ordenado aſsi , bidacaitua. Lat. Ordi-

natus.

Ordenar, el Obiſpo, ordendu. Lat. Ordi-

nes conferre.

Ordenarſe aſsi , ordendu. Lat. Ordines

ſuſcipere.

Ordenado aſsi, ordendua. Lat. Sacris ini-

tiatus.

Ordenante , ordenando , ordenquizuna.

Lat. Sacris ordinibus initiandus.

Ordeñado, jaiztaria , jatzillea , jatzi-

tzallea, jetzitzallea. Lat. Mulgens.

Ordeñar, jatzi, jetzi. Lat. Mulgere. Pu-

do dezirſe de el Baſcuence ordaña, que
fignifica equivalente, y vn tanto mon-
ta , y la leche , que ſe ordeña, lo es de
el alimento , ò de otro manjar.

Ordeñado , jatzia, jetzia. Lat. Emul-

ſus.

Ordinal, garrena. Lat. Ordinalis.

Ordinariamente , frequentemente , ſarri,

ſarrriró , maiz , ſarritan , maizetan,
betaldiro. Lat. Plerumque , frequen-
tèr.

Ordinariamente, groſſeramente, veaſe.

Ordinario , comun, frequente, ſarricoa,

ſarritacoa , maizcoa , maizetacoa,
betaldicoa. Lat. Communis , frequens.

Ordinario, vulgar, de poca eſtima, bera-

tarra. Lat. Vulgaris, communis.

Ordinario, el gaſto, ò el comer de cada

dia, beticoa, egunerocoa. Lat. Diarium.

Ordinario, el Obiſpo, el Juez Ecleſiaſti-

co , lenaragoa. Lat. Ordinarius.

Ordinario, correo de cada ſemana, aſteo-

rocoa. Lat. Tabellarius ordinarius.

Ordinario , harriero , mandazaya. Lat.

Agaſo ordinarius.

Ordinario en las mugeres , ilberac. Lat.

Menſtruum.
De ordinario , veaſe ordinariamente.
Juſticia Ordinaria , lenaragoa. Lat. Ju-
dex ordinarius.
Pleito ordinario, ſarritaco, betaldico au-
zia. Lat. Lis ordinaria.

Oreades, Oréas , nymphas de los mon-

tes, mendietaco anyeruſac. Lat. Orea-
des.

Orear, dàr, ſacudir el viento en alguna

coſa , aizatu , aiceac jo. Lat. Auram af-
flare.

Orear, orearſe , eguraſtu, con las termi-

naciones correſpondientes.

Orear, poner al ayre para que ſe ſeque,

aizatzera ifiñi. Lat. Ad auras expo-
nere.

Orearſe , ſecarſe al ayre , aizatu , aiceaz

leortu. Lat. Ad auras exſiccari

Orearſe, tomar el ayre , aicea artu , egu-

raſtu. Lat. Liberiori aurâ frui.

Oreado , aizatua, eguraſtua. Lat. Aurâ

exſiccatus, temperatus , agitatus.

Orecer , convertir en oro , urretu. Lat.

In aurum convertere.

Oregano, planta , eſta voz , y la correſ-

pondiente Latina, ſon de el Baſcuence
oregana, y ſe dixo de moregana , que
ſignifica lo alto, y ſuperior morado, co-
mo lo tiene eſta planta. Lat. Origanum.

Oreja , belarria, bearria. Lat. Auris , is;

auricula.

Oreja, lo miſmo que chiſmoſo, veaſe.

Oreja de Abad, de Monge, veaſe ombli-

go de Venus.

Oreja de raton, yerva, ſagubelarra. Lat.

Auricula muris.
No vale ſus orejas llenas de agua , eztu
cipat balió. Lat. Homo diobolaris eſt.

Orejear el animal , belarriai eraguin, be-

larriac erabilli. Lat. Aures agitare.

Orejeras , gordabearriac. Lat. Aurium te-

gumentum.

Orejeras , en el arado , goldabearriac,

quirtenac , aquerchoac. Lat. Amſulæ
aratri.

Orejones , lonjas ſecas de melocoton,

muſiquen puſca agorrac. Lat. Cotonea
mala ſiccata.

Orejones , llamaban en el Perù à los man-

cebos nobles, Perutar gaſte nobleac.
Lat. Juvenes nobiles Peruani.

Orejudo , belarri luce. Lat. Prolixis au-

ribus.

Oreo , aizaldia, eguraſa. Lat. Aura , au-

ræ , temperies.

Oreoſelino, apio montano , baſaperregil

ecea. Lat. Apium montanum.

Oreſpe, antiquado, platero de oro, urre-

guillea. Lat. Aurifex.

Orfebreria , urrequintza. Lat. Aurifi-

cium.

Organero, betoſguillea, betoſquiña, or-

ganoguillea. Lat. Organorum faber.

Organico , tocante à muſica , y organo,

betoſcoa, organocoa. Lat. Organicus.

Organico, en el cuerpo, y ſus partes, bi-

zodicoa, bìzoditarra. Lat. Organicus.

Organillo, betoſchoa, organochoa. Lat.

Parvum organum.

Organiſta , batoſtaria , organiſta. Lat.

Pſaltes.

Organizacion en el cuerpo , bizodiera.

Lat. Organorum in corpore coagmen-
tatio.

Organizar el cuerpo, bizoditu. Lat. Cor-

poris organa coagmentare.

Organizado , bizoditua. Lat. Coagmen-

tatus.

Organo, de tañer, betotſa, organoa. Lat.

Organum.

Organo en el cuerpo , bizodia. Lat. Or-

ganum.

Orgulleza , antiquado, lo miſmo que or-

gullo.

Orgullo, hinchazon de el corazon, viene

de el Baſcuence urgulua, urguilleria,
que ſignifica lo miſmo , y ſe compone
de urgoloa , urgolua , y quiere dezir
hinchazon , è hydropeſia de agua, de
ur, urá agua , y goloa golua , hincha-
zon, y llamamos aſsi con eſpecialidad,
à las hinchazones que les da en la gar-
ganta à las ovejas, cabras, &c. y ſi vie-
ne de urr frequente , quiere dezir lo
que haze hinchar con frequencia. Lat.
Ferocia , animi, orum.

Orgulloſo , urgulutſua , urguldua , ur-

guildua. Lat. Elatus, ſuperbus , fe-
rox.
Hazerſe orgulloſo , urguldu , urguildu.
Lat. Elatum fieri, eſterri.

Oriohalco , lo miſmo que alaton, veaſe.

Oriental, ſortaldecoa , ſortaldearra. Lat.

Orientalis.

Oriente, ſortaldea. Lat. Oriens, tis.

Oriente, nacimiento de el Sol , &c. ſor-

taldia , jayotza. Lat. Ortus ſolis ,
&c.

Orifice , urreguillea. Lat. Aurifex.

Orificia , urrequintza. Lat. Aurifi-

cium.

Orificio, chuloa, chiloa. Lat. Orificium.

Origen , jatorria , jayotza , aſiera. Lat.

Origo.

Original , jatorrico , jatorrizcoa. Lat.

Originalis.

Original , exemplar, de que ſe ſacan co-

pias , bezucendea. Lat. Archetypus,
exemplar.

Originalmente, radicalmente , jatorriz,

errotic , ſuſtraitic. Lat. Ab origine, ra-
dicitus.

Originar, ſorterazo, jayoerazo. Lat. Cau-

ſare, efficere.

Originarſe, jayo, ſortu. Lat. Oriri.

Originado, ſorterazoa, ſortua. Lat. Ef-

fectus , ortus.

Originario de algun paìs , jatorriz erri-

ren batecoa. Lat. Oriundus.

Originario de S. Sebaſtian, jatorriz Do-

noſtiacoa. Lat. Oriundus ex vrbe S. Se-
baſtiani.

Origineo, lo miſmo que original, veaſe.

Orilla, ertzá , albenia , baſterra, ermi-

ña. Lat. Ora, æ.

Orilla de el mar, ubazterra, ur ezponda,

urondoa. Lat. Littus.

Orillarſe , arrimarſe à las orillas , baſter-

tu, ubaztertu. Lat. Appellere.

Orillo , en el paño , ertza , albenia, ez-

paina. Lat. Limbus.

Orin , moho de el hierro, erdoya, ordoya,

erdoildura. Lat. Rubigo , ærugo.

Orina, piſya, chyſya, guernua, garnura,

uriſuria. Lat. Urina , lotium.

Orinal , piſpota, piſontzia , chiſontzia.

Lat. Matula , matella.

Orinar, piſyeguin, chiſyeguin , guernu-

tu, garnuratu, urac iſuri. Lat. Min-
gere, urinam facere.

Orinecer , cubrirſe de orin , antiquado,

erdoitu, ordoitu, erdoildu. Lat. Æru-
gine infici.

Oriniento, erdoitua , erdoitſua , erdoi-

duna, &c. Lat. Æruginoſus.

Orinque, voz nautica, es vn cabo grueſ-

ſo , orinquea , de donde vìene , y ſe
dixo traſtrocada la n de oriquen , que
ſignifica quitár, remover eſſo; y ſien-
do el orinque el que aſſegura el ancla,
primero ſe removerà , y quitarà el orin-
que por la tempeſtad , ò de otra ma-
nera , que no el ancla. Lat. Rudens.

Oriol , paxariro de color roxo baxo, vie-

ne de el Baſcuence gorriolcha, que ſig-
nifica lo miſmo , y es contraccion de
gorribelcha , roxo obſcuro. Lat. Chlo-
rion.

Orion , conſtelacion , orión deritzan

izarquide bat , izarpilla bat. Lat.
Orion , nis.

Orla , ertza, albenia. Lat. Fimbria, lim-

bus.

Orlar , ertzatu , albenitu , albeniztatu.

Lat. Fimbria , limbo circumdare.

Orlado , ertzatua. Lat. Fimbriatus.

Orlo , vn inſtrumento muſico , bolin ma-

cur bat. Lat. Tibia incurva.

Ormesì , tela , ugatelá. Lat. Tela ſerica

undulata.

Ornadamente , apainduro , manoro. Lat.

Ornatè.

Ornamentar , lo miſmo que adornar,

veaſe.

Ornamento , apainqueta , apaingarria,

edergarria , edercaya. Lat. Ornamen-
tum.

Ornamentos de Igleſia , apaindonac, or-

namentuac. Lat. Ornamenta Sacerdo-
talia.

Ornar , lo miſmo que adornar , veaſe.

Ornato , lo miſmo que adcrno , veaſe.

Oro , urrea , urregorria. Lat. Aurum.

Oros en los naipes , urrea. Lat. Charta

luſoria aureis monetis depicta.

Oro batido , para dorar retablos , urro-

rria. Lat. Bracteæ aureæ.

Oro de copela , oro de Tibar , el muy

acendrado , y puro , urre garbiena.
Lat. Aurum purum , obryzum.
De oro , y azul , urrez ta urdiñez. Lat.
Conſono , elegantique ornatu.
El oro , y el moro , urrea dario. Lat.
Midæ divitiæ.
Es otro tanto oro , aimbat obeago. Lat.
Tanto melius.
Pico de oro , hiztun ederra. Lat. Elo-
quentiſsimus , chryſologus.
Prometer montes de oro , urrezco men-
diac aguindu. Lat. Montes aureos pol-
liceri.

Orobias , incienſo de los mas finos , oro-

bia , de donde ſe tomò , y quiere de-
ir , todo ſe vá , y conſume , como ſu-
cede à eſta eſpecie de incienſo , de oró
todo , y bia vaya. Lat. Thus ſic dic-
tum.

Orofres , antiquado, golon de oro, y plata

Orondado , antiquado , variado , y com-

pueſto à manera de aguas , y ondas,
viene del Baſcuence ugondotua , ugon-
datua , urondotua , urondatua , que
ſignifica compueſto como el agua , ù
de agua , de ur agua , y ondotu com-
poner , ò de ondatu hundir. Lat. Un-
dulatus.

Orondadura , antiquado , es de el Baſ-

cuence urondadura. Lat. Undulatio.

Orondo , pompoſo , amigo de ſer viſto,

es de el Baſcuence urondo , urondoa,
que ſignifica la orilla de el mar , ò rio,
que es ſobreſaliente. Lat. Pompoſus.

Oropel , menaſtoriquia. Lat. Aurichalci

bractea.

Oropendola , paxaro, berdoria. Lat. Gal-

bula.

Oropimente , mineral , ararcoria. Lat.

Auripigmentum.

Orozuz , lo miſmo que regaliz , veaſe.

Orphandad , zurtzagoita , zurtzaera.

Lat. Orbitas.

Ortega , ave , ortega. Lat. Avis tardæ

ſpecies.

Orthodoxo , Catholico, bibertatia. Or-

thodoxia, bibetarta. Lat. Orthodoxus,
orthodoxia.

Orthogonio , rectangulo, chocartia. Lat.

Orthogonius.

Orthographia , arte de eſcrivir correcta-

mente , artizquindea . Lat. Orthogra-
phia.

Orthographico , artizquindarra. Lat.

Orthographicus.

Orthographo , artizquiña. Lat. Ortho-

graphus.

Ortiga , oſiña , oſiná , aſuna. Lat. Ur-

tica.

Ortivo , orto , veaſe Oriental , Oriente.

Oruga , planta , beraraquia. Lat. Eruca.

Oruga , guſanillo , beldarra. Lat. Eruca.

Orujo , hollejo de vba , ò manzana ex-

primida, patſá, maſpatſa. Lat. Pomo-
rum , aut uvarum folliculi.

Orza , vaſija , potá , potea , gozontzia.

Lat. Orca.

Orza de avante , orza de novela , ſon

vozes de galera , y ſignifican à la iz-
quierda , ezquerrera , ezquerreronz.
Lat. Ad ſiniſtram.
A orza , alderontz , cearrera , cearca.
Lat Ad latus , inflexè.

Orzuelo , lo miſmo que eſcorzuelo , be-

cachua , bechindorra , bitorra. Lat.
Ordeolum.

Orzuelo , inſtrumento de coger perdizes,

y tambien fieras , atzicaya. Lat. Deci-
pula.
O S.

Os , lo miſmo que vòs , ſiempre antepueſ

to ò poſpueſto al verbo , y en Baſ-
cuence eſta embebido en las termina-
ciones tranſitivas.

Oſadamente , oſandiro. Lat. Audacter.

Oſadìa , es de el Baſcuence oſandia , y

ſignifica entereza grande , y ſoberbia,
de oſoa , entero , y andia , antia, gran-
de , ſoberbio. Lat. Audacia , temeri-
tas.

Oſadìa , tambien puede dezirſe , que es

voz Baſcongada , de oſo oſoa entero,
entereza , y dia junta , multitud, ò dia
verbo , y entonces fignifica el que và
con entereza.

Oſar , oſadiatu , oſanditu, atrebitu. Lat.

Audere.

Oſado , oſadiatua , oſanditſua. Lat. Au-

dax.

Oſcilacìon , de el funependulo , dirda-

ria. Lat. Perpendiculi vibratio.

Oſcitancia , veaſe inadvertencia , deſ-

cuido.

Oſculo , veaſe beſo.

Oſifraga , veaſe quebranta hueſſos.

Oſina , ave , la miſma que alcatraz,

veaſe.

Oſſa , artz emea. Lat. Urſa.

Oſſa mayor , oſſa menor , conſtelaciones,

artzizar andia , artzizar chiquia.
Lat. Urſa major , urſa minor.

Oſſamenta, ezurdia, azurdia. Lat. Oſſa,

orum.

Oſſario , oſſero , ezurteguia , azurte-

guia. Lat. Oſſuaria.

Oſſera , cueva de el oſſo , artzuloa , ar-

tzaren etzauntza. Lat. Urſorum luſ-
trum.

Oſſeſno , artzacumea. Lat. Catellus urſæ.

Oſſo , artzâ. Lat. Urſus.

Oſſudo , ezurduna , azurtſua. Lat. Oſſi-

bus pollens.

Oſtenſion , lo miſmo que manifeſtacion,

veaſe.

Oſtentacion , ampurua , errandia. Lat.

Oſtentatio.

Oſtentar , ampurutu, erranditn. Lat. Oſ-

tentare.

Oſtento , miraria. Lat. Oſtentum.

Oſtentoſo, ampurutia, erranditſua. Lat.

Oſtentoſus.

Oſtentoſamente , ampururo , errandiro.

Lat. Oſtentosè.

Oſteologia , ezurquindea , azurjaquin-

dea. Lat. Oſteologia.

Oſtiario , atezaya, atezaina. Lat. Oſtia-

rius.

Oſtiatim , atez até. Lat. Oſtiatim.

Oſtra , oſtra , oſtrea. Lat. Oſtrea. Es voz

Baſcongada , y ſe compone de auſte-
rea , con la mutacion frequente de la
au en o, y ſignifica que rompiendoſe ſe
halla la mollegita , de auts ,autſi.
romper , quebrar , y erea molleja ,y
es la oſtra como vna mollegita en lo
interior.

Oſtraciſmo , deſtierro politico por diez

años , que eſtilaban los Griegos oſ-
trerbeſtea. Lat. Oſtraciſmus.

Oſtrera , oſtrateguia. Lat. Oſtrearium.

Oſtros , oſtrones , oſtrandiac. Lrt. Oſ-

trum , i.

Oſtugo , veſtigio , parte oculta , es voz

Baſcongada oſtugoá, y ſignifica lo miſ-
mo que oſtuquia coſa hurtada , y por-
que eſtas ſe ponen en parte oculta , ſe
le diò el nombre. Lat. Locus abſcon-
ditus.

Oſyride , lo miſmo que linaria yerva,

veaſe.
O T.

Otacuſta, eſpìa, eſcucha, es voz Baſcon-

gada , de quien la tomò el Griego y
ſignifica otear , y ver de ota , otea , ar-
goma de los altos , y montes , donde
ſe eſconden para eſpiar , y robar , y de
icus , icuſi , ver , mirar. Lat. Suſurro.

Otañez , jocoſamente ſe llama aſsi al que

acompaña à vna Señora , eſpecialmen-
te ſi es anciano , es voz Baſcongada,
de que ay tambien apellido otañez. Lat.
Vetulus ſtator.

Otar , antiquado , lo miſmo que otear.

Otear , regiſtrar, deſde los lugares eleva-

dos , viene de el Baſcuence otea , ota,
que ſignifica la argoma que nace en los
altos y montañas , y nunca en lugares
inferiores , y aſsi por elevados , como
por oportunos para ocultar al hombre,
ſon los argomales , para regiſtrar , y
eſpiar , oteatu , beguiratu. Lat. Spe-
culari.

Oteador, oteataria, beguiratzallea. Lat.

Speculator.

Otero , otadia , munoa , muntoa. Lat.

Collis , ſpecula.

Othona , planta , que oy ſe ignora , qual

ſueſſe , parece voz Baſcongada , cuyo
ſignificado immediato es buena argo-
ma, y puede ſer ſueſſe ſu flor dorada,
que dezimos otalora. Lat. Othonna.

Oto , lo miſmo que abutarda, veaſe.

Otoñar , paſſar el otoño , udazquendu.

udatzendu. Lat. Autumnare.

Otoñar , brotar la yerva en el otoño,

belarra erné udazquencan. Lat. Her-
bam autumno germinare.

Otoño, otoñada, udazquena, udatzena,

udarrrazquia. Lat. Autumnus.

Otorgamiento , permiſsion, conſentimien-

to , ordagamendua , ortagamendua.
Lat. Conceſſio , permiſſio.

Otorgamiento de eſcritura , &c. ortaga-

mendua. Lat. Auctoramentum.

Otorgar, viene de el Baſcuence, ortaga,

ordagatu , ortagatu , que ſignifica lo
miſmo , de orda, ordago , ordaucazu,
aì eſtà , aì lo tienes, que ſon expreſsio-
nes , con que ſe dà licencia , para to-
mar, ò llevar alguna coſa ; y por eſſo
aun para embidar el reſto, dezimos or-
dagotu , y ordago, aì lo tienes , lleva-
lo , ſi tienes mejor juego. De ordago,
ortago , traſtrocadas las letras ſe dixo
otorgo , y otorgar. Lat. Conſentire,
y otorgar eſcritura , auctorare.

Otramente , de otra ſuerte, beſtelá, ber-

celá. Lat. Aliter.

Otro , otra , beſtea , bercea. Lat. Alius,

alter.

Otra coſa , beſteric , berceric. Lat. Ali-

ter, aliud.

Otra vez , berriz , barriz, oſterá. Lat.

Iterùm.

Otra , expreſsion de quien empieza â eno-

jarſe, auere bai. Lat. Ain tu etiam
Eſſa es otra , ori da beſtebat. Lat. Simile
quidem.

Otro ſi , are gueyago. Lat. Inſuper, item.

Otro tanto , berce aimberce , beſte aim-

beſte. Lat. Tantundém.
O V.

Ova , ovas de agua , ubanarea. Lat. Alga,

ulva.

Ovas de peſcado , veaſe huevas.

Ovacion , triunfo menor de los Romanos,

garaitonda chiqui bat. Lat. Ovatio.

Ovado , lo miſmo que aovado , veaſe.

Oval , ovalado , itarcatua , arrautzera-

coa. Lat. Ovatus.

Ovalo , arrautzera, itarcá. Lat. Forma

ovalis.

Ovalar , hazer de figura oval, itarcatu

arrautzeratu. Formâ ovali donare.

Ovar, lo miſmo que aovar , veaſe.

Ovecico , arrauzchoa. Lat. Parvum ovum.

Oveja , ardiá. Lat. Ovis, is.

Oveja , que yà no pare, artanzua. Lat.

Ovis effaeta.

Oveja perdida , ardi errebelatua. Lat.

Ovis errans.

Ovejero , paſtor, ardizaya. Lat. Paſtor

Ovium.

Ovejita , ovejuela , ardichoa. Lat. Ovi-

cula.

Ovejuno , ardiarra. Lat. Ovinus.

Overo caballo , zaldi arrauztua. Lat.

Equus lutei coloris , vel ovatis maculis.

Oveſt , viento , ſartaiza. Lat. Ventus

occidentalis.

Ovillar , hazer ovillos , arildu , arillac

eguin. Lat. Glomerare. Item arilcatu.

Ovillarſe, encogiendoſe , cuiſcurtu, cu-

curiztu. Lat. Incurvari.

Ovillejo, arilchoa, arilcochoa. Lat. Glo-

mulus.

Ovillo , viene de el Baſcuence arilla, que

ſignifica lo miſmo, y es ſincope de ari-
billa, ariboilla, redondo , globo de hi-
lo, ò de aripilla, junta , monton , co-
leccion de hilo. Arilla, arilcoa. Lat.
Glomus.
Hazerſe vn ovillo , veaſe ovillarſe.

Oviparo , arrauzquiña , arrauzguillea.

Lat. Oviparus.

Oviſpyllo , rabadilla de las aves , moco-

rra , concorra. Lat. Uropygium.

Oviſpyllo , el orificio de , epurchuloa.

Lat. Anus , i.

Ovoſo, ubanaretſua. Lat. Algoſus.

O X.

Ox, con que ſe eſpantan las gallinas. &c.

oix, oix. Lat. Exi.

Oxalà , ò ſea aſsi, es voz Baſcongada , ò

de oi , expreſsion de deſeo , que tam-
bien es ai, yalá aſsi, ò de alâ aſsi , y oi
ſer de coſtumbre , de donde oitu. Oxa-
la , ai bada. Lat. Utinam.

Oxear, eſpantar con vozes la caza , es de

el Baſcuence , otſeatu, que ſignifica lo
miſmo. Lat. Abigere.

Oxeo, es de el Baſcuence otſea, otſeoa,

que ſignifica lo miſmo , de otſa, otſea
voceo, ruido, eſtrepito. Lat. Abactio.

Oxigonio , veaſe acutangulo.

Oximaco , ave de rapina , egazti arrapa-

ri bat. Lat. Oximacus.

Oxte, oxte, fut, quenadi. Lat. Apage.

Sin dezir oxte , ni moxte , ecer eſan ba-
gue , agurric bague. Lat. Hoſpite in-
ſalutato , nec verbo dicto.

Oxyacantha , arancibia. Lat. Oxyacan-

tha.

Oxymel, ozpiztia. Lat. Oxymeli.

Oxyzacre, ozpiztiquia. Lat. Oxygala.

O Y.

Oy, gaur, egun. Lat. Hodie.

Oy , aora , orain , oran. Lat. Nunc tem-

poris.

Oy en dia , gaurco egunean, egungo egu-

nean. Lat. Hodie.

Oy por oy , orain, oran. Lat. Nunc tem-

poris.
Antes oy que mañana , gaur biar baño
lenago. Lat. Quam primum.
De oy à mañana , gaur edo biar , gaur-
danic biardaño. Lat. In dies, die craſti-
tino.
De oy mas, de oy en adelante, emendic
aurrera , gaurdanic , emeti aurrá.
Lat. Exindè, deinceps.

Oyente, veaſe oìr.