Hiztegi Hirukoitza/R
DE LA LETRA R
RA.
- Abadàn , Mayoral,
- arzainaguſia. Lat.
- Paſtorum maxi-
- Ae us.
- R A.
- , Rabadilla , archo-
- cha , mocorra,
- M morcoa. Lat. Os
- ſacrum uropy-
- gium.
Rabadoquin , culebrina de poco calibre,
- ſutumipa chiqui bat. Lat. Tormentum
- bellicum exiguu.
- R A.
- 17
Rabanal , errefaudia , errafaundia , lu-
- charbidia. Lat. Terra raphanis conſita.
Rabanero , veſtido rabanero , ſoñeco la-
- burrá. Lat. Veſtis curta.
Rabanillo , errefauchoa , &c. Lat. Ra-
- phanus exiguus.
Rabanillo en el vino , garrá , garra-
- cha. Lat. Acrimonia.
Rabanillo , deſeo picante de hazer algo,
- ereſia , zaleá. Lat. Pruritus , ſtudium
- vehemens.
Rabaniza , errefauacia , errafaunacia,
- lucharbiacia. Lat. Rapi na.
Rabano , errefaua , errafauna, luchar-
- bia. Lat. Raphanus.
- Tomàr el rabano por las hojas , criſelua
- mocotic. Lat. Inverſo ordine agere.
Rabanos, y queſo traen la Corte en peſo,
- emoc beguia urriari , naibadec izan
- ugari. Lat. Minima ne deſpicias , ut
- maxima adipiſcaris.
Rabear , menear el rabo , buztana
- erabilli, buztanari eraguin. Lat. Cau-
- dam agitare.
Rabel, inſtrumento paſtoril , charrabeta
- Lat. Lyra ruſtica barbiton.
Rabel , traſero , atzecoaldea. Lat. Na-
- tes.
Rabera , atzecoalda. Lat. Pars poſ
- tica.
Rabi , lo miſmo que Maeſtro , Rabi.
Rabia , arrabia , amorreria. Lat. Ra-
- bies. El Romance , y Latin vienen de
- el Baſcuence arrabia , y eſta voz de
- arrabioa , que ſignifica el inſecto , y
- animal ponzoñoſo , que muerde , y pi-
- ca con rabia , y furor.
Rabiar , arrabiatu , amorratu. Lat. Ra-
- bire , rabie agitari , corripi.
Rabicano buztanurdiña. Lat. Caudæ
- albicantis.
Rabicbrto , buztan laburra , atzequi
- laburra. Lat. Curte caudæ.
Rabieta, arrabieta, amorraiſca. Lat. Ira-
- cundia.
Rabihorcado , ave , que veſtida , pare-
- ce muy grande , deſnuda de plumas,
- muy pequeña , buzturculloa. Lat. Avis
- corpore exigua , plumis ingens.
Rabilargo , buztan lucea , atzequi luce.
- Lat. Longæ caudæ.
Rabinico , rabinoquia. Lat. Rabbini-
- cus.
Rabiniſmo , Rabiniſmoa. Lat. Rabbino.
- rum ſecta.
Rabiniſta , Rabiniſta. Lat. Rabbinorum
- ſectator.
Rabino Maeſtro de los Judios , abi-
- noa. Lat. Rabbinus.
- Ee
- Rabio
- R A.
- 218
- noa. Lat. Rabbinus.
Rabioſamente , arrabiaz, arrabiaquiro,
- anorratuquiro. Lat. Rabiosè , ra-
- bidè.
Rabioſo , arrabiatua , arrabiaduna,
- amorratua. Lat. Rabioſus rabi-
- dus.
Rabiſalſera , emacume lotſabaguea. Lat.
- Fæmina effrons.
Rabiza , en la caña de peſcar , es la pun-
- ta , ciertza. Lat. Arundinis piſcatoriæ
- cuſpis.
Rabo , atzequia , opá , buztana , chia.
- Lat. Cauda.
Rabos , que coge el veſtido , erpac , lo-
- yertzac. Lat. Sordes fimbrijs adhæ-
- rentes.
Rabo de junco, ave, iyatzequia. Lat. Cau-
- da junci.
Rabon , rabona , buztan baguea , atze-
- qui epaquia. Lat. Cauda præciſsâ,
- ſectâ.
Rabſeada , raboſeadura , atzequidura.
- Lat. Maculatio levis.
Raboſear, manchar algo, atzequitu. Lat.
- Leviter maculare.
Raboſeado, atzequitua. Lat. Leviter ma-
- culatus.
Raboſo , veſtido , erpatſua. Lat. Veſtio
- ſordibus adhærentibus infecta.
Rabudo , buztanduna , atzequiduna.
- Lat. Caudatus.
Racamento , racamenta , boillotſac.
- Lat. Globulorum nauticorum conge-
- ries.
Raceles , de el navìo , à popa , y proa,
- es voz Baſcongada erracelac, que ſig-
- nifica lo miſmo , y viene de errecela
- cortina. Lat. Canales navis exti-
- mæ.
Racimado , veaſe arracimado. Lat. Race-
- matus.
Rachitis , veaſe raquitis.
Racimo , mardoa , mordoa , marburua.
- Lat. Racemus , botrus.
Raciocinacion, aritaditzea. Lat. Ratioci-
- natio.
Raciocinar aritaditu. Lat.
- nari.
Raciocinio , aritadiera. Lat.
- Ratioci-
- Ratioci-
- nium.
Racion , anoa. Lat. Portio , diarium.
Racion , Prebenda, Eleiz-anoa. Lat. Pre-
- benda portionaria.
Racion de hambre , gaſetanoa. Lat. Par-
- ciſſimum diarium.
- Media racion , anoerdia. Lat. Dimidia
- Eccleſiaſtica portio.
- eel , eraldetarra. Lat. Rationa
- R A.
Racionalidad, eraldetardea. Lat. Ratio
- na litas.
Racionalmente, eraldetarquiro. Lat. Ra-
- tionalitèr.
Racionero , Elizanotia , Elizanoduna.
- Lat. Eccleſiæ portionarius.
Racioniſta , anoduna. Lat. Portiona-
- aeada de mar, viene e el ſ-
- cuence arradá , que ſignifica lo que
- eſtà raſo , ugarrada. Lat. Sinus ma
- ris.
Radiante , cirarguillea. Lat. Radias
Radicacion , ſuſtraitzea , erroztatze
- Lat. Radicatio.
- @. raL-
- dicalis.
Radicalmente , ſuſtraiquiro , crroquir
- Lat. Radicitus , y en Eſcuelas , radica
- liter.
- 2
Radicar , radicarſe , veaſe arraigar.
Radio , linea de el centro à la circunfe-
- rencia , lerroa , ciluza. Lat. ladius.
Radio , radia , antiquado dividido.
Radioſo , cirarguitſua. Lat. Radians.
Raedera , erazalquia , arradacaya. Lat.
- Radula.
Raedizo , erazalcorra, arradacorra. Lat.
- Quod radi facilè poteſt.
Raeduras , erazautſac arradautſac.
- Lat. Ramenta.
Raer , erazaldu , arradatu. Lat. R-
- dere.
Raido , erazaldua &c. Lat. Raſus
- a , un.
Raido , deſvergonzado , erazaldua. Lat.
- Efrons.
Raez , coſa facil de hazerſe es de el Baſ
- cuence erraz , facil , facilmente. Lat.
- Facilis.
Rafa , en las tapias es lo que ſe entrevera
- de ladrillo para ſu ſeguridad , ormauſ-
- quia. Lat. Commiſſura lateritia.
Rafa , abertura de el quijero de azequia,
- para regar , lucartea , errartea. Lat.
- Sciſſio.
Rafaga , batida de viento repentina,
- y ,paſſagera , bumbada , aice buhun-
- ba. Lat. Venti vehementis impetus,
Rafe, alero de el texado , loorpiña, ega-
- lá. Lat. Subgrunda.
Rafez , rahez , antiquado baxo , aba-
- tido.
Rahezarſe , antiquado abatirſe.
Raible , lo miſmo que raedizo , veaſe.
Raicilla , ſuſtraichoa, errochoa. Lat. Par-
- va radix.
- rveea raaa a.
- Raigam
- A.
- va radix.
Raigambre raices de arboles mezcla-
- das entre si , erronaſpilla , ſuſtrainaſ-
- pilla. Lat. Radices conſertæ, innodatæ.
- laigar , antiquado, arraigar.
Raigon , erro , ſuſtraitzarra. Lat. Radix
- vetus.
Raigon de muela , aguin condarra. Lat.
- Molaris dentis radix.
Ralz , ſuſtraya, erroa , funtſa, betarrá.
- Lat. Radix.
- A raiz , ondoan. Lat. Ad radicem.
- De raiz , ſuſtraitic , errotic , funtſetic.
- Lat. Radicitus.
Raja , eſta voz , y ſus derivadas ſon de el
- Baſcuence aracá , que fignifica hen-
- edura en coſa ſolida. Raja , rajas de
- leño , czpala , ez@palac. Lat Aſſua, .
Raja , hendedura , crrucá , cirritua,
- irriñartea. at. Sciſſura , fiſſura.
Raja , paño grueſſo de axa eſtofa , oyal
- lodi bat. Lat. Pannus ſubluſtris.
Rajadillo , conſitura de almendras raja-
- das , baiaa dc azucar , arracochoa.
- Lat. Amygdala ſiſla , ac ſaccharo con-
- dita.
Rajar algun leño , haziendole haſtillas,
- epaqui ebaqui. Lat. cindere , fin-
- dere.
Rajado aſsi , epaquia , &c. Lat. Sciſſus.
Rajarſe vna pared , &c. arracatu. Lat.
- Findi.
Rajado aſsi , arracatua. Lat. Fiſſus.
Rajar , pitzatu , rajado pitz@atua.
Rajar vn palo , ù leño , para hazer tea,
- zucitu. Lat. Findere.
Rajado aſsi , zucitua. Lat. Fiſſus.
Rajabroqueles , jaitaria. Lat. Virium
- jactator.
- A raja tabla , con todo fuerza , aguitz,
- ta anitz. Lat. Totis viribus.
Rajante , laurguitzallea. Lat. Scindens,
- findens.
Rajadura , arracada. Lat. Fiſſura , ſciſ-
- ſura.
Rajeta , raja , paño mezclado de colores,
- oyal navarra. Lat. Pannus ſubluſtris
- verſicolor.
Rajuela , ezpalchoa. Lat. Parva aſſula.
Ralea , raza , caſta , es de el Baſcuence
- arralea , que ſignifica lo miſmo, arra-
- lea , arraria , y quiere dezir lo que và
- de varon en varon , de macho en ma-
- eho , de arra macho , varòn , y ale,
- aria , tz@allea , terminaciones que ſig-
- nifican accion. Lat. ienus.
Ralear hazerſe ralo , meaſtu , meatſu-
- netu , bacandu. Lat. laſeſcere.
Ralear los acimos , lo miſmo que arda-
- lear , veaſe.
- R A.
- io
- lear , veaſe.
Raleza , meatſunea , bacandea. Lat. Ra-
- ritas.
Ralladura , arradautſa , erazautſa. Lat.
- Ramentum.
Rallado , arradatua , chearratua. Lat.
- Radula detritus , abrazus. Pan rallado,
- o@gui papurtua , lipertua.
Rallo , arradacaya , chearcaya. Lat. Ra-
- dula.
Rallon , arma arrojadiza , chabacia. Lat.
- Telum quoddam miſſile.
Ralo , meatſa bacana. Lat. Rarus;,
- , um.
Rama , adarra , adaquia , adacaya, tan-
- taya , aunque tienen ſu diſeriencia eſtas
- vozes Baſcongadas. Lat. Ramus, rama-
- lia , ium.
Ramada lo miſmo que enramada,
- veaſe.
Ramadan , quareſma de los Mahometa-
- nos , Mdairuen garizuma. Lat. Maho-
- metanorum jejunium menſtruum.
Ramal , pildarioa. Lat. Funiculus.
Ramal , lo miſmo que ramo , veaſe.
Ramalazo , pildariocada. Lat. Ictus funi-
- culo impactus.
Rambla , lo mſmo que arenal , veaſe.
Ramera , galotſa , bordiona , ematoroa.
- Lat. Meretrix , ſcortum.
Rameria , el exercicio , galoſqueria, bor-
- dionqueria , ematoroqueria. Lat. Me-
- retricatio.
Ramerìa , burdèl , galoſteguia , bordion-
- deguia , ematoroteguia. Lat. Proftibu-
- lum , lupanar.
Ramificacion , adacaitzea. Lat. Rami
- ficatio.
Ramificarſe , adacaitu. Lat. Ramificari.
Ramficado , adacaitua. Lat. Ramifi-
- catus.
Ramillete , lorapilla , loraſorta , ſo-
- ca. Lat. Florumfaſciculus , ſervia , æ.
Ramillete , piña de dulces , goiſopilla.
- Lat. Bellaria concinnè diſpoſita.
Ramilletero , el que los haze , lorapilla-
- quiña, flocaguillea. Lat. Florum in faſ-
- ciculos collector.
Ramilletero , donde ſe meten , lorapi-
- lloncia. Lat. Vas pro floribus col-
- lectis.
Ramo , lo miſmo que rama , veaſe.
Ramo de montes , &c. adarra. Lat. Ra-
- mus.
Ramo , de peſte , de loco , &c. izurri
- puſca , ero antza. Lat. Nonnihil peſ-
- tis , amentis.
Ramon , tamas que ſe cortan en tiempo
- Ee
- de
- R A.
- zo
- de nieves para los ganados , adarrac,
- tantayac. Lat. Rami , orum , ramalia ,
- ium.
- Ramonear , cortar las ramas , adarrac
- epaqui. Lat. Ramos præcidere.
- Ramoſo , adatſua , adaurutſua , adar-
- tſua. Lat. Ramoſus.
- Rampa , lo miſmo que calambre , veaſe.
- Rampante , en el Blasòn , arraparia.
- Lat. Rapax.
- amplon , tolertza. Lat. Repandus.
- Rampojo , racimo yà deſgranado , mar-
- tutſa. Lat. Scapus.
- Rana , iguela , inguela , zarrapoa, uga-
- rayoa. Lat. Rana.
- Ranacuajo , veaſe renacuajo.
- Rancajadas , maltratamiento de ſembra-
- dos , plantas , &c. galaldia Lat. Ex-
- tirpatio.
- Rancajado , herido de algun rancajo, zu,
- rizpitua. Lat. Punctus , cæſſus ligni
- fruſtulo aducto.
- Rancajo , que ſe clava en la carne , zu-
- rizpia. Lat. Ligni fruſtulum aduncum,
- accuminatum.
- Raicar , lo miſmo que arraucar, veaſe.
- Racheria , elcarteguia, baſatechea. Lat.
- Tugurium.
- Ranchero , elcartezaya , baſatechezaya.
- Lat. Contbernij præfectus.
- Rancho , elcartea , maintara , ballera.
- Lat. Contubernium.
- Rancio , rancia , gartingatua , garrio-
- tua. Lat. Rantidus.
- El rancio de vna coſa , gartinga , de to-
- gr cino , garrioa , cardamua. Lat. Ran-
- cor.
- Vio rancio , ardo , ardau , arno arran-
- cioa. Lat. Vinum vetuſtate fragrans , ac
- generoſum.
- Rancio , antiguo , añejo , zarra anci-
- ñacoa. Lat. Antiquus , vetus.
- Rancioſo , lo miſmo que rancio.
- Rancor , veaſe rencor.
- Randa , eſpecie de encaxe , citarizca.
- Lat. Reticulum , ex filis ſubtiliſſimis
- textum.
- Randal , citarizcaldia. Lat. Reticulum.
- Rangifero, eſpecie de ciervo, allà en No-
- ruega , orein mueta bat. Lat. Rangi-
- er.
- Rangua , en que juega la eſpiga de las ma-
- quinas , que dàn bueltas , chubilla. Lat.
- Lamina aptè in medio excavata.
- Ranilla , iguelchoa, &c. Lat. Ranula.
- Ranilla , el quarto caſco de el pie , ò ma-
- no de caballo , mula , ò borrico , lau-
- garren azala. Lat. Equine ungulæ par
- quarta.
- A.
Raninas , venas de la lengua , mizainas,
- mingañeco zañac. Lat. Venæ raninæ.
Ranquear, lo miſimo que renquear, veaſe.
- Es voz Baſcongada
Ranula , en los caiballos , es vn mal que
- les dà en la lengua mi azpico andit-
- ſua. Lat. Ranuſa.
- niae, laiia, edaſoia. La. a-
- nunculus.
Rapacejo , el flueco liſo , tiraltſia. Lat.
- Flocculus pendens periſcelidum fim-
- briæ.
Rapaceria , aurqueria , ſeinqueria , hu-
- mequeria. Lat. Puerilitas.
Rapacidad , inclinacion à robar , oſtut e-
- raco, ebaſteraco griñv. Lat. lRapacitas.
Rapacilla neiſca chotilla. Lat. Puella
- decora.
Rapadura , arradaera, arradaqueta. Lat.
- Raſura.
Rapagon , gazte bizarric eztuena. Lat.
- Juvenis imberbis.
Rapar el pelo , arradatu , ebaqui. Lat.
- Radere.
Rapado , arradatua. Lat. Raſus.
Rapar , hurtar es de el Baſcuence arra
- patu , arrebatar , hurtar , y viene de
- arrazbatu recogcer , coger con la garra,
- dedos corvos , ò de arrazpetu , ſu-
- jetarlo , y meterlo baxo de las garras.
- Y de aqui tambien el Latin rap ere.
Rapado aſsi , arrapatua. Lat. Raptus.
- Arapa terron , lo miſmo que de rai.
- Rapante, de el pelo , arradaria. Lat. Ra-
- dens.
Rapante , hurtando , arraparia. Lat. Ra-
- piens.
Rapàz, amigo de hurtar , arraparia. Lat.
- Rapax.
Rapaz , rapaza , humea , aurra , ſeiña.
- Lat. Puer , puella.
Rapazada lo miſmo que rapaceria,,
- veaſe.
Rapidamente farraſquiro. Lat. Ra-
- pidè.
Rapido , farraſta , laſterra. Lat. Rapi.-
- dus.
Rapiña , arrapaqueria , arrauberria.
- Rapina.
- Ave de rapiña , chori egazti arraparia.
- Lat. Rapax avis.
Rapiñar , arrapatu. Lat. Rapere.
Rapiſta , Barbero , arradaria. Lat. Ton-
- ſor.
Rapoſa , rapoſo , azeria , azaria , aſye-
- ria. Lat. Vulpes.
Rapoſeria , azeriqueria. Lat. Blanditiæ
- vulpinæ.
Rapoſuno , azerigoquia. Lat.
- Vulpinus.
- Rapto,
- R A.
Rapto , lo miſmo que hurto , robo , vea-
- ſe.
Rapto , lo miſno que eetaſis, veaſe.
Rapto â la cabeza , burura igotzea. Lat.
- laptus , us.
Rapto de muger , oſtutzea. Lat. Raptus.
- lRa ptor de m iger , oſtutzallea. Lat. lap-
- tor.
Raqueta , juego de pelota con palas de
- redes del Baſcuence arraqueta , que
- ſignifica lo miſmo , y ſe dixo de arte-
- queta , movimientos , ò andanza de re-
- des , de artea , que en un dialecto es
- red , y la terminacion de movimiento
- queta , joſtaqueta ardazqueta , &c.
- Lat. Ludus pilæ reticulis exceptæ , ac
- edditæ.
Raque ta , la pala de red, urraqueta. Lat.
- Reticulum ad pilæ ludum.
Raramente , rara vez , bacan, guichitan.
- Lat. Rarò.
Rarefaccion , arrotzea , uanditzea. Lat.
- Rarefactio.
Rarefacerle , arrotu , ianditu.
- refieri.
- Lat. Ra-
- refieri.
Raretacto , arrotua , &c. Lat. Rarefac-
- tus.
Raridad , rareza arrogoa , uandigoa.
- Lat. Raritas.
Raridad , extrañeza, artzia, bacantaſu-
- na. Lat. Raritas.
Raro , ralo , arroa , uanditua , meatſa,
- bacan. Lat. Rarus.
Raro , extraordinario , y tal qual , bacan.
- Lat. Rarus.
Ras , igualdad en la ſuperficie, es de el
- Baſcuence arras , que en un dialecto
- es cerca , junto , immediato , y dos co-
- ſas que eſt.an ras con ras , eſtan cerca,
- y juntas. Berdin , bardin. Lat. iqua-
- lis.
Rascon ras , arras , berdiñez berdin.
- Lat. Equè.
Ras con ras , junto, pegante, arras. Lat.
- Juxta.
Raladura de medidas , arraſquindea, mu-
- curoz ta. Lat. Hoſtimentum.
Ratamente , abiertamente aguerriro.
- Lar Planè.
Raſar las medidas , es del Baſcuence arra-
- ſatu , que ſignifica lo miſmo , y queda
- explicado ſu origen en ras; y puede ſer
- tambien onomatopeya por el ruido que
- haze el raſero , al qual llamamos arras,
- arraſatu , arraſquindu , mucuro-
- tatu. Lat. Hoſtire.
Ralado , arraſatua , mucuroztatua. Lat.
- Hoſtitus.
Raſcador , inſtrumento para raſcar , lim
- R A.
- 221
- piar , arraſquea. Lat. Radula.
Raſcador , adorno de la cabeza , orratz
- arraſquea. Lat. Calamiſtrum ſcalpto-
- rium.
Raſcadura , arraſcadura , atzaqueria,
- Lat. Scalptura.
Raſcar , refregar ſrotar , viene del Baſ-
- cuence arraſcatu , gue ſigiſi a. o miſ-
- mo , y ſe compone de arraz ca , a
- uñnas , y dedos corvos , con que co-
- munmente ſe raſca. Lat. Scalpere , ſca-
- bere.
Raiſcar la ſarna , ù otra coſa , que pica,
- atzeguin , carracatu azcatu. Lat.
- Scabere.
- Gana de raſcarſe aſsi , atzá , azgalea,
- Lat. Prurigo , pruritus.
- Yà lleva que raſcar , bere diña badara-
- ma. Lat. Plagam , ictum accepit..
Raſco , lo miimo que raſcadura vea-
- ſe.
- Tienes gana de raſco , joſtallua , jardu-
- naya zaude. Lat. Jocari appetis.
Raſcuñar , raſcuño , veaſe raſguñar.
Raſero , palo rollizo para igualar las me-
- didas , arraſquiña , mucurozquiña.
- Lat. Hoſtorium.
- A todos por un raſero , guciac@erabatera,
- guciac arraſquin batez. Lat. Omnes
- eodem jure , eodem pede.
Raſgadura , veaſe raſgon.
Raſgar , romper , urratu , etendu , ar-
- raſgatu , que es de donde viene , y iu
- Oorigen es arras por onomatopeya, que
- es muy frequente en todo Bacongado
- para explicar el ſonido , y efecto de el
- raſgarſe. Lat. Diſcindere , ſcindere.
Raſgado , urratua , etena , etendua, ar-
- raſgatua. Lat. Diſciſſus , ſciſſus.
Raſgar , raſguear la guitarra , ù otro inſ-
- trumento , arraſgueatu. Lat. Plenâ
- manu fides pulſare.
Raſgado , raſgueado , arraſgueatua. Lat.
- Plenà manu pulſatus.
- Ojos raſgados , boca raſgada , &c. idi-
- quia, zabala. Lat. Apertus.
Raſgo de letra, es del Baſcuence arraſgoa,
- por onomatopeya, del ſonido que hace
- la pluma al formar los reſgos , arraſ-
- goa , izquirillea. Lat. Ductus calami
- liberior.
Raſgo , garbo , veaſe.
Raſgon , arraſgoya, etendura , urratu-
- ra. Lat. Sciſſio , ſciſſura.
Raſguear , formar raſgos , arraſgueatu,
- izquiailletu. Lat. Calami ductus libe-
- riores formare.
Raſgueado , arraſgueatua, izquiailletua.
- Lat. Liberius ductus.
- Raſ
- R A.
- Lat. Liberius ductus.
Raſguñarr, átzapartu , acbapartu, ear-
- taminchatu. L. Uuguibus perſtringere.
- aſguñado , atzapartua. &c. Lat. Un-
- guibus perſtrictus.
Raguñar, en la pintura, es dibujar, veaſe,
Raſguño , carramincha achaparcada.
- at. Unguis perſtrictio.
Raſguiio en la pintura , dibujo , veaſe.
Raſilla , tela de lana como lamparilla, ar-
- raſilla. Lat. Tela lanea raſa.
Raſionr , lo miſmo quæ raſura , veaſe.
Raſo , tela de ſeda , arrogoa. Lat. Raſum
- ſericum.
Raſo , raſa , aguiria , aguerria , goita-
- guea. Lat. Planus , patens.
Raſo , cou ſolo un tituilo, y ſin otros , v. g
- Soldado raſo , utſa. Lat. Sine alio no-
- mine.
Raſo de elCielo, deſpejado de nubes , os
- garbi. Lat. Cæelum ſudum, ſerenum.
- Ponerſe raſo el Cielo , oſgarbitu. Lat.
- Celum ſudum fieri.
- Celo raſo de lv cama, ò de algun quarto,
- goita, uea. Lat. Tectum planum, raſum.
- Bala raa , bala utſa. at. Globulus fer-
- rcus catapultæ ſine ſtipante ſtuppa im-
- miſſus.
- Salir à lo raſo , campora irten , urten.
- Lat. In apertum Celum exire.
- Tabla raſa , ol utſa , goitagueca. Lat. Ta-
- bula raſa.
Raſpa de eſpiga , arlantza. Lat. Ariſta.
- laſpa de peſcado , es la eſpina, veaſe.
Raſpa para raſpar , arraſquea. Lat. Ra-
- dula.
Raſpa de uba , lo miſmo que rampujo,
- veaſe.
Raſpa , raſpadillo , flor de fulleros à los.
- naipes , ciliboca. Lat. Fraus in ludo
- chartarum.
Raſpadura , veaſe raedura.
Raſpar , lo miſmo que raer veaſe.
Raſpar el vino , garchoa iduqui. Lat. Gra-
- tâ acrimonià pungere.
Raſpar , lo.miſmo oue hrtar , veaſe.
Raſpante , raſpantillo de el vino, garra,
- garchoa., Lat. rata acrimonia , auſte-
- ritas.
Raſquetas , para limpiar las cubiertas , y
- coſtados del navìo , viene del Baſcuen-
- ce arraſquea. Lat. Radula
Raſtillar , raſtillo vaſe raſirillar.
Raſtra , para llevar algo arraſtrando , lera,,
- narrái , treina. Lat. Traba , æ.
Raſtrar , lo miſmo que arraſtrar , y con.
- el miſmo origen Baſcongado , veaſe.
Raſtrear, viene del Baſcuence arraſteatu,
- que ſignifica. lo miſmo , y veaſe raſtro,.
- arraſtoari aztarnari. atrai.. Lat.
- R A.
- eſtigi inſequi, veſtigiis indagare
Raſreado, arraſteatua, arraſtoaàá aztar-
- na artua. Lat. Yeſtigiis indagatus.
Raſtrero , que tiene ofiio en el raſtro , ù
- mtadero , araquiñ laguna. Lat. Ma-
- cellarius.
Raſtrero , lo que và arraſtrando, arraſta-
- caria, arraſtaca dijoana. Lat. aptats,
- repens.
Raſtrero, perro, arraſtoan daquiena, da-
- billena. Lat. Canis odore inſequens veſ-
- tigia.
Raſtrillador , charrancharia. Lat. OQuiili-
- E
- num pectit.
Raſtrillar , charranchatu. Lat. Linam
- .
- pectere.
Raſtrillado lino , cbarranchatua. Lat. Li-
- nun pexum.
Raſtrillar el grano en las eras , eſcubarll
- tu. Lat. Triticum raſtro purgare.
Raſtrillado aſsi , eſcubaretua. Lat. Iaſtl
- purgatum triticum
Raſtrilo , para el lino , charrancha. Latl
- Lini peeten.
Raſtrillo de labrador , eſcnbarea. Lat.
- Raſtrum.
Raſtrillo en la entrada de Caſtillo, y Pla-
- za fuerte queretatea. Lat. Cata-
- racta.
Raſtrillo en la llave de eſcopeta , jolcar
- ria. Lat. Raſtellum.
Raſtro , veſtigio , es del Baſcuence arraſi
- toa , que ſignifica lo miſmo , y ſe dixo
- de arraſdoa , cerca và , no và lejos,l
- es lo que eſt.a iciedo el raſtro al qe
- por el và buſcanlo algo. rraſtoa, az-
- tarna , ſena. Lat. Veſtigium.
Raſtro , raſt@rillo de Labrador, veaſe.
Raſtro , el atadero , mataderia , ilto
- quia. Lat. Macellum.
Raſtro de la Corte , Territorio de los Al-
- caldes de Corte , barrutia. Lat. Eerrt
- torium Curiæ.
Raſtrogera , galodonteguia. Lat. Agri d
- meſſi.
Raſtrojo , galondoa gadayuntza. Lat
- Ager demeſus.
Raſura de barba , bizarguitea, mochural
- motzidura. Lat. Ralura.
Raſura , lo miſmo que raedura , veaſe.
Raſurar , bizarra eguin , moiſtu , motzi-
- tu, moztu. Lat. Barbam radere.
Rata , hembra de raton, ſagu emea , arna-
- temea. Lat. Mus femina.
Rata , raton muy grande , arratoya, que
- es de donde viene , arratoya , erra-
- toya , ſagu andia. Lat. Nus, uris. Di
- xoſe erratoya pr contr.ccion de er-
- rartoya , qut. quiere dezir cama en los
- huecos
- R A.
- ueeos , y rendijas , donde las ratas
- ſe eſconden , y duermen ; ò tambien de
- errotoya , cama en el molino , y esaſſi,
- que en los molinos ſe crian terribles
- r atas.
Rata en el repartir , taldia , dindea, doi-
- dea. Lat. Rata portio,
Rata por cantidad , taldiaz, dindez, doi-
- dez. Lat. Pro rata , pro rata portione.
Ratafia , eſpecie de roſoli , ratafia. Lat.
- Roſaſolium delicatius.
Ratear , lo miſmo que prorratear, vea-
- ſe.
Ratear , hurtar raterias , liſterrerietan
- tibilli. Lat. Vilia ſubfurari.
Ratear , arraſtrar , arraſtaca ibilli. Lat.
- Repere.
Rateo , lo miſmo que prorrateo , veaſe.
Rateria , literreria. Lat. Vlium ſubfu-
- ratio , vile lucrun.
Ratero , ladron , liſterra. Lat. Furuncu-
- lus.
Ratero , que arraſtra , arraſtaca doana.
- Lat. Reptilis.
Ratificacion , ratihabicion , ichecoiguita,
- fermuguita. Lat. Ratificacio, ratihabi-
- tio.
Ratificar , ichecoiguitu , fermuguitu.
- Lat. latum facere , habere.
Ratiſicado , ichecoiguitua. Lat. Ratus
- factus.
Ratina , grana menos fina , oyalgorria.
- .Lat. Purpura exilior.
Rato , lo miſmo que raton , veaſe.
- Raro de tiempo , areſtia , eraſtia. Lt.
- Breve temporis ſpatium.
Rato ha , ya harato, areſtiezquero, eraſ-
- ti ezquero. Lat. Dudum , jam dudum.
Rato de guſto , ù diſguſto , eraldi ona ,
- edo gaiſtoa.. Lat. Hora grata , aut in-
- grata.
- Al cabo de rato, areſti ondoan. Lat.
- aliquod tempus.
- A ratos perdidos , eraldi utſetan.
- Vacuis horis.
- Poſt
- Lat.
- Vacuis horis.
- De rato en rato , eraldizca. Lat. Inter-
- dùm.
- Buen rato avia , aſcó , aſqui ciran. Lat.
- Plurimi erant.
Rato , firme , ichecoya, fermua. Lat. Ra-
- tus , , um.
Raton , ſi es grande arratoya, erratoya,
- ſi es pequeño, ſagua, ſabua. Lat. Mus,
- uris.
Ratonar , ſagutu, orcharitu , orchicatu.
- Lat. Rodee.
Ratonado , ſagutua. &c. Lat. Roſus.
- ere e-ao L.
- R A.
- 2
- ere e-ao L.
Raudal , caudal de agua rapida , coage
- Lat. Torrens.
Raudo , rapido, coagetſua. Lat. Rapidus.
Rauta , tomar la rauta , bidea artu. Lat.
- Viam arripere.
Raya , cierto peſcado, que en latin ſe lla-
- ma tambien raja , y viene del Baſcuen-
- .r
Raya , linea, viene del Baſcuence arraya,
- que ſignifica lo miſmo , y ſe dixo por
- onomatopeya de el ſonido , que ſe oye
- al hacerſe la raya, arraya , mará. Lat.
- Linea.
Raya , termino , confin , marr , mugá.
- Lat. Limes , terminus.
Raya en la pelota, veaſe chaza.
- Paiſar de raya , mugaraitu. Lat. Metas
- tranſgredi.
- Tener à raya , muguetan , aſquetan idu-
- qui. Lat. Intra metas. continere.
Rayano , conſinante, martarra , mugar-
- ra , mugatarra. Lat. Finitimus.
Rayar , hazer rayas , arraiatu, marratu,
- arraiac , marrac eguin. Lat. Lineas
- ducere.
Rayar la lu , el Sol, ciarguitu. Lat. Ir-
- radiare.
Rayo , linea recta , veaſe raya.
Rayo de Sol , luz, &c. ciarguia , cirar-
- guia , errañua. Lat. Radius.
Rayo de rueda , beſagá. Lat. Radius.
Rayo de las nubes , oñaztarria , oñaz-
- carra , oſticarria. Lat. Fulmen.
Rayuela , arrayachoa , marracoa. Lat.
- Lineola.
- Jugar à la rayuela , tocan jocatu. Lat. Ad
- metam lineà conſtitutam ludere.
Raza , caſta, viene del Baſcuence arraca,
- arraza, que ſignifica lo miſmo , y vie-
- ne de arrá varon , macho. Lat. Genus,
- ſtirps.
Razago , lienzo mui toſco de eſtopa, mu-
- lotea , mulleuna. Lat. Tela ſtupea.
Razon , eraldea , arrazoya , arrazoea,
- arrazsina. Lat. Ratio.
- Con razon , eraldez , arrozoyez, ondó,
- ongui , egoquiro. Lat. Jure , merito.
Razon de Eſtado , egoitzeogoquia, egoit-
- zaren-@egoquia. Lat. Ratio politica.
Razon natural , arrazoi guereztarra,
- jayet eraldea. Lat. Ratio naturalis.
- A razon de cinco por ciento , eungatie
- boſteco eraldez, eraldera. Lat Ratio-
- ne habitâ ad quinque procentum.
- Dàr razon de sl, bere buruaz contu eman.
- Lat. Sui rationem , ſui muneris ratio-
- nem reddere.
- En razon de , veaſe en quanto à.
- Ponet
- A.
- zp.
- Poner à uno en razon , eraldetu , eral
- dera ecarri, eracarri. Lat. Ad æquum
- redigere.
- Eſ peſto en razon , eraldezcoa da,
- eraldeari dagoecata da. Lat. Ration
- conſentaneum eſt.
Razonable , conforme à razon , eraldez-
- coa , eraldeari dagocana. Lat. Rationi
- conſentaneus.
Razonable , mediano, adiñona. Lat. Me-
- diocris.
Razonablejo , adiñonchoa. Lat. Medio-
- cris.
Razonablemente , ſegun razon , eraldez,
- eraldezquirò. Lat. Jure.
Razonablemente , medianamente , adi-
- non ui, adiñondo. Lat. Mediocriter.
Razoral , antiquado racional.
Razonamiento , hitzaldia hiztaldia.
- Lat. Orario , ſermo , concio.
Razonar , hiztaldiatu , hitzaldia eguin.
- at. Sermonem habere , ſermocinari.
Razonar , hablar , hitzeguin , veaſe ha
- blar.
- R E.
- blar.
Reaccion , bertiquera. Lat. Reactio.
Reacio , leyatia , portitza. Lat. Perti-
- nax.
Real , exiſtente , danecoa , izatezcoa.
- Lat. Realis , revera exiſtens.
Real , regio , andiguitarra. Lat. Regius,
- regalis.
Real , ingenuo , men , venazcoa. Lat.
- Ingenuus.
Rcal , reales de Exercito , diagoitza.
- Lat. Caſtra, orum.
Real de plata , erreal cillarra. Lat. Dra-
- chma argentea.
Real de vellon , erreal quarto. Lat. Dra-
- chma cuprea.
Real de à dos , errealbicoa. Lat. Didra-
- chmum argenteum.
Real de à quatro , lau errealecoa. Lat.
- Semiuncia argeti.
Real de à ocho, zortzi errealecoa. Lat.
- Uncialis argenteus.
Realce , gailora, golorea. Lat. Expolitio,
- exornatio.
Realejo , organito , betoſchoa , organo-
- choa. Lat. Organum manuale , par-
- vum.
Realete , diezyocheno , veaſe.
Realeza , magnificencia , andigoya, andi-
- goitea. Lat. Magnificentia.
Rcalidad , exiſtencia , izatea , datea,
- izaira. Lat. Rei veritasexiſtentia.
- A.
- izaira. Lat. Rei veritasexiſtentia.
Realidad, ingenuidad, verdad, menadea,
- eguia. Lat. Veritas , ingenuitas.
- En realidad de verdad , izatez , ta da-
- tez , beguiaz ta eguiaz. Lat. Re
- vera.
Realmente , lo miſmo que en realidad,
- izatez, eguiaz. Lat. Reapſe, re vera.
Realzar , gueitalchatu. Lat. Augere , ex-
- tollere , en ſentido de levantar mas , y
- tiene origen Baſcongado. Veaſe alzar.
Realzado aſsi , gueitalchatua. Lat. Auc-
- tus.
Realzar , iluſtrarcon realces, gainloratu,
- goloreztatu. Lat. Expolire , exornare.
Realzado aſsi , gainloratua, &c. Lat. Ex-
- politus.
Reaſumir , berrartu , berriz artu. Lat.
- Lat. Reaſſumere , iterim ſumere.
Reaſumido , berrartua. Lat. Reaſſump-
- tus.
Reaſuncion , berrartzea. Lat. Reaſſump-
- tio.
Reata , cuerda , con que và una cavalle-
- ria tr.às otra , erroncaya. Lat. Religa-
- culum.
Reata , la mula que ſe añade à las otras,
- para que vaya delante, quideranſia. Lat.
- Mula prævia.
Reatadura , erroncaidura. Lat. Religa-
- tio.
Reatar las cavallerias , erroncaitu. Lat.
- Religare.
Reatado , erroncaitua, erronca , erre-
- ca lotua. Lat. Religatus.
Reato , obligacion à la pena, aun deſpues
- de perdonado el pecado , en quanto à
- la culpa , miñondorecaya. miñondorea,
- gaitzondorea. Lat. Reatus , us.
Reaventar el trigo , berraizatu , berriz
- aizatu. Lat. lterùm ventilare.
Rebalfa , tiene origen Baſcongado , veaſe
- balſa, baſá balſa. Lat. Aquæ ſtagnatio,
- aqua ſtagnans.
Rebalſar, baſaá, balſaeguin , balſatu. Lat.
- Stagnare.
Rebalſado , balſa eguiña. Lat. Stagnans.
Rebanada , ocorrá , cerrá , erraguetea.
- Lat. Segmentum.
Rebanar , hazer rebanadas , ocorrac , cer
- rac , erraguetac eguin. Lat. In ſeg-
- menta ſcindere. Pienſo , que eſta voz
- naciò de el Baſcuence cerrabana, que
- ſignifica dos coſas, la primera , á cada
- rebanada, y la ſegunda rebanada@difſe-
- rente ; y de cerrabana ſe dixo cerra-
- banar , y deſpues rebanar.
Rebanado , cerrac, erregueteac eguiña.
- Lat. in ſegmenta ſciſſus.
Rebañadera, con que ſeſaca de los pozos
- R E.
- lo quæ ſe ha caìldo en ellos , cacoia-
- ill. Lat. Ferreus circulus harpagini-
- b s pændulis inſtructus.
R aar, lo miſmo que arrebañar, veaſe.
Rebañio , taldea , ſaldoa. Lat. Grex gis.
- lebaptizar , berbateatu , berriz bataya-
- tn. Lat. Rebaptizare.
Rebaptizado , berriz bateatua. Lat. Re-
- baptizatus.
Rebatar. lo miſmo que arrebatar , veaſe.
Relate , pendencia , jaitea. Lat. Rixa.
Rebiatiia. lo miſmoque arrebatiña, veaſe.
Rebatir , rechazar , iraitzi , arbuyatu.
- at. Repellere , y tiene origen Baſcon-
- gdo , veaſe latir.
Reeio , iraitzia , &c. Lat. Repulſus.
Rebato , viene del Baſcuence errebatoa,
- tue ſignifica lo miſmo , y ſe dixo de
- erribaotua , tierra alzada , convocada,
- junta, que es efecto , y cauſa de los
- rebatos. LLRepentinus hoſtiumincurlus.
- Tar à rebato , errebatora , erribatze-
- ra jo. Lat. Conclamare ad arma.
- Coger a uno de rebato , veaſe deſpreve-
- ido.
Rebaar , tiene origen Baſcongado , veaſe
- baro, cerbaquitu , guichitu , urritu.
- Lat. Diminuere.
Rebajado , cerbaquitua, &c. Lat. Dimi-
- nutus.
Rebaja , cerbaquita , guichiera, urriera.
- at. Diminutio.
Rebajo entre Canteros , y Carpinteros ,
- Aaz ico errartea , odia. Lat. Crena ima.
Re elarſe , apartarſe de la obediencia de-
- ida. Eſta voz , y la correſpondiente
- latina , vienen del Baſcuence errebela.
- tu , cuya ſignificacion en un dialecto
- es apartarſe a eſcondidas de la compa-
- ia de otros , y perderſe en el camino,
- entrando por otro , que no debia : y en
- eſte ſentido rebelarſe es de el Baſcuence.,
- v no del Latin â lo menos en quanto
- ſignifica guerrear ſegunda vez contra
- quel , à quien ſe debe obediencia. Me.
- aldetu , becaindu. Lat. Rebellare, de-
- icere , deſciſcere.
Reelato , menaldetua, becaindua. Lat.
- Rebellis.
Rebelde , menaldetia, becaindia. Lat. Re-
- ellis.
Rebeld:a , menaldeera, becaindeera. Lat.
- Contumacia.
- Jebe lion , menaldeera. &c. Lat. Rebellio.
- icellin, guaruic.i chiquibat. Lat. Par-
- um propunaculum.
- lReelo , cablo rebelon , zaldieciteza.
- Lat. Equius difſfieilis ad motum.
- lebencazo, cealquicada. L. Scuticæ ictus.
- R E.
- 25
Rebenque , arraunarien cealquia. Lat.
- Remigum ſcutica.
Rebentar , veaſe reventar.
Rebien , muy bien, chit ondó. Lat. Quàm
- optimè.
Rebiſavuelo , erenaitona , erenaſaba.
- Lat. Abavus.
Rebiznieto , erenloiba , erenaurbz , eren
- aurbaſoa. Lat. Abnepos.
Reble , lo mino que nalgas , veaſe.
Rebociño , igozaquia , bicernaquia. Lat.
- z
- la interior deſigualdad , y falta de ci-
- ſura , barrengo trunculloa. Lat. Tor-
- menti bellici interior extuberantia.
Rebolver veaſe revoler.
Reboñar , para el molino con el agua que
- reboſa a la rueda , acenia ugueitatu.
- Lat. Rotam molendini ſiſtere aquâ re
- dundante.
Reboſadra gaindia, gaindea , gañeztea.
- Lat. Undatio , inundatio.
Reboſar gañeztu , gañeztatu , gañez
- eguin , gaindatu. Lat. Redundare, ſu-
- perfluere.
Rebotadura , errebotaera , berbotaera.
- Lat. Repercuſſio pilæ.
Rebotar , tiene origen Baſcongado, erre-
- botatu , berbotatu. Lat. Repercutere.
Rebotado, errebotatua. Lat. Repercuſſus.
Rebotarſe el vino, galtzera aſi. Lat. Lan-
- gueſcere.
Rebote errebota , errebotea , berbotea.
- Lat. Repercſſio pilæ.
Rebotica , boticoſtea boticatzea. Lat.
- Pharmacopolium ſecundun.
Rebotiga, lo miſmo que traſtienda , veaſe.
Rebotin , ſegunda oja de la morera , bi-
- guerná. Lat. Folia ſecundo pullulantia
- in oris.
Rebozar, lo miſmo que arrebozar, veaſe.
Rebozo , lo miſmo que embozo , veaſe.
Rebramar , berriz orroatu. Lat. Reboare.
Rebudiar el javali , roncar quando ſienre
- gente, furruncatu. Lat. Aprumſtertere.
Retueno, onona , chit ona. l at. Optimus.
Rebujar , lo miſmo que arrebujar, veaſe.
Rebujo , bildaquia. Lat Oris obductio.
Rebullir, iguitu, muguitu. Lat. Se movere.
Rebultado , lo miſmo que rebuelto. veaſe.
Reburujar , tiene origen Baſcongado , bil-
- et conroere, veaſe -
Reburujado , bildaquitua. Lat. Convo-
- lutus.
Reburujon , emboltorio, bildaquiña. Lat.
- Involucrum.
Rebuſca , deſpues de la vendimia , utza-
- F1
- billa.
- zz6
- R E.
- ee cenao ra ei cao-
Rebuſca , lo miſmo que reſiduo, veaſe.
Rebuſcar, tiene origen Baſconado, ut-
- zabildu, utzabillatu. Lat. Reſidua vin-
- demiæ colligere.
Rebuznar el borrico, ocorroatu. Lat. Ru-
- dere.
Rebuzno, ocorroa. Lat. Ruditus , us.
Recabar , conſeguir, ardietſi. Lat. Impe-
- trare.
Recabado , ardietſia. Lat. Impetratus.
Recadero , veaſe menſagero.
Recado, menſage, mandatua, mandatal-
- goa, gogadia , joairitza. Lat. Manda-
- tum.
Recado, memorias , goraincia. Lat. Salus
- miſſa.
Recado , la prevencion, ò coſa neceſſaria
- para algo, equipearra. Lat. Res neceſ-
- ſaria.
- A buen recado, ſegnruan, guiltza@pean.
- Lat. In tuto.
- Buen recado , mucho , baſtante, aſcoadi-
- ña. Lat. Satis , multum.
Recaer , bolver à caer, berterori, berriz
- erori , jautſi. Lat. Recidere, relabi.
Recaer en alguna enſermedad, berteritu,
- bercaiſotu , berriz eritu , gaiſotu. Lat.
- PPre morbo repeti, tem berriz-
Recaer alguna renta , ù mayorazgo en al-
- guno, etorri con los irregulares dator-
- quit , datorquizu , &c. Lat. Aliquem
- ſuccedere in proventus, majoratum, &c.
Recaìda , caìda ſegunda , berteroſtea , be-
- rriz erortea , jauſtea. Lat. Recidivum.
Recaìda en enfermedad, berteripena, ber-
- caiſoera. Lat. Morbi repetitio. Item
- berrizcoa.
Recalar , calar poco à poco , gueldazatu.
- Lat. Penetrare, transſundere.
Recalar el viento , empezar à levantarſe,
- aicea jaiquitzea. Lat. Ventum afſlare.
Recalcadamente, tincaturo, calcatuqui-
- ro. Lat. Confertim , inculcatè.
Recalcar , calcatu , tincatu. Lat. Inculca-
- re , conſtipare.
Recalcarſe en algo , repetirlo , berrizta-
- tu. Lat. Inculcare.
Recalcitrar , retroceder, veaſe.
Recalzar un dibujo, paſſar ſus perfiles con
- punzon , ò aguja , para que ſe impriman
- en otra parte , chulatu. Lat. Perfodere.
Recalzo de una pared, ſendopea. Lat. Fun-
- damenti fulcimentum in pariete.
Rccalzar aſsi, ſendopetu. Lat. Fundamen-
- tum parietis fulcire.
Recalzo , recalzon de rueda , birmacola.
- R E.
- Lat. Rote ligneus canthus.
Recamar , bordar de realce, gainloratu,
- goloreztatu. Lat. Eminenti labore acu
- pingere.
Recamado , gainloratua , &c. Lat. Acu
- pictus.
Recamara , el apoſento deſpues de la ca-
- mara , tiene origen Baſcongado , veaſe
- camara ; gambara , gambaroſtea. Lat.
- Conclave.
Recamara, equipage de camino, bidabea-
- rra. Lat. Apparatus ad viam.
Recambiar , hazer ſegundo cambio, tiene
- origen Baſcongado, veaſe cambiargbii-
- gambiatu. Lat. Iteratò permutare.
Recambiado aſsi, birgambiatua. La.Pt.-
- mutatus.
- .
- mutatus.
Recambio , birgambioa. Lat. Iterata pti-
- mutatio.
Recamo, bordadura de realce, gainlor.
- r oo o
Recancanilla , modo de andar como co-
- xeando , es del Baſcuence errencabl-
- lla , que ſignifica lo miſimo , y ſe co-
- pone de errenca , y ibilli , ibillia,
- coxo, errenca , modo de andar coxeai-
- do , ibilli andar, urgunca , maquica,
- ibiltea. Lat. Ficta claudicatio.
Recancanilla en el hablar, veaſe retintin.
Recantacion , lo miſmo que palinodia,
- veaſe.
Recanton , piedra en las eſquinas depuer-
- tas , y cantones para reſguardo , egl-
- carria. Lat. Lapis ad angulos viarum,
- ſeu januarum adjectus.
Recapacitacion, oroitiratia.Lat. Revoca-
- tio in memoriam.
Recapacitar , oroitirabiatu. Lat. In me-
- moriam revocare.
Recapacitado, oroitirabiatua. Lat. In me-
- moriam revocatus.
Recapitalacion, hitzaburra. L. Epilogus.
Recapitular , hitzaburtu. Lat. Epilogum
- facere.
Recapitulado, bitzaburtua. Lat. In Epi-
- logum redactus.
Recarga , errecarga. Lat. Onus ſuperad-
- ditum.
Recargar , errecargatu, berriz cargatu.
- Lat. Onus ſuperaddere.
Recargado , errecargatua. Lat. Denuo
- oneratus.
Recargo , errecargua. Lat. Nova criminis
- objectio.
Recata , ſegunda cata, birdaſtá. Lat. Ite-
- rata guſtatio.
Recatadamente, beaquiñez , beazquiró,
- iragarrezquiro. Lat. Cautè.
- Recatar,
- E.
- iragarrezquiro. Lat. Cautè.
Recatar , catar , probar ſegunda vez bir-
- daſtatu , berriz daſtatu. Lat. Iterùm
- guſtare , deliare.
Recatado aſsi , birdaſtatua. Lat. Iterùm
- guſtatus , delibatus.
Recatarſe, ocultar algo , beaquindu , ez-
- e iragarri. Lat. Cautè agere , cavere.
Recatado aſsi , beaquindua , eziraga-
- rria. Lat. Cautus.
Recatado , prudente , beaquiuduna , ezi-
- ragarlea. Lat. Cautus , prudens.
Recatado , honeſto , modeſto, veaſe.
Recatear , veaſe rejatear.
Recato , cautela, beaquiña, eziragarria.
- Lat. Cautio.
Recato, honeſtidad , modeſtia, veaſe.
Recaton , lo miſmo que regaton , veaſe.
Recaton de lanza , c doa. Lat. Contus.
Recatonazo, condocada. Lat. Conti ictus.
Recaudacion , el acto de recaudar, cobrat-
- zea , eſcateratzea. Lat. Exactio.
Recaudador , cobratzallea , eſcateraria.
- l at. Exactor.
Recaudar, cobratu, eſcateratu. Lat. Exi-
- gere.
Recaudado, cobratua, &c. Lat. Exactus.
Recaudo , elrecaudar, eſcaterz, cobrant-
- zá. Lat. Exactio.
Recaulo , lo miſmo que recado, veaſe.
Recabr , birtaitzurtu , berriz aitzur-
- tu. Lat. Iterùm cavare.
Recavado, birtaitzurtua. Lat. Iterùmca-
- vatus.
Recazar , en la cetreria , atzitu. Lat. Ca-
- pere.
Recazo de la eſpada , y otras armas, euſ-
- carpea. Lat. Pars media inter enſem,
- & capilum.
Recebir , veaſe recibir.
Recejar, lo miſmo que cejar , veaſe.
Recelar , recelarſe, temer , recatarſe, vie-
- ne del Baſcuence erreccla , que ſignifi-
- ca cortina con que uno ſe eſconde ; y
- aſsi no puede venir de la voz zelo. Er-
- recelatu , bildur izan. Lat. Vereri, ti-
- mere.
Recelador , ſe aplica al caballo , veaſe
- rezelador , que es voz , que viene de
- zelo.
Recelo , errecelua , erreceloa , bildur-
- ra. Lat. Formido , timor , ſuſpicio.
Receloſo , errecelotia , errecelotſua,
- bildurtia. Lat. Timidus , ſuſpicioſus.
Reeentadura , levadura , veaſe.
Recetal , achuria , arcumea. Lat. Hæ-
- dus , agnus lactans.
Recentar , lo miſmo que leudar, veaſe.
Recepcion , etartzea. Lat. Receptio.
Receptaculo, etarcaya , ontzia. Lat. Re
- R E.
- 27
- ceptaculum.
Receptador, eſtaltzallea. Lat. Receptor,
- occultator.
Receptar , eſtali , ezcutatu. Lat. Occul-
- tare.
Receptarſe , lo miſmo que acogerſe.
Recepto, lomiſmo que receptaculo, veaſe.
Receptor , veaſe recetor.
Receta de Medico , &c. erreceta, ſenta-
- rana. Lat. Medicamenti perſcriptio.
Receta, memoria de coſas , oroitarau.
- Lat. Rerum aliarum præſcriptus ordo.
Recetar el Melico , &c. errecetatu, ſen-
- tarautu. Lat. Mædicamenta præſcri-
- bere.
Recetado , errecetatua , &c. Lat. Præſ-
- criptus.
Recetario, ſentarauteguia. Lat. Medica-
- mentorum præſcriptorum notatio.
Rechazar , erabotatu , iraitzi , arbuya-
- tu. Lat. Repellere.
Rechazado, iraitzia, &c. Lat. Repulſus.
Rechazo , rechaza , erabota , erabotea,
- biurtera.
Rechinador , irringaria. Lat. Stridulus.
Rechinamiento , irring. Lat. Stridor.
Rechinar , irringcatu. Lat. Stridere.
Rechino , lo miſmo que rechinamiento.
Rechoncho , boilla , biribilla. Lat. Ro
- tundus.
Reciamente, aguitz. Lat. Validè, vimagna.
Recibidor , etartzallea. Lat. Recipiens,
- receptor.
Recibidero , etarquizuna , etargarria.
- Lat. Recipiendus.
Recibimiento , etarrera , etartzea. Lat.
- Exceptio , receptio.
Recibimiento , la pieza de recibimiento,
- etarteguia. Lat. Conclave inviſenti-
- bus recipiendis.
Recibir , etartu. Lat. Recipere, accipere-
Recibido , etartua. Lat. Receptus.
Recibo en cuentas , erreciboa , contaraua,
- Lat. Acceptum.
- lRecibo, lo miſmo que recibimiento, veaſe.
- Eſtàr de recibo , uù recibimiento alguna
- Señora, apaindua, etarraldizcoa egod-
- tea. Lat. Ad excipiendum ornari, orna-
- tam eſſe.
Reciedumbre , portiztaſuna. Lat. Vehe-
- mentia.
Recien , antepueſto à otras vozes , berria
- poſpueſto à otras Baſcongadas , v gr.
Recien nacido , jayo berria. Lat. Recens
- natus.
Recien parida , erdi berria. Lat. Recens
- enixa.
Recien venido, etorri@berria. Lat. Recens
- veniens.
- Ff
- Reciente,
- R. E.
- veniens.
Reciente , berria , oraingoa. Lat. Recens,
- tis.
Recientemente , berrirò , orañago. Lat.
- Recens.
Recinto , bolleſia , barrutia , icherza.
- Lat. Circuitus , us.
Recio, viene del Baſcu ence errecioa, aun-
- que ſe uſa poco , y ſe compone , ò de
- erraz cia , diſpueſtafacil punta aguda,
- ò de erra , errecia , punta aguda , que
- abraſa , y quema , y lo recio tiene mu-
- cha analogìa con eio. Aguitzá , por-
- titza , indartſua. Lat. Validus , fir-
- mus.
Recio de genio , muquerra , portitza,
- Lat. Natura acer , vehemens.
Recio , reciamente , aguitz , mas recio,
- aguitzago. Lat.
- Acrius , vehemen-
- tius.
- aguitzago. Lat.
Recipiente, etartzallea, artzallea. Lat.
- Recipiens.
Reciprocamente, elcargander. Lat. Mu-
- tuò , invicèm , reciprocè.
Reciprocar , reciprocarſe , elcargandu.
- Lat. Mutuò , reciprocèe agere.
Reciprocado , elcargandua. Lat. Mutuò
- actus.
Reciproco , elcarduna , elcarganquia.
- Lat. Reciprocus , mutuus.
Reciſion, anulamiento , iñolaztea. Lat.
- Reſci ſſio.
Recitar algun diſcurſo , ù oracion , hit-
- zaldiatu. Lat. Recitare.
Recitado , hitzaldiatua. Lat. Recitatus
Recitado, en la muſica , hitzaldicoa. Lat
- Cantus recitatæ orationi ſimillimus.
Recitativo, hitzaldicoa. Lat. Recitantem
- referens.
Reciura , rezura , veaſe reciedumbre.
Reclamacion , eraigoratzea , eraigora.
- Lat. Reclamatio.
Reclamar, clamar oponiendoſe , eraigo-
- ratu. Lat. IReclamare.
Reclamar, llamar à las aves con el recla-
- mo , deitotſitu , Lat. Aves illicio alli-
- cere , vocare.
Reclamarſe las aves , llamarſe una à otra,
- deitotſitu, elcar deitu. Lat. Se vocibus
- allicere.
Reclamo para llamar las aves, deitoſqui-
- ña. Lat. Illex , illicium aucupis.
Reclamo en lo forenſe, veaſe reclamacion.
Reclamo en las paginas de los libros, dei-
- carria Lat. Nota ad calcem paginæ.
Recle , el tiempo que los Prebendados
- pueden eſtr auſentes del Choro utſal-
- cdia. Lat. lequies.
Reclinar , eratzin. Lat. Reclinare.
Reclinado , eratziña. Lat. Reclinatus.
- E.
Reclinarſe , etzin , eratzin, con las ter
- minaciones del neutro , recubare.
Reclinado , etziña. Lat. Recubans.
Reclinatorio , etzincaya. Lat. Anaclinte-
- rium , torus.
Recluìlr , arachi. Lat. Recludere , occl
- dere.
Recluìdo, recluſo , arachia. Lat. Reclu-
- ſus , occluſus.
Recluſion , araiſtea. Lat. Occluſio.
Recluſion , carcel , araiſteguia. Lat. Car-
- cer.
Recluſorio , lo miſmo.
Recluta, diagueita. Lat. Legionis ſuppde-
- mentum.
Recluta , ſoldado reclutado , diaguci-
- tarra. Lat. Miles ſupplemento ads-
- citus.
Reclutar , diagueitu , diagueitatu. Lat.
- Legiones ſupplcre.
Reclutado , diagueitua. Lat. Supplemen-
- to adſcitus.
Recobrar , bolver à cobrar , bircobratul
- berriz cobratu , coberatu. Lat. Recu-
- perare.
Recobrado aſsi , bircobratua. Lat. Recu-
- peratus.
Recobrarſe de algun daño , veaſe repa-
- rarſe.
Recobrarſe de algun accidente , bere-
- gandu. Lat. Animum colliere , reci-
- pere.
Recobrarme yo, neregandu, neuregandu.
Recobrarte , hiregandu , Lureganda, ure-
- 1
- gandu.
Recobrarnos , gueregandu, gueuregandu.
Recobraros , ceureg@andu.
Recobrado, yo , nerogandua, tu , hire-
- gandua , &c.
Recobro , bircobera, bircobrua. Lat. Re
- cuperatio.
Recocer , birtegoſi, bertegoſi. Lat. Reco-
- quere.
Recocido , birtegoſia. Lat. Recoctus.
Reeore erieſ ui eeoña.
- Lat. Nimis coctus.
Recodir , antiquado , recudir , cuidar,
Recodo , zocobia , zocalondoa. Lat. An-
- gulus ſinuatus.
Recogedero , bilteguia. Lat. Receptacu-
- lum.
Recogedor , biltzallea , biltaria , bat-
- zallea, bataria , biribillaria , biribi-
- llatzallea. Lat. Colligens.
- zz
Recogido , bildua , &c. Lat. Collectus.
Recoger , lo miſmo que encoger , eſtre-
- char , veaſe.
- Recoger,
- R E.
- char , veaſe.
Recoger , lo miſmo que guardar , veaſe.
Recogerſe, acogerſe , bildu , &c. con las
- terminaciones de el neutro. Lat. Se re-
- cipere.
Recogerſe à bien vivìr , veaſe retirarſe.
Recogimiento , junta de coſas , bilgura,
- azá , batzea. Lat. Collectio.
Recogimiento retirada , ſeguridad,
- veaſe.
Recogimiento , acogimiento , veaſe.
Recogimiento , recluſion , veaſe.
Recogimiento , abſtraccion , y retiro,
- arazguea. Lat. Animi vacatio a ſecula-
- ribms curis.
Recoleccion , recogimiento en eſte vlti-
- mo ſentido , arazguea. Lat. Animi re-
- eſſus.
Recoleccion , en las Religiones , araz-
- guea. Lat. Primævi inſtituti obſervan-
- tia.
Recoleccion , reſumen , veaſe.
Recolegir , lo miſmo que recoger , veaſe.
Recoleto , arazguea. Y arazguea ſe lla-
- maria como si dixera , arazo baguea,
- ſin bullicio , ni embarazo. Lat. Primaæ-
- vi inſtituti cultor.
Recomendable , gomendagarria , doan-
- digarria. Lat. Commendabilis.
Recomendacion , gomendioa, doandigoa.
- Lat. Commendatio.
- Carta de recomendacion , gomendioco gu-
- tuna. Lat. Literæ commendatitiæ.
Recomendar , gomendatu , doanditu. Lat.
- Commendare. Item prezatu.
Recomendado , gomendatua. Lat. Com-
- meulatus. Item prezatua.
Recompenſa , ordaiña , ordaindea. Lat.
- Compenſatio.
Recompenſa , remuneracion , veaſe.
Recompenſar , ordaindu. Lat Compen-
- ſare.
Recompenſado , ordaindua. Lat. Com-
- penſatus.
Recompenſar , remunerar , veaſe.
Reconcentrar , reconcentrarſe , erdiyotu,
- erteguitu. Lat. Intima pervadere.
Reconcentrado , erdiyotua , erteguitua.
- Lat. Inrima pervadens.
- Hombre reconcentrado , erteguicorra.
- Lar. lomo abſtruſus , ſui obtegens.
Reconciliacion de enemigos , ongundea,
- comundioa , adiſquidetzea Lat. Re-
- conciliatio.
Reconciliacion , para comulgar, errecon-
- ciliat ea. Lat. Reconciliatio , levium
- culparum per confeſſionem expiatio.
Reconciliar , hazer pazes , ongundetu,
- comndatu , adiſquidetu. Lat. Recon-
- ciare , in gratiam reducere.
- R E.
- 2
Reconciliado aſsi , ongundetua, &e. tat.
- Reconciliatus , in gratiam reductus.
Reconciliarſe para Comulgar , errecon-
- ciliatu. Lat. Leviores noxas per con-
- feſſionem expiare.
Reconciliador, ongundaria. Lat. Recon-
- ciliator.
Reconcomerſe , reconcomio , veaſe con-
- comerſe , concomio.
Recondito , chit eſtalia , ezcutatua. Lat.
- Reconditus.
Reconduccion , ſegundo arrendamiento,
- birtalocaira. Lat. Reconductio.
Reconfeſſar, birtaitortu , bertautortu,
- berriz aitortu , confeſatu. Lat. Ite-
- rùm confiteri.
Reconocer , ezagutu. Lat. Cognoſcere,
- recognoſcere.
Reconocer lo miſmo que regiſtrar,
- veaſe.
Reconocido , ezagutua. Lat. Recognitus.
Reconocido , agradecido à vn favor , eſ-
- querzalea , eſquertzallea. Lat. Bene-
- ficij memor.
Reconocimiento , ezaguera , ezagutza.
- Lat. Recognitio , agnitio.
Reconocimiento de alguna merced , eſ-
- querra , ezaguera. Lat. Beneficij me-
- moria , agnitio.
Reconocimiento , ſujecion , vaſallage,
- veaſe.
Recontamiento , antiquado , narracion,
- veaſe.
Recontar , tiene origen Baſcongado, bir-
- contatu. Lat. Recenſere.
Recontado , bircontatua. Lat. Recenſus.
Reconvalecer, berriz ſendaquidatu. Lat.
- Revalere , revaleſcere. Item zuzpertu.
Reconvencion , redargucion eranzu-
- quia. Lat. Reconventio , redargutio.
Reconvenir , eranzuquitu. Lat. Redar-
- guere , actionem retorquere.
Reconvenido , eran uquitua. Lat. Redar-
- gutus , mutuâ petitione actus.
Recopilacion , recopilar veaſe com-
- pendio , compendiar.
Recoquin , hombre pequeño , y gordo,
- guizapotzoa. Lat. Homo brevis , ac
- craſſus.
Recordacion , goraincia , oroitzea. Lat.
- Recordatio.
Recordamiento , antiquado recordacion.
Recordar , goraincitu , oroiterazo. Lat.
- Memoriam excitare.
Recorrer , regiſtrando , birtaratu. Lat.
- Percurrere.
Recorrido aſsi , birtaratua. Lat. Perſpec-
- tus.
Recorrer , birtiracurri , birleatu. Lat.
- Perle
- o
- R E.
- Perlegere.
Recorrido aſsi , leyendo , birtiracurria.
- Lat. Perlectus.
Recortar , birtebaqui. Lat. Recidere.
Recortado , birtebaquia. Lat. Reciſſus.
Recoſer , berjoſi. Lat. Reſuere.
Recoſido , berjoſia. Lat. Reſutus.
Recoſtarſe , etzin. Lat. Recubare, recum-
- bere.
Recoſtado , etziñá. Lat. Recubans.
Recova, compra de huevos , gallinas , &c.
- para venderlas , eroſalá. Lat. Ovorum,
- & aliarum rerum rurſus vendendarum
- emptio.
Recova de perros de caza , eiceraco cha-
- curdia.
Recova , cubierta contra el temporal,
- leorpea.
Recoveco , pudo decirſe de el Baſcuence
- goicobeco , que ſignifica lo miſmo , y
- viene de goicoó de arriba , becó de aba-
- xo , y los recovecos ſon rebueltas co-
- mo de arriba abaxo. Lat. Gyrus , cir-
- cuitus.
Recovero , comprador para vender , ero-
- ſaltzallea. Lat. Emptor ad vendendum.
Recreacion , go aldia , pozaldia , atſe-
- guiña. Lat. Animi relaxatio , oblecta-
- tio.
Recrear , gozarotu , gozatu , poztu, joſ-
- tatu , atſeguin ean. Lat. Recreare ,
- animum relaxare , oblectare.
Recrearſe , gozatu , &c. conlas termi-
- naciones de el neutro , atſeguin artu.
- Lat. Recreari , anium relaxare.
Recreado , gozarotua , gozatua , &c. Lat.
- Recreatus.
Recrecer , gueitaci , gueitu, anditu. Lat.
- Recreſcere.
Recrecido , gucitacia , &c. Lat. Recreſ-
- cens , acreſcens.
Recrecimiento , geitaciera. Lat. Ac-
- cretio.
Recreida , ſe dize de el ave de caza , que
- ſe buelve à ſu natural , zaletorquia.
- Lat. Præſtinæ indolis libertate utens.
Recrementos metalinos, menáſten ſarrá.
- Lat. Recrementa merallica.
Recreo , lo miſmo que recreacion , veaſe.
Recreo , ſitio delicioſo , gozaroa , goza-
- teguia. Lat. Delicium locus oblec-
- tans.
Rectamente, artéz, artezquiro , zucén,
- zucenquiro , bidezquiro. Iat. lectè.
Rectangulo , aureartezá. Lat. Rectan-
- gulus.
Rctificacion , arteztea, zucentzea, ar-
- tezguita , zucenguita. Lat. Rectiſica-
- tio.
- R E.
Rectificar , arteztu , artezguitatu ,
- cendu , zucenguitatu. Lat. Rectumf
- cere.
Rectificado , arteztua , &c. Lat. Rectus.
- fFactus.
Rectilineo , mar artezá, marzucena. Lat,
- Rectilineus.
Rectitud , derechura , artea , zucendet
- ucentaſuna , margodea. Lat. Recti
- tudo.
Rectitud , juſticia , artea, ecadoya. Lat
- Juſtitia.
Recto , derecho , arteza , zucena , ar-
- goa. Lat. Rectus.
- J
- goa. Lat. Rectus.
Recto , juſto , ecadoya , ecadoitia. Lat.
- Juſtus , æquus. Item bidezcoa.
Rector , Erretorea , diazaya, diazaina,
- aguintaria. Lat. Reclor
Rectorado , Rctorìa, erretoracoa, er@e-
- toria, diazaigoa. Lat. lectoris munus
- vel tempus.
Rectoral , erretorecoa. Lat. Ad Rectorem
- ſpectans.
Recua , viene de el Baſcuence errecua,
- que ſignifica lo miſmo , y ſe dixo de
- errenca vno tras otro , en fila , y alsi
- và la recua. Lat. Mandra.
Recuage , lo miſmo que recua.
Recudida , de recudida, veaſe de reſulta;
- adiraitziz , jobotaz. Lat. Ex rcpcet-
- cuſſione.
Recudimiento , deſpacho , que ſe da al
- que remata las rentas , para que las c-
- bre , biltaraua. Lat. Apocha adexi-
- genda vectigalia.
Recudr , rela,ltando , andiraitzi , jobota-
- tu. Lat. Iepercutere.
Recudido aſsi , andiraitzia , jobotatua.
- Lat. Repercuſſus.
Recudir , lo miſmo que cuidar , veaſe.
Recudir , lo miſmo que acudir , pagar,
- veaſe.
Recuento , bircontaera. Lat. Recenſio.
Recuerdo , oroipena , oroitzea. Lat. Ani-
- madverſio.
Recuero , errecuaria , mandazaya. Lat.
- Agaſo.
Recueſto , aldapa , aldatſa. Lat. Clivus.
Recular , iſtiatu , atzeratu , guibelatu.
- Lat. Retrocedere.
Reculo , buztan motza. Lat. Sine cauda.
Recuperar , veaſe recobrar.
Recura , inſtrumento de Peineros para
- formar las puas, ciaquincaya. Lat. Ser-
- rula pro pectinibus eftformandis.
Recurar , ciaquindu. Lat. Pectines ſerru-
- la eſformare.
Recurrir , à alguna perſona , norbaitega-
- na ioan , etorri. Lat. Aliquem adire.
- Recurrir,
- R E.
- na ioan , etorri. Lat. Aliquem adire.
Recurrilr à alguno , norbaitganatu.
Recurrir à mi , nereganatu , neuganatu.
Recurrir à ti hireganatu zurega-
- ntaltu.
Recurrir à èl , arganatu , arenganatu.
Recurrir à nòs , gureganatu , guerega-
- ntu.
Recurrir à vòs , cerenganatu.
Recurrir à ellos , aecganatu. En los mo-
- dos de el Optativo , è Imperativo , no
- ſolo es ganatu , ſino mejor el gana , y
- las terminaciones correſpondientes,
- niigana zaite , recurre à mi , &c.
Recurrir à otras coſas , que no ſon perſo-
- nas , eratu poſpueſto al nombre que
- ſe recurre, v. g. echeratu, &c. Lat. Re-
- currere.
Recurſo , noraldea. Lat. Recurſus , refu-
- gium.
Recuſacion , artzucoa. Lat. Iecuſatio.
Recuſar, artzucotu , artzucatu. Lat. Re-
- cuſare.
Recuſado , artzucotua. Lat. Recuſatus.
Red de coger paxaros cholortea , la-
- quioa. at. Laqueus.
Red , ſarea , artea. Lat Rete , tis.
Red barredera chingá. Lat. Everricu-
- lum.
Red quadrada menor , para peſcar , ber-
- gela. Lat. agena quadra.
Red redonda , eſparbela. Lat. Sagena ro-
- tunda.
Redada, ſarealdia , chingaldia, &c. Lat.
- Jactus retis.
Redaño , omento, bareſarea. Lat. Omen-
- tum.
Redar , ſareac bota , edatu. Lat. Retia
- mittere.
Redado , ſareac bota diran toquia. Lat.
- Locus , ui retia miſſa ſunt.
- lRearguir , arteguitu, eranzuquitu. Lat.
- ledarguere.
- lRedarguido arteguitua. Lat. Redar-
- gutus.
- lelargucion , arteguia. Lat. Redargu-
- tio.
Redecilla , ſarechoa. Lat. Reticulum.
Reecir , berterran , berriz eſan. Lat.
- lterim dicere.
Rededor , lo miſmo que contorno , veaſe.
- l rededor , inguruan. Lat. Circum
- ledel , de el navìo , erredelá , mandio
- bat. Lat. Trabs quædam nautica.
Rede ir veaſe redimir.
Redencion , accion de redimir , berteroſ-
- goa , berriz eroſtea. Lat. Redemptio.
Rlencon , reſcate , quitapea. Lat. Re-
- demptio.
- lReleucion de el gener humano , guizo-
- E.
- R
- 1
- grere , ra ia a-
Redentor , Erredentorea , quitapetza-
- llea. Lat. Redemptor , liberator.
Redero , ſareguillea. Lat. Opifex retia-
- rius.
Redero , ave , veaſe halcon.
- lRedicion , lo miſmo que apodoſis. veaſe.
Rediezmo , lo que ſe paga de lo dezma-
- do , birtamarrena. Lat. Secundæ de-
- cimæ.
Redil , ſalechea , arteguia, achurteguia,
- ſareteſia. Lat. Caula , ovile.
Redimidor , lo miſmo que Redentor.
Redimir , reſcatando , erredimitu , qui-
- tapetu. Lat. Redimere.
Redimido aſsi , erredimitua , quitape-
- tua. Lat. Redemptus.
Redimir , comprar , cobrar lo que ſe avìa
- vendido , ù dado , berteroſi. Lat. Redi-
- mere.
Redimido aſsi , berteroſia. Lat. Redemp-
- tus.
Redimir vn Cenſo , quitapetu. Lat. Re-
- dimere.
Rediſtribucion , birtemaſquida. Lat. Ite-
- rata diſtributio.
Reditos de algun Cenſo , &c. erredituac,
- guei gánac. Lat. Redditus , us.
Redituar , eman , gueigandu , gueiganatu
- Reddere , redditus afferre.
Redituado , gueigandua. Lat. Redditus,
- a , um.
Redobladura , antiquado, redoblamiento.
Redoblamiento , veaſe redoble.
Redoblar , gueitambatetu , gueitambeſ-
- tetu. Lat. Reduplicare , m gis augere.
Redoblado aſsi, gueitambatetua. Lat. Re-
- duplicatus , magis auctus.
Redoblar , bolver à plegar , birtoleſtu,
- bertoleſtatu. Lat. Replicare.
Redoblar vn clavo , camuz@tu , macurtr.
- Lat. Clavi mucronem retunudere.
Redoblado clavo , camuztua. Lat. Re-
- tuſus.
- Hombre redoblado , guizampaá , biza-
- caitia. Lat. Homo toroſus , lacerto-
- ſus.
Redoble , gueiraberria, erredoblea. Lat.
- Amplificatio. En la guitarra reper-
- cuſſio.
Redoblegar , lo miſmo que redoblar.
Redoma de vidrio , cuiraquia , beiron.
- cia. Lat. Ampulla vitrea.
Redoma , la oferta que ſe haze à los No-
- vios en el dia que ſe caſan , eztaieſca-
- ñia. Lat. Nuptiale donum.
Redomado , cauteloſo , aſtuto , veaſe.
Redomazo , golpe cuiraquicaya , bei-
- rnc-
- roncicada. Lat.
- alliſio.
- E.
- Ampullæ in aliquem
Redomilla, cuiraquichoa. Lat. Parva am-
- pulla.
Redonlamente , boilquiro. Lat. Rotundè.
- Iedondear , boildu , biribildu. Lat. Ro-
- tundare.
Redondcado , boildua biri ildua. Lat.
- Rotundatus.
Redondearſe,deſcargarſe de todo cuidado,
- arazguetu. Lat. Curis ſe epedire.
Redondeado aſsi , arazguetua. Lat. Ex-
- peditus.
Redondez , boildura , boiltaſuna , biri-
- biltaſuna. Lat. Rotunditas , circulus.
Redondilla ,metro , biribilchoa. Lat.
- Carmen quatuor verſibus dimetris con-
- ſonantibus conſtans.
Redoendo boilla biribilla. Lat. Ro-
- tundus.
- A la redonda , en redondo inguruan.
- Lat. Circum.
Redopelo , redropelo , illegora, ulegora.
- at. Pilus adverſus.
Redopelo riña , jaitea , auciabartza.
- Lat. Rixa.
- Al redopelo , dce mal modo , illeaz gora,
- uleaz gora. Lat. Inverſo , aut inepto
- modo.
Rcedor , eſterilla redonda , cerboillá. Lat.
- Storea rotunda.
Redro , atz@era. Lat. Retrò.
Rerojo , racimo que dexan los Vendi-
- miadores , narduzquia. Lat. Botrus
- præteræiſſus.
Rcdrojo , ſrto , y ſſor tardia , ernaguia.
- Lat. Fructus , aut germen ſerotinum.
Redrojo , redrojuelo , muchacho que me-
- dra poco zarcumea. Lat. Puer lan-
- guidus.
Redruñia , en la Monterìa , mano izquier-
- da , ezquerra. at. Lævra
Reduccion , cuturra , ſtortea , iſtorrie-
- ra. Lat. Peductio coverſio.
Reducile , iſt quizua , iſtorgarria,
- cutaurgarria. Lat. Quoed reduci poteſt.
Reducir iſtorri cuturtu. Lat. Redu-
- cere.
Reducido , iſtorria , cuturtua. Lat. Re-
- ductus. Eſte miſmo verbo ſe haze con.
- el eracari.
Reducir mudar cambiar trocar,
- veaſe.
Reducir , criir , eſtrechar , veaſe.
Reducirſe , cuturu, iſiorri. Lat. Reduci.
Reiucido iſtorria, cuturtua. Reductus,
- redactus.
Rccuco , cn la f rtiſicacion , goarlaucá.
- Lat. Parvum n uimentum.
- R E.
- Lat. Parvum n uimentum.
Redundaneia, gañeztea, gueitarioa, guei-
- tuearria. Lat. Redundantia,
- ur
- tuearria. Lat. Redundantia,
Redtndar , gañeztu , gaieztatu , guei-
- tario , gueitariotu, gueitugaritu. Lat,,
- Rexdundare.
Redundante , gañeztaria , gueitarioa,
- gueitugaria. Lat. Redundans.
Reduplicacion , birreztatzea. Lat. Du,-
- plicatio.
Reduplicar , birreztatu. Lat. Duplicare.
Reediſicacion , birtequida. Lat. leædifi-
- catio.
Reedificar , birtequidatu. Lat. Reædifi-
- care , inſtaurare.
Reedificado , birtequidatua. Lat. Inſtau-
- ratus.
Reedor lo miſmo que rededor , veaſe.
Reemboilar, ber olſaratu. Lat. Crumenât
- recondere.
Reembollado , berbolſaratua. Lat. Cru-
- menà reconditus.
Reembolſo , bcrbolſatea. Lat. In crume-
- nam pecuniæ imimiſiio.
Reembolſar , figniſica tambien recobrar,
- veaſe.
Reemplazar, ſuplir , ordaindu. Lat. Sup-
- plere.
Reemplazo , ordaiña. Lat. Suppletio.
Reencuentro de dos coſas que ſe golpean,
- è hieren , gopatá. Lat. Colliſio.
Reencuentro , choque, gopat. Lat. Con-
- lictus.
Reengendrador , lirtemarmetz allea, be-
- temareteria. Lat. legenerator
Reegendrar, birtemarmetn. Lat. Rege-
- nerare.
Reengendrado , birtemarmetua. Lat. Re-
- genceratus.
Refaccion , jataldichoa , jataldia. Lat.
- e lo ee
- cos , cotiz ordaña. Lat. Vectigalis ac-
- cepti pro immunitate reſtitutio.
Refalſado , engañoſo , falſo , veaſe.
Refeccion , jataldia. Lat. Jentaculum.
Referendario , antiquado relator
Referendario, lo miſmo que reſrendario,
- veaſe.
Referir , contar , eguiztu , contatu. Lat.
- Referre.
Referido , eguiztua. Lat. Relatus.
Referente , eguiztaria. Lat. Refercns.
Referirſe vna coſa à otra , elcar eoqi,
- con los irregulares dagot , y dagoqait.
- Lat. Referri ad invicem. Item beaqui-
- datu.
Refierome à lo dicho , eſanari nagoca
- lLat. Ad dicta me refero.
Refſerto , antiquado lleno.
- Refi
- R E.
Refigurar , birrecanzatu , birtirudetu.
- lLat. lterùm ſigurare.
Refinador , urtzallea, chautzallea. Lat.
- lefæcator.
Refinadura, urtzea , chautá, chautzea.
- Lat. Defæcatio , purgatio.
Refinar metales , menaſtac urtu, chautu,
- garbitu , erafindu. Lat. Defæcare, pur-
- gare.
Refinar otras coſas , bolverlas à ſu perfec-
- cion , omanetu , eraſfindu. Lat. Perfi-
- cere.
Refinado , urtua , chautua en los meta-
- les , y en lo demàs omanetua , eraſfin-
- dua. Lat. Excoctus , defæcatus , per-
- fetus.
Refinado , aſtuto , redomado , veaſe.
Refino , omanea , erafiña. Lat. Defæca-
- tus , purgatus , perfectus.
Refirmarſe , eſtàrſe mas firme , firmea-
- gotu. fermuagotu, ichecagotu. Lat. Ob-
- firmari.
Refirmado , firmeagotua. Lat. Obfirma-
- tus.
Refitolero , maizaya , mainzaya. Lat.
- Architriclinus.
Refitorio, refectorio maiteguia, mainte-
- uia , bazcalteguia. Lat. Triclinium.
Refiectir en la Catoptrica , butarguitu,
- biurtu , biurquetatu. Lat. Reflectere.
Reflexa , cautela malicioſa , oarcaitzá.
- Lat. Verſutia.
Reſlexa , lo miſmo que reſteion , veaſe.
Reflſexion de la luz en la Catoptrica, ciar-
- guiaren biurqueta , butarguia. Lat.
- Reflexus , repercuſſio.
Reflexion , advertencia , oarr, oarque-
- ra , arret. Lat. Conſideratio. tem
- oarcaia.
- Sin reflexion , oarcabez , oarcabean, oar-
- cabetan , arretabague. Lat. Inconſide-
- ratè.
Reflexionar , oartu , arretatu , oarcain-
- du , con las terminaciones del neutro ;
- y ſi ſe nombra la coſa ſobre que ſe refle
- xiona , las terminaciones tranſitivas.
- Lat. Attentè conſiderare , perpendere.
Reflexivamente, elcarregoquiro Lat. Re-
- lexè.
Reflexivo , en la catopttica , biurque-
- taria.
Reflexivo , atento , oartuna , arretaduna.
- Lat. leflectens , conſiderans.
Reflexo de luz , butarguia , argui biur-
- gueta. Lat. Refexus , repercuſsio lucis.
Retlexo , opueſto à directo , biurtacoa.
- Lat. Reflectens , reſlexus.
- Conociriento refſexo, goadi oargoincoa.
- Lat. Cognitio reflectens , reſlexa.
- R E.
- 23 3
- Lat. Cognitio reflectens , reſlexa.
Reflorecer , birloratu , berloretu , ber-
- riz loratu. Lat. Refſorere , refloreſ-
- cere.
Refluxo , ugoibea. Lat. Refluum, receſſus
- Maris.
Refocilacion , refocilo, bertalaidea. Lat.
- Refſocillatio , recreatio.
Refocilar , bertalaitu. Lat. Refocillare,
- recreare.
Refocilado, bertalaitua. Lat. Recreatus.
Reforma , reformacion , berterá , birte-
- rá. Lat. Reformatio.
Reforma , reformacion , correccion , ar-
- reglamento, bertaraua. Lat. Correctio,
- ſeverioris diſciplinæ inſtauratio.
Reformador , el que dà forma â lo que la
- avia perdido , berteratzallea. Lat. fe-
- formator.
Reformador de coſtumbres , &c. berta-
- rautzallea. Lat. Inſtaurator diſciplinæ.
Reformar , bolver à dar forma , berte-
- ratu , berteraztu. Lat. Reformare.
Reformado aſsi , berteratua. Lat. Refor-
- matus.
Reformar , arreglar, bertarautu. Lat. inſ-
- taurare , veaſe corregir , emendar.
Reformado aſsi , bertarautua. Lat. Inſtau-
- ratus.
Reformar, privar de algun empleo, eraz-
- quetu. Lat. Deponere.
Reformado aſsi, erazquetua. Lat. Depo-
- ſitus.
Reformatorio bertarautzallea. Lat.
- emendans.
Reforzar , indartu , erindartu , queme
- neztatu , quemendu. Lat. Vires addere,
- augere.
Reforzado , indartua , &c. Lat. Viribus
- auctus.
Reforzarſe , alentarſe , alaitu. Lat. Ani-
- mo erigi.
Reforzada , pieza de Artilleria con mas
- metal del que es preciſo, ſuttumpa la-
- ria. Lat. Tormentum bellicum obfir-
- matum.
Reforzada, y reforzado ſe llamaun liſton
- poco ancho , liſtoi motabat. Lat. Faſ-
- ciola anguſtior.
Refoſeto, foſo ſegundo dentro del prime-
- ro , murrobichoa. Lat. Foſſicula.
Refraccion , en la Dioptrica , arguiaren
- irudauſtea. Lat. Lucis refractio.
Refractario, fedauslea. Lat. Refractarius.
Refracto , irudautſia. Lat. Refractus.
Refran , eſanguia , erranguia, erran co-
- mun. Lat. Proverbium, adagium.
Refregar , igortzi. Lat. Refricare.
Refregado , igortzia. Lat. Refricatus.
Refregon , igortzia. L. Refricatio,attritus.
- Drſe
- g
- E.
- s
- Darſe un refregon , igortzi aldia bat ar-
- tu. Lat. Pertunctoriè colloqui.
Refrenamiento , bridaera , bridatzea.
- Lat. Refrænatio.
Rerrenar, bridatu, brida, tatu. Lat. Fræ-
- nare , refrænare.
Refrenado , bridatua. Lat. Refrænatus.
Refrenar , contener , corregir , onterazo.
- Lat. Continere.
Refrendar , legalizar , ſirmar , birciazcu-
- tu , errefrendatu. Lat. Subſcribere.
Refrendado , birciazcutua. Lat. Subſ-
- ctiptus.
Refrendario , birciazcutaria. Lat. Subſ-
- criptor , Cancellarius.
Refrendata , firma del refrendario , bir-
- ciazcua. Lat. Subſcriptio Cancellarii.
Refreſcador , otzarotaria , errefreſca-
- ria , freſcatzallea, erafreſcalea. Lat.
- Refrierator.
Reſreſcadura, otzarodea, freſcaera, era-
- freſcaera. Lat. Refrigeratio.
Refreſcar , tiene origen Baſcongado, vea-
- ſe freſco , errefreſcatu , erafreſcatu,
- freſcatu , otzarotu. Lat. Refrigerare.
Refreſcado , otzarotua , &c. Lat. Refri-
- geratus.
Refreſcar , beber frio , errefreſcatu , ot-
- zaroartu. Lat. Algido refrigerari.
Refreſcar, renovar , berritu , piztu. Lat.
- Refricare , renovare.
Refreſco, reſeccion , gataldia. Lat. Pran-
- diculum.
Refreſco de las tardes , y viſitas , erre-
- freſcoa , otzaroa. Lat. Pomeridiana
- refectio.
- De refreſco, unalaitaz, freſcoró, berri-
- ro. Lat. Subſidio , denuò.
Refriega, gaitea , autziabartza. Lat. Ri-
- xa , contentio.
Refrigerar , otzarotu. Lat. Refrigerare.
Reſrigerar , ſortaleciendo , alaitu. Lat.
- Reficere.
Refrigerante , otzaroguillea. Lat. Refri-
- gerans.
Refrigerio , otzarea. Lat Refrigerium.
Refrigerio , reſreſco , refeccion. veaſe.
Refringirſe en la lDioptrica , arguia iru-
- dautſi. Lat. Lucis radium refringi.
Refringente, irudauſtea. Lat. Refringens.
Refuerzo , para fortalecer algo , indar-
- garria. Lat. Munimentum , fulcimen-
- tum.
Refuerzo en el veſtido , ſendagarria.
Refuerzo , ſocorro, unalaita. Lat. Subſi-
- dium.
Refugiarſe , ieſteguitu , igueſteguitu. Lat.
- Confugere.
Refugiado , ieſteguitua. Lat. Conſugiens.
- E.
Refugio, ieſteguia, igueſteguia, ieslecua,
- igueslecua. Lat. Refugium, confugium.
Reſulgencia , refulgente , veaſe reſpla
- dor , reſplandeciente.
Reſundicion , birturtzea , berturtzea
- berriz urtzea. Lat. Iterata conflatio,
- liquefactio.
Refundir metales , menaſtac birturtu,
- rr lat. erim ioeicee.
- conflare.
Refundido aſsi , birturtua. Lat.
- conflatus.
- Iterùm
- conflatus.
Refundir , derramar , iſuri. Lat. Refumn-
- dere.
Refundido aſsi, iſuria. Lat. Refuſus.
Refundirſe una coſa en otra , veaſe redu-
- cirſe.
Refunfuñadura , reſunſuño, marmarizá.
- Lat. Obmurmuratio.
Refunfuñar , marmarizcatu. Lat. Re-
- murmurare , obmurmurare.
Refutacion , iraizquida, egozquida. Lat.
- Refutatio.
Refutar , iraizquidatu , egozquidatu.
- Lat. Reſutare.
Refutado , iraizquidatua. Lat. Refu-
- tatus.
Regadera de jardines , &c. hurta , ugain-
- caya , erregacaya , arregacaya. Lat.
- Vas ad irriganlum.
Regadera , lo uſmo que reeuera , veaſe.
Rcegadio , regadura , hurtaera , hurta-
- tzea , ugaintza , arregura. Lat. Irri
- gatio.
Regadizo , hurtacoya , ugaincoya, arre-
- gacoya. Lat. Irriguus , a , um
Regador de peineros , el hierro , ò pun-
- zon , con que ſeñalan las puas , que ha
- de tener el peine , orraciacaya. Lat.
- Stylus ad pectines exarandos.
Regajal , regajo , el charco de lo que ſe
- derrama , vomita , &c. iſtilia , uman-
- cia. Lat. Lacus , us.
Regaladamente , cuperatiro , gozarotiro,
- erregaloz. Lat. Lautè , delicatè.
Regalador , erregalatzallea , doaitema-
- llea , doaitzallea. Lat. Munificus , li-
- beralis.
Regalador de Boteros , con que aliſan las
- corambres , arrazcaya. Lat. Radula
- coriaria.
Regalar , viene de regalo , y eſta voz tie-
- ne origen Baſcongado, errrgalatu, go-
- zarotu. Lat. Lautè aliquem accipere.
Regalado aſsi , gozarotua , erregalatua.
- Lat. Lautè acceptus.
Regalar , embiando preſentes , doaiztu.
- doaiñeztu , doaiñac bialdu , egorri,
- erregalatu. Lat. Munera mittere , do-
- aare.
- lega
- E.
Regalado aſsi , doaiztua , erregalatua.
- Lat. Muneribus , donatus , cumulatus.
Regalar , recrear deleytar , gozarotu.
- Lat. Oblectare , recreare.
Regalar , lo miſmo que acariciar , veaſe.
Regalarſe , erregalatu , gozarotu , con
- las terminacior es del neutro. Lat. Vo-
- luptati indulgere , nimium ſibi conſu-
- lere.
Regalarſe , la nieve, el hielo , &c. viene
- de el Baſcuence erregaldu, que ſignifi-
- ca perderſe de quemado , y caliente; y
- es lo que ſucede al hielo, ynieve , quan-
- do por el calor ſe derrite , ò regala, que
- es o miſmo urtu. Lat. Nivem calore
- ſoli, liquefieri.
Regalada , la Caballeriza Real , donde
- eſtàn los caballos de regalo , erregala-
- da. Lat. Delectorum equorum ſtabu-
- lum , c.
Regalada tierra , &c. veaſe delicioſa.
Regalia , viene del Baſcuence erregalia,
- qne ſignifica lo miſmo , y quiere decir
- Poteſtad Regia , ò de Rey de ala, alic
- Poteſtad, y Erregue Rey , y la regalìa
- ſe funda en la Poteſtad Regia , como
- preeminencia ſuya particular. Lat. Po-
- teſtas Regia , jus Regium.
Regalillo, erregalochoa, doainchoa. Lat.
- Munuſculum.
Regaliz , regaliza , mata , cuya raiz es
- dulce , gocherroa. Lat. Glyzyrrhiza,æ.
Regalo, es de el Baſcuence erregaloa, que
- ſignifica lo miſmo. Covarrubias ſe in-
- cſina à que viene del Griego gala , que
- es leche , por tener los antiguos porde-
- licioſo lo que ſe hazìa con leche. Me-
- jor vendra de erregaloa , cuya prime-
- ra ſignificacion es del pan ſubcinericio,
- de que ay tanta mencion en la Eſcritu-
- ra , y del uſaron los Hebreos , y otras
- Naciones por regalo , y delicia. El pan
- ſubcinericio en Baſcuence es taloa , y
- galoa , aunque oy ſolo ſe uſa con el pan
- de maìz erre aplicado al pan es cocer,
- cocido , y aſsi erregaloa es pan ſubci-
- nericio cocido : y amaſſandolo con le-
- che , como ſe hae muchas vezes, vie-
- ne à ſer regalo del mejor pan , ò el pan
- mas rgalado.
Regalo , tambien puede venir de eraga-
- lea , que ſignifica hazedor , excitador
- del apetito , de galea gana , apetito , y
- era , que antepueſto ſignifica accion,
- movimento de èl à quien ſe junta, co-
- mo en eraguin , erabilli , &c. y el re-
- galo excita el apetito de varios modos.
Regalo , dadiva , erregaloa, doaiña. Lat.
- Munus , donum , ferculum.
- E.
- 5
- Munus , donum , ferculum.
Regalo , delicia , erregaloa , gozaroa.
- Lat. Voluptas , oblectatio.
Regalon , erregalotia , cuperatia. Lat.
- Delicatus , mollis , delicijs deditus.
Regamiento , hurtaera, ugaint a , arre-
- gura. Lat. Irrigatio.
Regañado , lo que ſe dà con diſguſto,
- murrungatua. Lat. Frendenti murmu-
- re datus.
Regañada ciruela, aran errartetua. Lat.
- lPrunum fatiſcens.
- Pan regañado , es del Baſcuence ogui er-
- regaña , gañerrea. Lat. Panis igne fa-
- tiſcens , y ſe aplica al pan , que ſe raja
- por averſe quemado.
Regañar, ſe dixo de el Baſcuence errega-
- ña, queſe aplica al pan demaſiadamen-
- te quemado , que oy dezimos trocadas
- las vozes gaiñerrea , y ſignifica ſuper-
- ficie , y corteza quemada ; y porque
- eſta al cortarſe , y partirſe , haze aquèl
- ſonido aſpero , por eſſo al del perro
- que và à enojarſe ſe le diò el nombre
- de regaño , y de aqui regañar ; y no
- obſtante no dezimos en Baſcuence er-
- regañatu ſino murrungatu por Ono-
- matopeya. Lat. Frendere, ringere.
Regaño , murrunga. Lat. Minax remur-
- muratio.
Regañon , de mala condicion , murrunga-
- ria , murrungatia. Lat. Obmurmu-
- rator.
Regañon , cierzo , ifarra , citifua. Lat.
- Boreas.
Regar , conduciendo el aua , viene del
- Baſcuence erregatu , que ſignifica lo
- miſmo , componeſe de erreca, que ſig-
- nifica la zanjita , por donde và , y ſe
- conduce el arroyuelo ; y es aſsi como
- ſe riegan los huertos , y jarcdines , y el
- Latin correſpondiente irrigare , es
- tambien de el Balcuence , erregatu, ar-
- regatu , ugaindu, hurtatu. Lat. Irrigo,
- rigo , aquam deduco.
Regado aſsi , erregatua. Lat. Irrigatus.
Regar , para barrer , erregtu ; ubliſ-
- tatu. Lat. Aſpergendo rigare.
Regado aſsi , ublitatua. Lat. Aſperſione
- rigatus.
Regata , reguera , viene de el Baſcuence
- errecà , que ſignifica el arroyo , y zan-
- jita , por donde cerre , errecachoa,
- ugodichoa. Lat. Rivulus , & aqua ri-
- vuli.
Regate , movimiento pronto , con que ſe
- hurta el cuerpo à una parte, y otra, iſ-
- quinchoa. Lat. Corporis diverticulum.
- ltem errecatea. Eſta voz ſe tomò de el
- Baſcuence errec arroyo , que vaà dan-
- Og
- do
- 6
- R E.
- do bueltas , ladeando , y hurtando ſu
- aguas à los embarazos , que ſe le ponen
- de frente , y por ſemejana ſe aplicò à
- aquel movimiento de el cuerpo el nom-
- bre de recate , y tregate.
Regatear , recatear , hazer regatos , iſ-
- quinchoac eguin. Lat. Tergiverſari.
- Item errecateatu.
Regatear en el precio, errecateatu, eroſ-
- quinchoac eguin. Lat. In pretij conſti-
- tutione tergiverſari.
Regatero, regaton , el que regatea mucho,
- errecatearia , eroſquinchoguillea. Lat.
- Pro pretio conſtituendo altercator.
Regator , regatero , el que compra por
- junto del foraſtero para venderpor me-
- nor , recovero , erofſaltzallea. Lat. Pro-
- pola.
Regaton de lanza , veaſe recaton.
Regatonear , comprar para vender , ero-
- ſaldu. Promercari , emere ad venden-
- dum.
Regatoneria , tienda de el regaton , ero-
- ſalteguia. Lat. Propola taberna.
Regatonia , regateo , errecateria , ero-
- ſalquintza. Lat. Promercatum.
Regazar, lo miſmo que arregazar, veaſe.
Regazo , el enfaldo de la ſaya , errega-
- zoa , altzoa , magal acitua. Lat. Sinus,
- gremium. Eſta voz es de el Baſcuence
- erregazoa , y ſe dixo de eragozoa,
- que ſignifica modo , y conveniencia
- dulce , y es la que un amante logra en
- el regazo de ſu amada, y veaſe gremio,
- ſeno.
Regencia , erregencia , erondea , gober-
- z r -
Regenerar , veaſe rcengendrar.
Regentar, erondu, erregentatu. Lat. Re-
- gere.
Rcgente , erregentea , erondaria,
- bernutaria bazcazalea. Lat.
- go-
- Re-
- gens , tis.
- bernutaria bazcazalea. Lat.
Regiamente , erregue erara , erregue
- guiſa , andigoiro , andigoiquiro. Lat.
- Regiè , magnificè.
Regibado , crocatua. Lat. Gibboſus.
Regidor , el que rige , veaſe regente.
Regidor de Ciudad, Villa, &c. erregido-
- rea. Lat. Decurio.
Regimen , regimiento , erondoa , gober-
- nua. Lat. legimen.
Regimiento, en el comer , y beber , ja-
- terea , edaterea. Lat. Diæta , victus
- ratio.
Rcgimiento de una Villa, &c. erregimen-
- tua , erondaldia. Lat. LDecurionum con-
- ſeſſus.
- R E.
Regimiento de Soldados, erregimentua,
- diabilla. Lat. Legio , nis.
Regio , Real , erregoquia. Lat. Regius,
- a , un.
Regio , magnifico , andigoya. Lat Mag-
- nificus.
Region , hablando de las partes , y divi-
- ſones de la tierra , erria , alderria.
- Lat. Regio , plaga.
Region, de los Elementos, ecoteguia. Lat.
- Regio Elementorun.
Region en el cuerpo humano biciguita.
- Lat. Regio.
Regir , gobernatu , erondu , erondetu,
- bazcatu , aguindu. Lat. Regere.
Regido , gobernatua , &c. Lat. Rectus,
- a , um.
Regir bien ò mal de vientre, ſbelaldiaz
- ongui edo gaizqui ibilli. Lat. entrem
- naturaiitèr exonerari.
Regiſtrador , aratzallea , begartaria, be-
- garoatzallea , erregiſtratzallea. Lat.
- Scrutator , ſpeculator.
Regiſtrador , el que pone en el regiſtro
- los privilegios , cedulas , &c. oamar-
- tzallea. Lat. In tabulis publics Anno-
- tator.
Regiſtrar , mirar con curioſidad , aratu,
- begartatu, erregiſtratu. Lat. Scrutari,
- inſpicere.
Regiſtrado aſsi , aratua , &c. Lat. Inſ-
- pectus.
Regiſtrar las mercadurìas el que las lleva,
- icuſaraci , icuſerazo , aguertu. Lat.
- Patefacere.
Regiſtrado aſsi , icuſaracia , &c. Lat. Pa-
- tefactus.
Regiſtrar , ſentar en el libro del Regiſtro
- los deſpachos , &c. oamartu. Lat. ln
- tabulis publicis adnotare.
Regiſtrado aſsi , oamartua. Lat. Adno-
- tatus.
Regiſtrar algun libro , Miſlal , &c. car-
- carritu , oarcariac ifiñi. Lat. Libum
- funiculis , vel papyraceis faſciols ſig-
- nare.
Regiſtro , acto de regiſtrar , mirando ,
- aratzea, beartatzea , erregiſtroa. Lat.
- Scrutatio , inſpectio.
Regiſtro , lugar de donde ſe regiſtra, bea-
- toquia , icuſtoquia , erregiſtroa. Lat.
- Specula.
Regiſtro, lugardonde ſe regiſtran las mer-
- cadurìas , bertoquia , icuſtoquia. Lat.
- Locus ubi merces patefiunt.
Regiſtro de las mercadurlas , erregiſtroa,
- icusaraztea, aguertzea. Lat. Mercium
- patefactio.
Regiſtro , lo miſmo que protocolo, veaſe.
- Re
- R E.
- Regiſtro , donde eſtàn los Libros de Re-
- giſtro , oamartza , oamarteguia. Lat.
- Tabularium.
- Regiſtro , el Libro de Regiſtros , oamar-
- caya , erregiſtroa. Lat. Tabulæ publi-
- cæ , codex , icis.
- Regiſtro , albal de lo que ſe ha regiſtra-
- do , veaſe alb la.
- Regiſtro de Miſſal, &c. oarcarria , ido
- ogarria. Lat. Funiculi , aut faſciolæ
- in ſiguum poſitæ.
- Regiſtro en el Organo , otſarauta. Lat.
- Vocum regendarum norma.
Regiſtro , mron curioſo, icuszalea. Lat.
- Curioſus inſpector.
- Regitar en la Cetreria es vomitar,
- veaſe.
Regitivo , governatzallea. Lat. Regens.
Regla , araaua , adrea , adra , erregla,
- erreguela. Lat. Regula , norma, canon.
Regla , lo mitm que auta , veaſe.
Regla en las mugeres, ilberac. Lat. Menſ-
- truum.
Regla en el comer , veaſe regimiento.
Regladamente , arauaz, araudez , arau-
- quiro , adrez , adrezquiro , erregla-
- quiro. Lat. Ad regulam.
Reglamento , araudea , araua , adraca-
- ya. Lat. Regula , norma.
Reglar, araugoquia, adregoquia, erregla-
- rá. Lat. lRegularis.
Reglar, verbo , arautu, adreztu , adraz-
- tu , erreglatu. Lat. Ad normam du-
- cere.
Rceglar el papel para eſcribir , veaſe pau-
- tar.
Reglarſe , veaſe arreglarſe.
Regnicola , erreñutarra. Lat. Regni-
- cola , æ.
Regocijadamente , pocic , pozquiro, at-
- ſeguiñez , gozaldiro. Lat. Hilaritèr,
- jucunde.
Regocijar , es de el Baſcuence gocicatu,
- pecicatu , que ſignifica lo miſmo , y el
- gozo es Baſcuence , veaſe alli. De pozá
- alegria decimos pocic, pocican , alegre-
- mente , con alegria ; y de gozoa gozo-
- ric , de goza gocic , y de aqui gocica-
- tu , pozicatu , gozatu, gozaraci, poz-
- tu , bozcariotu. Lat. Lætificare , exhi-
- larare.
Regocijarſe , gocicatu , &c. con las ter-
- minaciones de el neutro. Lat. au-
- dere , lætari.
RecociEado , gocicatua , &c. Lat. Lætifi-
- catus.
Regocijo ,gocicoá , pocicoá , poza,
- bozcarioa , gozaldia. Lat. Lætitia ,
- gaudium , exultatio.
- E.
- y
Regodearſe , viene de el Baſcuence era-
- vr itea lomtao. a.
Regodeo,eragodea, que es de donde vie-
- e , y ſu origen es de eraegotea , que
- ſignifica eſtancia , detencion preciſſa-
- da , pretendida, y el regodeo es el guſ-
- to , que ſe detiene , y pretende dete-
- ner , y que dure; y ſe eſtè. Lat. Delec-
- tatio, oblectatio.
Regojo , regojuelo de pan , oguimoca,
- otondoa , otala , otapurra. Lat. Fruſ-
- tulum panis.
Regoldana , caſtaña ſilveſtre , baſagazta-
- tare , eructare. Puede veir de el Baſ-
- cuence goldea , ara lo , goldeatu , gol-
- datu arar , reolver la tierra , y el re-
- gueldo rebuelve el eſtmg , y naze
- de el eſtomago rebuelto. O puede tam-
- bien venìr de ugoldea , que ſignifica
- inundacion , avenida y quando la ay
- en el eſtomago, eſpecialmente de vino,
- ſon ſeguros los regueldos.
Regolfar , retroceder el agua contra ſu co-
- rriente, ubegoitu. Lat. Aquam refluere.
Regolfo, ul@egoita. Lat. Refluxus aquæ.
Regona , reguera grande , veaſe reguera.
Regordete , potzoloa , guizampa. Lat.
- Brevis , ac craſſus homo.
Regordido , chit guicená. Lat. Obeſſus,
- craſſus.
Regoſtarſe veaſe arregoſtarſe , rego-
- dearſe.
Regoſtarſe , goiſgaletu. Lat. Reguſtare.
Regoſtado , goiſgaletua. Lat. Reguſtans.
Regoſto , goiſgalea. Lat. Re taio.
Regreſſar, boſver à entrar e l Eeneficio
- que ſe avra refignado , Eeefcioa be-
- rri z artu. Lat. Beneficium rea. ſumere.
Regreſſar, reſignar el Beneficio , veaſe.
Regreſſion , regreſſo , biurta , eragoaita.
- Lat. Regreſſio , regreſſus.
Regreſſo , lo miſmo que reſigna , veaſe.
Reguarda , antiquado , retaguardia.
Reguardar , antiquado , mirar , atender.
Regueldo , poquerra , upatza. Lat. Ruc-
- tus , eructatio.
Reguera , canal para llevar agua à las
- huertas , es de el Baſcuence , veaſe en
- regar ſu origen , erreguora , erreca,
- ugodia , erretena. Lat. Aquæ derivatæ
- foſſa , aquæ ductus.
Reguero , de lo que ſe derrama , erregue-
- rachoa , errechoa , iſtilia , ugodichoa.
- Lat. Rivulus.
Reguilete , lumizpa , birilauna. Lat. Lu-
- dibrium venti.
- Regula
- E.
- z8
- dibrium venti.
Rcgulacion , cotejo, becaldea , anzundea,
- anzoera. Lat Computatio , collatio.
Regular , ajuſtado , conforme , araucoa,
- arautarra. Lat. Rcgulis conſentaneus ,
- a , um.
Regular , comun, ordinario, ſarritacoa,
- betaldicoa. Lat. IFrequens , communis.
Regular , el Religioſo, erregulara, arau-
- arra. Lat. Regularis.
- Por lo regular , regularmente, gueyenean,
- ſarriena , maizen. , maizenean , betal-
- diro. Lat. Plerumque , frequentèr.
Regular , verbo , ajuſtar , cotejar, becal-
- detu , antzundetu , antzoeratu. Lat.
- Conferre.
Regulado aſsi, becaldetua , &c. Lat.Col-
- latus.
Regular , lo miſmo que reglar, arreglar,
- veaſe.
Regularidad , araudea. Lat. Modus regu
- lis conſentaneus.
Regulo de algun pequeño eſtado , erre-
- guechoa. Lat. Regulus.
Rogulo , lo miſmo que baſiliſco , veaſe.
Regurgitar , veaſe redundar.
Reabilitacion , berriz gai eguitea. Lat.
- Iterata actio habilem reddendi.
Rehabilitar, berriz gai eguin. Lat. Iterùm
- habilem reddere.
Rehabilitado , berriz gai eguiña. Lat. Ite-
- rim habilis redditus.
Rehazer , berteuin , birteguin , berriz
- euin. Lat. Reficere , reparare.
Rehecho aſsi , b@crteguiña, &c. Lat. Re-
- cctus.
Rehazer, aumentar, gueitu. Lat. Augere.
Rehecho aſsi , gucitua. Lat. Auctus.
Rebazerſe , reforzarſe, zuzpertu , indar-
- rac artu. Lat. Reſici , vires acquirere.
Rehazerſe en a Milicia , berteguin, ber-
- rizbildu , biribillatu. Lat. Iterum in
- ordines colligi.
Rehazer la chaza , en la pelota , biurtu.
- Lat. Pilæ retentæ notam reponere.
- Hombre rehecho , guizampa , lodizalla.
- Lat. Homo toroſus , lacertoſus.
Rehacimiento, berriz eguitea, bertegui-
- tea. Lat. Iefectio , inſtauratio.
Rehacio , veaſe reacio.
Rehen , rehenes , voz antigua caſtellana
- perſona , que ſe entrega como tercero
- en diſcordia para la ſeguridad de las Pa-
- ces , y Tratados entre los que ſe han
- hecho la guerra , ò Eſtdo diſcordes.
- Pudo venir de el Baſcuence eren , que
- ſignifica tercero, y fin embargo por re-
- hen , y rehenes decimos ongundarria.
- Lat. Obſes , idis.
Rehenchir , berriz bete, betatu. Lat. Re-
- plere.
- R E.
- plere.
Rehenchido , berriz betatua. Lat. R
- pletus.
Rehendija , veaſe rendija, hendrija.
Reherir las medidas es reſellarlas,
- veale.
Rehervir, birtiraquin , berriz iraquin.
- Lat. Iterùm ſervere , recoqui.
Rehervido, birtiraquiña. Lat. Recoctus.
Rehervirſe las conſervas , birtiraquin.
- Lat. Fermentari , aceſcere.
Rehilandera , rehilete, veaſe reguilete.
Relhilar , birtirun , aria gueyegui bir-
- tu. Lat. Filum nimis retorquere.
Rehilado , birtiruna , biurtueguia. Lt.
- letorſus.
Rohilar , moverſe como temblando, ddr-
- daratu. Lat. Titubare.
- eno, eeieaoior, drdara. Lat. r
- tubatio.
Rehinchimiento , birbetandea. Lat. Re-
- pletio.
Rehollar , birtoñeztu , oñeztatu.. Lat
- Conculcare.
Rehollado , birtoñeztua. Lat. Concul.
- catus.
Rehoyar , brzulatu. Lat. Foſlam exca-
- vare.
Rehoyado , birzulatua. Lat. Excavatus.
Rehoyo , birzuloa , leicea. Lat. Cavea.
Rehuida, birtieſia, birtieſdea, biſtgueſ-
- dea. Lat. leceſſio , fuga.
Rehuir birtigueſi , bertieſi joan. Lat.
- Refugere , recedere.
Rehundir , birtondctu. Lat. Submergere.
Rehundido, birtondatua. Lat. Suberſus.
- Iehundir mctales , veaſe refundir.
Rehundir , lo miſmo que diſſipar , veaſe.
Rehurtada , ſe llama entre Cazadores la
- res , que huye dando bueltas , y rebuel
- tas , para no ſer hallada de los perros,
- arret zarret dijoan eiza. Lat. Nunc
- recto, nunc obliquo curſu fugiens.
Rehuſar , artzucotu , arlzucatu. Lat.
- Recuſare.
Rehuſado , artzucotua. Lat. Recuſatus.
Reible , lo miſmo que riſible , veaſe.
Reina , Erreguiña , Eerreina , late-
- ronſa. Lat. Regina.
Reynado , tiempo en que reyna un Rey ,
- erreinaldia, bateronaldia. Lat. Regius
- dominatus.
Reinamiento , antiquado , lo miſmo queo
- eynado.
Reynar , erreguinatu , erreinatu, bate-
- rondu. Lat. Regnare.
- Quien reina ? Nor da erregue ? Mor da
- beteron. Lat. Qais regnat.
Reynante , erreiñaria , baterondaria.
- Lat. Regnans.
- Rein
- E.
- Lat. Regnans.
Reincidencia , reincidir , veaſe recaìda,
- recaer.
Reyno , erreiñua , erreñua , bateron-
- quia. Lat. Regnum. Eſta voz Latina , y
- deipues la Caſtellaa ſe tomarìan de el
- Bacuence erregnua , erreñua. viene
- de errañua , qe ſignifica el rayo de el
- Sol , y la ſombæra tambin que haze el
- miſmo Sol. El Reyno es la tierra , à
- donde llegan los rayos del govierno , y
- direccion luminoſa de vn Rey :y el
- Rey es el que tiene baxo de ſu ſombra
- à las lProvincias de ſuGobierno lumino-
- ſo ; y por eſſo ſe llama erreguea , que
- aunque es rayo , lo es de luz, que alum-
- bra , y fmenta , y no abrala , y quema,
- y eſſo quiere decir erreguea, que quie-
- re decir ſin abraſar , ni quemar.
Reintegracion , birtoſatzea. Lat. Redin-
- tegratio.
Reintegrar, birtoſatu. Lat. Redintegrare.
Reintegrado , birtoſatuá Lat. Redinte-
- gratus.
Reintegro birtoſaerá. Lat. Redinte-
- gratio.
Reir farrà,barre, irri eguin. at. Ridere.
- Eſte Latin ridere , y aun mas clara-
- iente irridere , viene de el Baſcuence
- irri , que ſignifica riſa , y burla.
Reìr , reirſe de uno , es burlarſe , veaſe.
Reìr à carcajadas , algaraz farreguin,
- algarac eguin Lat. Cachinnari, cachin-
- nos tollere.
- Al reìr del alba , egun ſeutiyan , arguia-
- ren beguian , egunaren ciarguitzean.
- Lat. Aurorâ irradiante.
Reiteracion , birretatzea , berriztatzea.
- Lat. Reiteratio , iteratio.
Reiterar , birretatu , berriztatu, berriz-
- tu. Lat. Reiterare , iterare.
Reiterado, birretatua. Lat. lteratus, &c.
Reivindicacion , reivindicar , veaſe reco-
- bro , recobrar.
Reja , del arado, goldortá. Lat. Vomis,
- eris.
Reja de ventana erreja, ſarea , quereta.
- Lat. Franſenna , æ , clathra ferrea.
Rejado. , veaſe enrejado , reja de ven-
- tana.
Rejalgar , arſenico , es un veneno , arbot-
- zoya. Lat. Arſenicum.
Rejazo, goldortzada. Lat. Vomeris ictus.
Rejo , punta de hierro, burtzia. Lat Spi-
- culum.
Rejo para jugar , veaſe herron , tejo.
Rejo , lo miſno que robuſtez , veaſe.
Rejon , burtzia , lartziarra. Lat. Spi-
- culum haſtatum.
Rejonazo burtzicada , burtziarcada.
- R E.
- 3
- Lat. Spiculi haſtati ictus.
Rejoneador , burtzitaria. Lat. Spiculo
- haſtato taurorum agitator.
Rejonear , burtzicatu. Lat. Tauros ſpi-
- culo haſtato agitare.
Rejoneo, burcicadea. Lat. Taurorumagi-
- tatio haſtato ſpiculo facta.
Rejovenecer , rejuvenecer , gaztetu. Lat.
- juveneſcere.
Rejuela , errejachoa. Lat. Parvum cla-
- trum.
Rejuvenir , antiquado , rejovenecer.
Relacion , narracion , contatzea , con-
- dairá , eguizta. Lat. Narratio , enar-
- ratio.
Relacion , reſpeto mutuo , beaguida, el-
- cargoquia. Lat. Relatio.
Relacionar , veaſe relatar , refſerir.
Relacionero , condairaguillea. Lat. Nar-
- rationum præ parator.
Relamerſe , milliſcatu limicatu. Lat.
- Lambere , lingere.
Relamerſe, componerſe demaſiado, apain-
- du. Lat. Nimiùm comi.
Relamido , milliſcatua , apaindua. Lat.
- Linctus , comptus.
Relampago , chimiſta , chimiſta , oñez-
- tua , oñaztarguia , iyurzuria. Lat.
- Fulgur.
Relampaguear , chimiſtatu , chimiſtac
- izan , eguin. Lat. Rulgurare, coruſcare.
Relance en el peicar, bigarren ſarealdia,
- beſtaldia. Lat. Iteratus retis jactus.
- Relance mas generalmente , beſtaldia,
- bertaldia. Lat. Iteratus , alius caſus.
Relance , ſucceſſo caſual, berlancez. Lat.
- Caſus.
- De relance, caſualmente , berlancia. Lat.
- Caſu , fortuito , es del Baſcuence lan-
- cea , veaſe.
Relanzo , antiquado , rcelance.
Relapſo , berteroria. Lat. Relapſus.
Relatar , eguiztatu , contatu , eguiztu,
- condatu. Lat. Referre , narrare.
Relatado , eguiztua , &c. Lat. Relatus.
Relativo , beaquidea , elcarquidea. Lat.
- Relativu.
Relator , eguiztaria , contatzallea. Lat.
- Narrator.
Relator de pleitos , errelatorea. Lat. Re-
- citator.
Relatoria , errelatoria , Lat. Recitatoris
- munus,
Relavar, bergarbitu, berriz garbitu. Lat.
- Iterùm lavare.
Relavado , bergarbitua. Lat. Iterùm la-
- vatus.
Relaxacion, berlaſaita, bernaſaita. Lat.
- elaxatio.
- Rela
- R E.
- 2
- elaxatio.
Relaxamiento , lo miſmo que relaea-
- cion.
Relaxar , tiene origen Baſcongado , veaſe
- laſſo , laxar , berlaſaitu , beruaſaitu.
Relaxarſe , laſaitu , berlaſaitu , con las
- terminaciones de el neutro. Lat. Rela-
- xari.
Relaxado , berlaſaitua. Lat. Relaxatus.
Relente , rellente , blandura que cauſa el
- rocìo , intzaren beraataſuna. Lat. Len-
- tor.
Relentecer , rellentecer , intzaz beraa-
- tu. Lat. Lenteſcere.
Relevacion , alivio , ſocorro en la fatiga,
- unalaita. Lat. Sublevatio.
Relevacion , perdon , veaſe.
Relevar , fabricar de relieve, ù de reſalte,
- galaztu , gotoldu. Lat. Anaglyphis or-
- nare.
Relevado aſsi , galaztua , gotoldua. Lat.
- Anagliphis ornatus.
Relevar , aliviar , unalaitu. Lat. Suble-
- vare.
Relevado aſsi , unalaitua. Lat. Subleva-
- tus.
Relevar , lo miſmo que perdonar, veaſe.
Relevar , engrandecer, elarritu. Lat. Re-
- levare.
Relevado aſsi , elarritua. Lat. Releva-
- tus.
Relevante , excellente , elarria. Lat.
- Præſtans.
Relex de pared , que en lo alto la haze
- menos grueſſa, meartza. Lat. Craſitiei
- in pariete diminutio.
Relexar la pared , meartzatu. Lat. Cra-
- ſitiem parietis minuere.
Relaxada pared , meartzatua. Lat. Paries
- craſitie imminutus.
Relicario , bolſita de Reliquias , cutuná.
Relicario en general , ondoneguia. Lat.
- Lipſa notheca. Item erlicarioa.
Relieve en las obras , galatza, gotolea.
- Lat. Aaglypha , orum.
Relieve , reſiduo , ſobra , veanſe.
Religar , birlotu , berriz lotu. Lat. Reli-
- gare.
Reigado , birlotua. Lat. Religatus.
Religion , virtud moral , que inclina à
- adorar , y reverenciar à Dios , done-
- dea. Lat. Religio.
Religion , Profeſion de la Ley de Dios,
- doñedea, Erligioa, Erreligionea. Lat.
- Religio.
Religion falſa , ſuperſticion , donguedea.
- Lat. Vana religio , ſuperſtitio.
Religion, eſtado de eligioſos con votos,
- E@@r
- a
- E@@r
Religionario, Religioniſta , Herege , don-
- guedazalea. Lat. Religionarij
- falſæ
- religionis ſectator.
- guedazalea. Lat. Religionarij
Religioſamente donedatiró. Lat. Reli-
- gioſe.
Religioſidad, donedea. Lat. Religio, pie-
- tas.
Religioſo , donedatia. Lat. lReligioſus.
Relinchar , irrinciatu. Lat. Hinnire.
Relincho, relinchido, irrincia. Lat. Hin-
- nitus.
Relindo , eder ederra. Lat. Perpolitus.
Reliquia , Reliquias , ſobras , reſiduos,
- veaſe.
Reliquia de coſa Sagrada , ondonea , erli-
- quia. Lat. Sacræ reliquiæ.
Rellanar , birlautu , berriz plandu, ber-
- dindu , celaitu. Lat. Complanare.
Rellanarſe , lo miſimo que arrcellanarſe.
Rellenar , berbetatu , berriz beté. Lat.
- Repletus.
Rellenarſe de comida el eſtomago , arri-
- golatu. Lat. Ingluviem refercire.
Relleno , lo miſmo que rellenado , veaſe.
Relleno de eſtomago , arrigola. Lat. Re-
- pletio ſtomachi.
Relleno de carne picada , y otros ingre-
- dientes , picartá. Lat. Farcimen.
Rellenar vn ave , de eſte relleno , picar-
- tetu. Lat. Farcire.
Rellente , rellentecer , veaſe relente.
Relox , erlojua , orenloyua. Lat. Horo-
- logium. Eſte Latin , y Romance ſe to-
- maron de el Baſcuence orenloyua , que
- ſignifica grito, voz de la hora, de ojiua,
- oyua , grito , voz , y orená hora , que
- en otro dialecto es ordua , y erlojua,
- ſe dixo de orloyua.
Reloxero , el que los haze , erlojuguillea.
- Lat. Horologiorum opiſex.
Reloxero , el que los cuida , erlojuzaya.
- Lat. Horologiorum cuſtos , moderator.
Reluchar , bergudatu. Lat. Reluctari.
Relucir , birtarguitu , arguitu. Lat. Re-
- lucere.
Reluciente , birtarguia. Lat. Relucens ,
- micans.
Relumbrar , veaſe relucir , reſplande-
- cer,
Relumbron , boatarguia , chimiſta. Lat.
- Fulgetrum.
Remachar, tiene origen Baſcongado, vea-
- ſe machar , machacar ; bermachatu ,
- machatu. Lat. Retundere.
Remachado , bermachatua. Lat. Retu-
- ſus.
Remador , arraunlea , erraunlaria. Lat.
- Remex , igis.
Remadura , arraunean eguitea , arra-
- untza,
- R E.
- untza , arraundutzea. Lat. Remiga
- tio.
Remanecer , aguertu, ſortu. Lat. Appa
- rere.
Remanecer , lo miſmo que ſobrar, veaſe.
Remanente , reſiduo , ſobra, veaſe.
Remangar , lo miſmo que arremangar,
- veaſe , y alli ſu origen Baſcongado.
Remanſo en el rio , ù arroyo , laſbeguia,
- ugueldia. Lat. Aqua ſtagnans.
Remar , arraundu , erraundu , arrau-
- nean eguin. Lat. Remigare.
Rematadamente , guciz. Lat. Penitùs.
Rematar , acabar , viene de remate , y
- tiene origen Baſcongado , bucatu , at-
- zendu , erematatu. Lat. Abſolvere, fi-
- nire.
Rematado aſsi , bucatua , &c. Lat. Ab-
- ſolutus.
Rematar en almoneda , &c. erematatu,
- buqneitu. Lat. Rem addicere poſtremò
- lictanti.
Rematado aſsi , buqueitua. Lat. Poſtre-
- mò licitanti addicus , a , um.
Rematarſe lo miſmo que perderſe,
- veaſe.
Remate , fin , cabo , es de el Baſcuence
- erematea, que ſignifica lo miſmo, y es
- ſincope de era ematea , y ſignifica el
- dàr la forma , y modo de eſtar ; y es lo
- que ſe haze poniendo el remate à las
- coſas , que haſta entonces ſe conſideran
- informes. Dezimos tambieierrematea.
- Lat. Extremum, finis.
Remate en almoneda, &c. buqueia, erre-
- matea. Lat. Poſtremò licitanti rei ad-
- dictio.
- De remate, à remate, galdua guciz. Lat.
- Penitis redactus ad incitas.
Remecer , lo miſmo que mecer , veaſe.
Remedar , imitar , contrahazer , bezagui-
- tu. Lat. Effingere, exprimere, imitari.
Remedado aſsi , bezaguitua. Lat. Effic-
- tus , expreſſus.
Remedar , haziendo burla , ihaquindu,
- iaquindu. Lat. Mimum agere, geſtus,
- voces alicujus ridiculè eprimere.
Remedador , imitador bezaguitaria.
- Lat. Efictor.
Remedador , burlandoſe , ihaquin , iña-
- quinguillea. Lat. Mimus, geſticulator.
Remediador , oſcaitzallea , erremediat-
- zallea. Lat. Remedium adhibens.
- IRemediar, oſcaitu, erremediatu. Lat. Re-
- medium adhibere.
Remediado , ſcaitua. Lat. Remedio do-
- atus.
Remedio , oſcaya , erremedioa. Lat. Re-
- medium.
- R E.
- 2.
- medium.
Remedo , imitacion , bezaguia , Lat.
- Imitatio , effictio.
Remedo , burlandoſe , ihaquina , iña-
- quiña. Lat. Imitatio , effictio.
Remembranza , memoria recuerdo,
- veanſe.
Remembrar , acordarſe , veaſe.
Remendar , adobatu , onguitu , antola-
- tu , alogatu. Lat. Reſarcire.
Remendado , adobatua, &c. Lat. Reſar-
- tus.
Remendon , adobatzallea. Lat. Cerdo,
- rudis artifex.
Remero , arraunlea , arraundaria. Lat.
- Remex.
Remeſſa , lo miſmo que remiſsion , veaſe.
Remeſſar , arrancar los cabellos con la
- mano , veaſe meſſar.
Remeſſon , lo miſmo que meſſadura,
- veaſe.
Remeſſon , parada repentina de el caba-
- llo, que corre , batbatetaco guelditzea.
- Lat. Repentina equi currentis ſtatio.
Remeter , meter dentro , barrendu , bar-
- rutu , barnatu. Lat. Intromittere.
Remiendo , adobaquia , alogaira, anto-
- laira. Lat. Sarcimen.
Remilgarſe , ſe dirìa de el Baſcuence mi-
- lliſca , milliſcatu , como ſi dixera re-
- miliſcarſe , y quiere dezir relamerſe;
- pues las remilgadas parece que vàn re-
- lamiendoſe enu donoſura, edermilliſ-
- catu. Lat. Pulchritudinem veluti reguſ-
- tando affectare.
Remilgada , remilgado , edermilliſcaria.
- Lat. Splendidam cutem affectans.
Remilgo , edermilliſca. Lat. Cutis ſplen-
- didæ afſectatio.
Reminiſcencia , veaſe recordacion.
Remirar , birbeatu , berriz beguiratu.
- Lat. Reſpicere , recognoſcere.
Remirado , birbeatua , &c. Lat. Recog-
- nitus.
Remirado , circunſpecto , veaſe.
Remiſſamente , floxamente , gueiguer.
- Lat. Remiſſè , ſegnitèr.
Remiſſible , perdonable , barcagarria,
- doacilgarria. Lat. Venià dignus.
Remiſsion , accion de embiar, bialqueta,
- bidalqueta , egorqueta. Lat. Remiſſio,
- miſſio.
Remiſſion , perdon, barcacioa, doacilla.
- Lat. Remiſſio , condonatio , venia.
Remiſſion , floxedad , diminucion de gra-
- dos , gueigueta. Lat. Remiſſio.
Remiſſo, floxo, gueiguea. Lat. Remiſſus,
- ſegnis. veaſe ſtoxo.
Remiſſorio, oria , bialtzallea , egorlea.
- Lat. Remiſſorius , a , um.
- Hh
- Remi
- R F.
- Lat. Remiſſorius , a , um.
Remitir, embiar, bialdu , bidaldu , egor-
- ri. Lat. Remittere.
Remitido aſsi , bialdua , &c. Lat. Remiſ-
- ſus.
Remitir , perdonar , barcatu , doacilla-
- tu , doacildu. Lat. Remittere, condo-
- nare.
Remitirſe el calor , &c. gueiguetu. Lat.
- Remitti.
Remitirſe , comprometerſe , uttziquida-
- tu. Lat. Sententiæ alicujus ſe ſubmittere.
Remitirſe al dicho de alguno, veaſe refſe-
- rirſe.
Remo , arrauna, errauna, boacaya. Lat.
- Remus.
- Es un remo , aunoegarria da. Lat. Labor
- improbus.
- A remo , y ſin ſueldo , aungarri utſa.
- Lat. Improbo , & inutili labore.
- A vela , y remo , arraun da vela. Lat.
- Velis , ac remis.
Remocion, aldeguita. Lat. Remotio.
Remojadero , de peſcado , beraateguia.
- Lat. Locus , ubi aſſellus lenteſcit.
Remojar , beraatu. Lat Aquâ madeface-
- re , macerare.
Remojado , beraatua. Lat. Aquâ made-
- factus.
Remojo, beraaldia. Lat. Madefactio.
Remolacha , lo miſmo que betarraga ,
- veaſe. Es de el Baſcuence erro lacha,
- que ſignifica raiz algo aſpera. Lat. Ra-
- dix betæ.
Remolcar, tirar à remolco, lotequiatu, lo-
- tequian ſartu , atera , eraman c. er-
- remolcatu. Lat. Remulco trahere , re-
- mulcare.
Remolcado , lotequiatua. Lat. Remulco
- tractus.
Remolco , botequia , erremulcoa. Lat.
- Remulcus.
Remolinarſe , boilcaritu. Lat. Circum-
- agi.
Remolinado , boilcaritua. Lat. Circum-
- actus.
Remolino , boilcaria , giraboilla , zur-
- rumbulloa. Lat. Turbo , vortex.
Remolon , peſado, y que huye del traba-
- jo alperra , naguia. Lat. egnes , iners.
Remolonearſe , nagui ibilli. Lat. Pigrè
- ſe movere.
Remolque , lo miſmo que remolco , veaſe.
Remondar , garbitu. Lat. Emundare.
- Remonta , beazaldia. Lat. Equi ſubroga-
- tio.
Remontar , ahuyentar la caza , oyanera-
- tu. Lat. Fugare , abigere.
- Feo si , aneratua. Lat. Fuga
- R E.
Remontar, ahuyentar à otra coſa, igueſ-
- eraguiu , ieſeraci , uſyaldu. Lat. Fu.
- gare.
Remontado aſsi , igues , ies dalillena,
- ies, igues aracia. Lat. Fugatus , fugi-
- tivus.
Remontar la caballeria, berzaldiac eman,
- Lat. Equos ſubrogare.
Remontarſe , ahuyentarſe la caza , oyane-
- ratu , y las terminaciones del neutro.
- Lat. Aufugere , fugari.
Remontarſe, ahuyentarſe otras coſas, ies
- igues eguin. Lat. Fugere.
Remontarſe , ſubir muy alto , goratu,
- goiratu , goititu , odairatu. Lat. In ſu
- blime ferri.
Remonte , la accion de remontarſe, odai-
- ra, goraira. Lat. Elevatio.
Remoquete , puñada , moquete , veanſe.
Remoquete , dicho agudo , iſaipa. Lat.
- Dicterium.
Remora , pez , gueldarria. Lat. Rernora.
Remora , eſtorvo que detiene , gueldar-
- ria. Lat. Remora.
Remordedor , birtautſiquitzallea , utſi
- quitaria , orcharicaria. Lat. Remor-
- dens.
Remorder , birtautſiqui, autſiui , utſi-
- qui, orcharitu. Lat. Remordere , mor-
- dere.
Remordido , birtautſiquia. Lat. Remor-
- ſus.
Remordimiento , birtautſiquia , autſi-
- quia , utſiquia, orchariquia. Lat. Re-
- morſus.
Remoſtar , echar moiſto al vino añejo,
- muztiatu , muztioa cotzi Lat. Muſ-
- tum vino veteri miſcere. Tene origen
- de el Baſcuence.
Remoſtarſe la uva, remoſtecerſæ , mztia-
- tu. Lat. Muſteſcere.
Remoſtado, muztiatua. Lat. Muſto mix-
- tum, muſteſcens.
Remoſto , muztiatzea. Lat. Muſti mix-
- tio , ſtillatio.
Remoto , diſtante, urruticoa , urrungoa.
- Lat. Remotus.
- Eſtà remoto , diſtante, urruti dago , ur-
- run dag. Lat. Valdè diſtat.
- Eſtàr remoto , es eſtàr olidado, veaſe.
Remover , de una parte à otra , aldaratu,
- alderaguin , bermuguitu. Lat. Remo-
- vere.
Removido aſsi, aldaratua, alderaguiña,
- bermuguitua. Lat. Remotus.
Removerſe de una parte a otra, aldeguin.
- Remo
- E.
Removimiento , aldeguita. Lat. Remotto.
- l cnovimiento , revolucion , veaſe.
Re mozarſe , tiene origen Baſcongado,
- gaztetu. Lat. Repueraſcere , juveneſ-
- cc re.
Remozado , gaztetua. Lat. Repueraſcens.
Rempujar , bult zatu. Lat. Impellere, re-
- peilere.
Re mpujo , rempujon , bultzada , bul-
- tzaira. Lat. Impulſus , impulſio.
Ræmudar , aldatu. Lat. Mutare.
- Imudado , aldatua. Lat. Mutatus.
Remgar , lo mllimo pue rumiar , veaſe.
- lemuneracion , ſaria. Lat. Remuneratio.
- lemunerador , ſariemallea , ſariztatza-
- llea. Lat. Remunerator.
Remnerar , ſariztatu , ſaria eman. Lat.
- em unerari, remunerare.
Remunerado , ſariztatua. Lat. Remune-
- ratus.
Re nneratorio , ſarigarria. Lat. Remu-
- neratorius.
Remu gr , barruntar , remuſgo , ba-
- rrunto , veaſe.
Ren , renes , antiquado riñon.
- lenacer , birjayo , berriz jayo. Lat. Re-
- naſci.
Rcenacilo , birjayoa. Lat. Renatus.
Renacimiento birjayotza. Lat. Nova
- unativitas.
Renacuajo , chalburua, igueltoa. Lat. Ra-
- nnculus.
Renadio la mies , que ſegada en berza,
- retoña , epaitorria. Lat. Ager repullu-
- lans.
Rencilla , encono que origina pendencias,
- y muertes , viene de el Baſcuence er-
- rencilla , errenquilla , que ſignifica lo
- miſmo ; y primitivamente , muerto ſu-
- ceſſivamente , ò muerte ſuceſſiva , de
- errenca, que en vn dialecto es vno tras
- otro , y de illa muerto , y la rencilla
- ſignificaria al principio eſtos enconos,
- y venganzas , que ocaſionaban muer-
- tes Lat. Jurgium , rixa , contentio.
- levcilioſo , errencillatſua. Lat. Rixoſus.
- le cionar , antiquado , derrengar, tiene
- orign Baſcongado , veaſe la voz ſi-
- gucntce-
Renco , cojo , es de el Baſcuence erren
- cojo , y erreneo algo cojo , errena,
- urguva , maquia. Lat. Claudus.
Rencor , veaſe enemiſted ; ctſaigoa , oti-
- @ i. Lat. Rancor.
Reacoroſo , rencorioſo , etſaigotia. Lat.
- vancris tenax.
Rer.la , ſegunda caya de las viñas , biga-
- rr ait zurraldia. Lat. Repaſtinatio
Re daio , ave , la milma que arrendajo,
- v eale.
- E.
- v eale.
Rendar , las viñas , berriz aitzurtu. Lat.
- Repaſtinare.
Rendicion , rendimiento , entrega , eſcu-
- maitza , euſpea , euſpeera. Lat. Dedi-
- tio , traditio.
Rendidameute , con ſumiſſion , aurpero,
- erapero. Lat. Submiſsè.
Rendija , veaſe reſquicio , hendrija, que
- es de donde ha quedado rendija.
Rendimiento , ſubmiſſion , aurpea , aur-
- peera , erapea , erapeera. Lat. Obſe-
- quium , ſubmiſſio.
Rendimiento , fatiga , veaſe.
Rendimiento , lo miſmo que renta, veaſe.
Rendir , ſujetar , aurpetu , erapetu. Lat.
- Subjicere.
Rendirſe , ſujetarſe , aurpetu , &c. con
- las terminaciones de el neutro. Lat.
- Subjici.
Rendido aſsi , aurpetua , otapetua. Lat.
- .@ @
- Lat. Tradere , dedere. Rendirſe aſsi,
- idem.
Rendido aſsi , euſpetua , &c. Lat. Dedi-
- tus.
Rendir , lo miſmo que rentar , veaſe.
Rendirſe , fatigarſe , canſarſe , veaſe.
Rendon , veaſe , rondon.
Renegador , ernegaria , erneguzalea,
- Lat. Ejurator.
Renegador de la Fè, fadearen ucoguillea
- Lat. Apoſtata , Fidei deſertor.
Renegar , negar otra vez, bertucatu, ber-
- riz ucatu. Lat. Pernegare.
Renegado aſsi , bertucatua Lat. Perne-
- gatus.
Renegar , blasfemando , ernegatu. Lat.
- garta , ernegaria , erneguzalea , gui-
- llea. Lat. Dejerator.
Renegar de la Fè , ſedeari@ucoeguin. Lat.
- Chriſti Fidem abjurare.
Renegado , Renegador de la Fè , fedeari
- ucoguillea. Lat. Chriſtianæ Fidei De-
- ſertor.
Renegado , juego de naipes , erregatua.
- Lat. Ludus chartarum ſic dictus.
Renglada , lo miſmo que riñonada, veaſe.
Renglera , lo miſmo que hilera, veaſe.
Renglon , eſta voz , y la precedente tie-
- nen el origen Baſcongado, de errencle-
- ra , erroclera , que ſignifica linea,
- raya de coſas que eſtan en linea una deſ-
- pues de otra , y ſe compone de erren-
- ca , erronca , en linea , en fila uno
- deſpues de otro , y de era , modo,
- forma. Errengloya , errenclera , ler-
- Hh
- Ta.
- R .
- roa. Lat. Verborum linea.
Renglonadura de pauta , , marroldura,
- marrolaren lerroa , erreuclera. Lat.
- Fidiculis obſignate lineæ.
Rengo , lo minno que renco , veaſe , y
- alſi ſu origen baicongado.
- Dàr con la de rengo , es engañar , veaſe.
Reniego, execracion, blasfemia, crnegua,
- arnegua. Lat. Execratio , blasſemia.
Renitencia , repugnancia , eguigoa , ceda-
- la, nacaitza. Lat. Renixus , repugnan-
- tia.
Renitente , eguigolea, cedalaria , nacaiz-
- taria. Lat. Renitens , reluctans.
Renombre , lo miſmo que ſobrenombre,
- veaſe.
Renvacion , berritzea , berriera, er-
- berritzea , barritzea, &c. Lat. Reno-
- vatio.
Renovar , berritu , barritu , erberri-
- tu , arremberritu. Lat. Renovare, inſ-
- taurare.
Renovado , berritua , &c. Lat. Renova-
- tus , inſtauratus.
Renovero, lo miſmo queremendon, veaſe.
Renovero , lo miſmo que comprador,
- uſurero , veaſe.
Renquear, coxear, veaſe. Y tiene origen
- Baſcongado , veaſe renco.
- enta , errenta , caront , etontza. Lat.
- Reditus , proventus.
Rentar , errentatu , carontatu , etontza-
- tu. Lat. Reditus , proventus parere,
- facere.
Renterìa , errentan dabillen ſoroa, alor-
- ra. Lat. Prædium conductum.
Rentero , errentaria , carontaria , eton-
- tzaria. Lat. Conductor.
Rentilla , errentachoa carontachoa,
- etontzachoa. Lat. tenuis reditus , pro-
- ventus.
Rentilla , juego de naipes , y de dados,
- errentilla. Lat. Chartarum, &aleæ lu-
- dus ſic dictus.
Rentoi , juego de naipes , errentoya. Lat.
- Ludus chartarum ſic dictus.
Renuencia , nacaitza. Lat. Renutus , us.
Renuevo de arbol , muſquilla , aldaſca,
- urtumea. Lat. Germen, ſtolo , onis.
Renuevo , plantel de arbolitos , veaſe.
Renuncia , renunciacion , arutzia , erre-
- nuncia Lat. Renuntiatio , abdicatio.
Renunciable , arutz igarria , errenun-
- ciagarria. Lat. Renuntiabilis.
Renunciar , arutzitu , errenunciatu. Lat.
- Renuntiare , abdicare.
Renunciado , arutzitua , &c. Lat. Renun-
- tiatus.
Renuncio , en los naipes , arutzia , ar-
- E.
- renuneioa. Lat. Chartæ pictæ indebita
- reſervatio.
Reñir , contender , liſcartu , aſſerratu,
- Lat. Rixari , contendere.
Reñir , reprelender, atclatu, atelecatu,
- aſſerratu, aſſerretu, lotſagueriac ema,
- arrencuratu, aguiracatu. Lat. objurga
- re , increpare.
- Eſtar reñidos , aſerre izan. Lat. Mutua
- averſione affectos aſſe.
Reñon , veaſe riñon.
Reo , culpado , arauslea , obenduna , ho-
- guenduna. Lat. Reus.
Reo , à reo , uno trs otro , errenca , er-
- ronca, errenucleraz. Lat. Continuus , a ,
- um.
Reo , pez , izoquiaſcemea. Lat. Salmo
- exilis.
Repajo , para paſtar el ganado , lardia,
- larreſiiua. Lat. Paſcua aruſtis ſepta.
Repantigarſe, zabartu , zabarjarri. Lat.
- Deſidiosè recuibere , recubare.
Repantigado , zabrarra , zabartua. Lat.
- Deſidiosè recubans.
Repapilarſe , eztarzuloraño jan. Lat. Se
- cibis ingurgitare.
Repapilado , aoco zuloraño betea. Lat. In-
- gurgitatus.
Reparable , digno de obſervacion , oar-
- carria , arretagarria. Lat. Notands,
- animadv ertendus.
Reparable , componible, onguitagarria,
- zucengarria. Lat. Reparabilis , inLau-
- rabilis.
Reparador , obſervador , oarcaria, oat-
- zallea , arretartzallea. La. Cblerv a-
- tor , notator.
Reparador , componedor , onguitzallea,
- zucentzallea. Lat. Reparator , Initau-
- rator.
Reparar , componer, onguitu , zucendu.
- berparatu, y tiene origen Baſcongio.
- Lat. Reparare , reficere.
Reparado aſsi , onguitua, &c. Lat. Repa-
- ratus.
Reparar , obſervar, oartu , arretatu, ar-
- reta eman. Lat. Animadvertere , nota-
- re , obſervare.
Reparado aſsi, oartua. Lat. Notatus, &c.
- Es muy reparado , remirado , oartuna
- da chit , oartua , arreta andicoa. Lat.
- Circunſpectus.
Repararſe , lo miſmo que reportarſe,
- veaſe.
Reparo , advertencia , oarra , oarque-
- ta , oartaſuna , arreta , artha. Lat.
- Animadverſio.
- Sin reparo lo dixe, oarcabez , oarcabean.
- oa oa. La e
- Re
- E.
Reparo , emienda , reſtauracion , errepa-
- roa , berparoa , onguitza , onguital-
- dia. Lat. leparatio.
Reparo de eſtomago , berogarria. Lat.
- Medicamentum recreans , reficiens.
Reparo , defenſa , reſguardo , veaſe.
Reparticion , birtucia , birtuzcura. Lat.
- Partirio , diſtributio. Veaſe particion,
- diſtribucion.
Repartidor , bertucitzallea. Lat. Parti-
- tor , diſtributor.
Repartimiento , veaſe reparticion.
Repartir , bertucitu, emaſquitu. Lat. Par
- tiri , diſtribuere.
Repartido , bertucitua. Lat. Diſtributus.
Repaſſdera , inſtrumento de Carpinte-
- ros, &c. paſeracaya. Lat. Longum ſcal-
- pru.
Repalſar , bolver à paſſar , birtirago, be-
- rriz igaro , paſſatu. Lat. Viam repe-
- tere.
Repaiſado aſsi , birtiragoa. Lat. Repeti-
- tus
Repaſar , bolver à mirar , eſtudiar , &c.
- beacaindu. Lat. Relegere , recolere.
Repaſſado aſsi , beacaindua. Lat. Relec-
- tus , &c.
Repaſſion , birtetartzea. Lat. Repaſſio.
Repaſſo, de lo que ſe ha eſtudiado, leido,
- &c. beacaindea. Lat. Recenſio , relec-
- tio.
Repaſtar berriz bazcatu , janerazo,
- alaraci , larreratu. Lat. Iterùm paſ-
- cere.
Repaſto , berrizco bazcaldia , janaldia.
- larrealdia. Lat. Novus , iteratus paſ-
- tus.
Repatriar , erriratu, errira biurtu. Lat.
- Redire in patriam.
Repecho , ald apa , aldatſa. Lat. Clivus.
Reelar , ille a@c atzapartu , atzaparca
- atera. Lat , Pilos evellere.
Repelado , illeac atzapartua. Lat. Pilis
- cevulſis.
- lepelar, hazer que el caballo dè vna cor-
- ta carrera , carapaterazo. Lat. Equum
- ad brevem curſum compellere.
Repelar las yervas , galyurchoac epaqni.
- Lat. Herbas ſummatìm carpere , earum
- ſunmitates vellere.
- Enſalada repelada , enſalada belargalyur
- onezcoa Lat. cetariutm ex hervis ſalu-
- bribus ſummatìm carptis.
Repeler , lo miſmo que rechazar , arro-
- jar , veaſe.
Repelo , de la pluma , de la uña, &c. za.
- tala , zatalcoa , ezcarda. Lat. Obex
- pilus , reduvia.
Repelon , illeen atzaparcada. Lat. Ca
- R E.
- s
- pillorum evulſio.
Repelon , carrera corta de el caballo , ca-
- rapata. Lat. Brevis equi curſus.
Repeloſa , madera , que al labrarla levanta
- pelos , zatalcorra , ezcardacorra. Lat.
- Lignum redivioſum , reduvioſum.
Repeuſar , berriz penſatu. Lat. Perpen-
- dere.
Repente , de repente , repentinamente,
- bat batetan , ſu pituan , uſtecabean,
- uſtecaberic. Lat. S ubitò , repente.
- De repente , ſoſt , ſipituro , ſoſtaguiro,
- bat batetan. Lat. Repente , ſubito, ex
- tempore.
Repentino , ſoſtecoa , ſupitucoa , ſoſta-
- guico , bat batetacoa. Lat. Repentinus,
- ſubitus.
Repenton , uſtecabe bat , ſoſteco bat, ſoſ-
- taguico bat, ſupituco bat. Lat. Repen-
- tinus caſus.
Repercudida , repercuſſion , veaſe.
Repercuſſion uquiurta , ucurta. Lat.
- Repercuſſio , repercuſſus.
Repercuſſivo , uquiurtacorra , ucurta-
- coya. Lat. Repercutiens.
Repercutir , uquiurtu , ucurtu. Lat. Re-
- percutere.
Repertorio , veaſe reportorio.
Repeſar , birpiſatu. Lat. Iterum ponde-
- rare.
Repeſo , birpiſua. Lat. Iterata pondera-
- tio.
Repeticion , repetencia , berriztea , be-
- rriztatzea , birretatzea , bidertat-
- zea. Lat. Repetitio.
Repetidamente , berriz ta berriz, berri-
- ro , ſarri , maiz. Lat. Iterum , atque
- iteruùm.
Repetidor , berriztaria , berriztatza-
- llea , birretatzallea , bidertatzallea.
- Lat. Repetens.
Repetir , berriztu , berriztatu , birri-
- rotu , birretatu, bidertatu. Lat. Re-
- petere.
Repetido , berriztua , &c. Lat. Repeti-
- tus.
Repicapunto , de repicapunto , ederqui
- chit, chucunquiro.Lat. Perpulchrè, per-
- politè.
Reicar , picar mucho , cheatu , cheago-
- tu. Lat. Minutatim concidere.
Repicado aſsi , cheatua. Lat. Minutatìm
- conciſſus.
Repicar las campanas , eſquillac errepi-
- catu , otſurrutu. Lat. Crebro ſonitu
- pulſare.
Repicado , otſurrutua. Lat. Crebro ſo-
- nitu pulſatus.
Repique , errepiquea , otſurrua. Lat.
- Crebra
- E.
- Laaz ica. ar-
Repique , riña ligera , veaſe.
Repiquete de capana , veaſe repique,
- y por riña ligera , veaſe riña.
Repiquetear campanas , veale repicar.
Repiquetearſe , veaſe reñir.
Repiſa, lo miſmo que can en la Arquitec-
- tura , veaſe can.
Repiſo , repiſa , lo miſmo que peſaroſo,
- veaſe.
Repizcar , repizco , veaſe pellizcar, pe-
- llizco.
Replecion , betea , beteera , betetaſiuna.
Replecion de comida , arrigola , aſca,
- iguitua. Lat. Repletio.
Repleto , betea, aſea, iguitua. Lat. Re-
- pletus.
Replica , eranzuquia , buteſá. Lat. Ob-
- jectio.
Replicacion , antiquado replica.
Replicar , eranzun , buteſatu. Lat. Re-
- ponere.
Replicante , buteſalea. Lat. Diſputator.
Replicon , erauslea. Lat. Moleſtè redar-
- guens.
Repollo , errepolloa , azacoba. Lat. Braſ-
- ſica apiana.
- Hombre repolludo , guizampa , guiza
- chiqui lodia. Lat. Homo brevis , ac
- Craſſus.
Reponer , berparatu , bertifiñi , berti.
- beni , berriz paratu , &c. Lat. Repo-
- nere.
Re,pueſto , berparatua , &c. Lat. Repo-
- ſitus.
- De repueſto , lo miſmo que de preven-
- cion , veaſe.
Reportacion , reporte , moderacion , eu-
- quida , guetema. Lat. Temporatio
- moderatio.
Reportar , moderar , gueitematu, euqui-
- datu. Lat. Temperare , comprimere.
Reportarſe , gueitematu , &c. con las ter-
- minaciones de el neutro. Lat. Tempe-
- rare ſibi.
Reportado , gueitematua , euquidatua.
- Lat. Tenperatus.
- Hombre reportado , guizon euquidea,
- gueitematua. Lat. aturi animi vir.
Reportorio , indice de las coſas notables,
- idorogarria. Lat. Index rerum alibi la-
- tius contentarum.
Reportorio , lo miſmo que Calendario.
Repoſadamente, errepauſaro. Lat. Tran-
- quillè.
Repoſar , errepauſatu , atſeden. Lat.
- Quieſcere.
Repoſar , lo miſmo que dormir , veaſe.
Repoſado, errepauſatua, &c. Lat. Quieſ-
- ccns.
- R E.
- ccns.
Repoſarſe algun liquido , que eſtaba tur-
- bado , lauſpeatu. Lat. Quieſcere , ſe-
- dere.
Repoſada , agua v. gr. ur lauſpeatua.
- Lat. Quieſcens.
Repoſo, es de el Baſcuence errepauſa, y
- veaſe ſu origen en la voz pauſa. Lat.
- Tranquillitas.
Repoſterìla, donde ſe guarda la plata, &c.
- iduquiteguia. Lat. Locus argenteis va-
- ſis collocandis deſtinatus , abacus.
Repoſtero , que tiene à ſu cargo la repoſ-
- teria , iduquiteguiaren zaya , zaitza
- llea. Lat. Abaci præfectus.
Repoſtero , para colgar en las antecama-
- ras , y cubrir las acemilas cargadas ,,
- eſtalmarquia. Lat. Stragulum , tapes.
Repoſtero de Camas , en Palacio , Erre-
- guiñaren oezaya. Lat. Regij lecti admi-
- niſter.
Repregunta , bircaldea , bertitana. Lat.
- lterata interrogatio.
Repregntar , bircaldctu , bertitandu,
- erriz galdetu itandu. Lat. Iterùm
- inte rrogare.
Repreguntado bircaldetua. Lat. Iterum
- nterrogatus.
Reprehender , aſſerretu , arrencuratu,.
- miniztatu , veaſe reñir. Lat. Repre-
- hendere , objurgere.
Reprehendido , minriztatua. Lat. Incre-
- patus.
Reprehenſible , miniztagarria. Lat. Re-
- prehenſibilis.
Reprehenſion , minizta. Lat. Reprehen-
- ſio , oijurgatio.
Reprehenſor , reprehendiente , minizta-
- ria. Lat. Reprehenſor, objurgator.
Repreſa, utichia, ugerſia. Lat. Aqua ſtag-
- nans , reſes , compreſſa.
Repreſar, ura ichi, guelditu. Lat. Aquam
- coercere.
Repreſado , ichia , erſia, guelditua. Lat.
- Coercitus.
Repreſalia, repreſaria, ordaingarria. Lat.
- Clarigaaio , pigneratio.
Repreſentable, lo que puede hazerſe pre-
- ſente , aurqueztagarria. Lat. Repræ-
- ſentabilis.
Repreſentacion , con que ſe hace preſen-
- te algo , aurqueztea, betaztatzea. Lat.
- Repreſentatio.
Repreſentacion , Comedia , ó Tragedia,
- veaſe.
Repreſentacion , autoridad , menandea,
- mendera , menea. Lat. Auctoritas , dig-
- nitas.
Repreſentacion , figura, imagen , iduripe-
- na , irudipena , beguitacinoa. Lat. Spe-
- Re-
- cies, imago.
- R E.
- na , irudipena , beguitacinoa. Lat. Spe-
Repreſentacion , ſuplica , eſcaria. Lat.
- Supplicatio.
Repreſentador , que haze algo preſente,
- aurqueztaria. Lat. Repræientans.
Repreſentador , repreſentante, veaſo far-
- ſante , comediante.
Repreſentar , hazer preſente , aurquez-
- tatu. Lat. Repræſentare præſentem
- reddere.
Repreſentar , parecer à alguno , irudin,
- y ſus irregulares dirudit , &c. Lat. Re-
- ferre.
Repreſentar , proponer , ſuplicar, veaſe.
Repreſentar alguna Relacion , ò Hiſtoria,
- hitzaldiatu. Lat. Hiſtoriam , vel fabu-
- lam recitare.
Repreſentarſele algo à la imaginacion ,
- iruditu , beguitandu. Lat. In mentem
- ſubire.
Repreſentativo , dirudiena. Lat. Aliud
- reterens.
Repreſa , repreſar , repreſſalla , veaſe en
- repreſa.
Reprimenda lo miſmo que reprehen-
- ſon.
Reprimir , contener , quererſitu , euqui-
- datu. Lat. Reprimere , colibere.
Reprimido , quererſitua. Lat. Repreſſus,
- cohibitus.
Reprobacion , accion de reprobar , eze-
- quiya , iraitza , arbuya. Lat. Repro-
- batio.
Reprobacion, condenacion de el pecador,
- lentiraitza. Lat. Reprobatio pecca-
- toris.
Reprobar , iraitzi , ezequiyatu, arbuya-
- tu , gaitzatu. Lat. Reprobare.
Reprobado , iraitzia , &c. Lat. Repro-
- batus.
Reprobar Dios deſde Ab æterno , lenti-
- raitzi. Lat. Reprobare , damnare.
Reprobo alsi , lentiraitazia. Lat Repro-
- bus.
Reprochar , dàr en el roſtro con algo ,
- iraunatu. Lat. Aliquid alicui expro-
- brare.
Reprochado , iraunatua. Lat. Exprobra-
- tus.
Reproche , improperio, irauná. Lat. Ex-
- probratio.
Reproduccion , berrizco baneruea. Lat.
- leproductio.
Reproducir , berriz banernetu. Lat. Re-
- producere.
- Peptoducido , berriz banernetua. Lat.
- Reproductus.
Reptar , veaſe retar.
Republica , dierondea , errepublica. Lat.
- Reſpublica.
- E.
- a
- Reſpublica.
Republico , republicano , dierondearra.
- Lat. Reipublicæ ſtudioſus.
Repudiar , deſechar la muger propria,
- uciraitzi. Lat. Repudiare.
Repudiar , deſechar , uciratzi. Lat. Re-
- pudiare , rejicere.
Repudiado , uciraitzia. Lat. Repudiatus,
- rejectus.
Repudio , uciraitza. Lat. Repudium.
Repueſto , veaſe reponer.
Rcpugnancia , nacaitza , eguigoa, ceda-
- la. Lat. Repugnautia.
Repugnar , nacaiztu , cedali , cedaldu,
- eguigotu. Lat. Repugnare.
Repugnado , nacaiztua , &c. Lat. Re-
- ugnatus.
Repugnar , no ſer poſſible , veaſe poſſi-
- ble.
- Eſſo repugna , cedate , cedateque , ecin
- date , ecin dateque. Lat. Repugnat.
Repugnante , cedatecoa , ecindacoa. Lat.
- epugnans.
Repulgar el borde , ù orilla de la ropa,
- azpildu. Lat. Oram levitèr plicare.
Repulgado , azpildua. Lat. Leviter pli-
- catus.
Repulgo , aquèl dobladillo , azpildura.
- Lat. Levis , aut brevis oræ plicatura.
Repullo , ſacudimiento pronto para arro-
- jar de sì alguna coſa , muguiſca. Lat.
- Subitanea rejectio.
Repullo , ſaetilla con papel à la cabeza,
- yotzia , jotzia. Lat. Sagittula pennata.
Repulſa , ecequiya iraitza. Lat. Re-
- pulſa.
Repulſar , ecequiyatu , iraitzi. Lat Re-
- pellere.
Repunta , lo miſmo que punta , ò cabo
- de tierra.
Repunta, indicio, ſeñalea, ſená. Lat. Sig-
- nu.
Repunta , deſazon , contienda , veaſe.
Repuntar el mar , empezar ſu creciente,
- gora aſitzea. Lat. Maris fluxum inci-
- pere.
Repuntarſe el vino , ozpinciatu.
- Aceſcere.
- rea, a
- Lat.
- Lat.
Repurga , errepurga , bigarren icuzga-
- rria. Lat. Iterata purgatio.
Repurgar, birtjcuzi bercarbitu. Lat.
- lterum purgare.
Repurgar al enfermo , errepurgatu. Lat.
- Agrum iteratò purgare.
Reputacion , eſtimacion , credito , veaſe
- eſtima ; erreputacioa, erreputacionea.
- Lat. Exiſtimati.
Reputar, eſtimar, tener por lgo, aintzas
- idu-
- 8
- E.
- iduqui , euqui.
- Por tal eſtà reputado, aintzat dago, dau-
- cate onttzat edo gaiſtotzat , dongue-
- tza. Lat. Ut talis habetur.
Requebrador , el que re;uiebra , maitit-
- zaria. Lat. Amatorijs verbis blandiens,
- alliciens.
Requebrar , decir requiebros , maititza-
- tu. Lat. Amatorijs verbis blandire , alli-
- cere.
Requebrado , maititzatua. Lat. Amato-
- rijs verbis allectus.
Requejamiento , requejar antiquado,
- queja , quejarſe.
Requemar , tiene origen Baſcongado ,
- quiſcaldu , chiſcaldu , lichigadu , ſu-
- cartu. Lat. Adurere.
Requemar , chiſpildu.
Requemado, quiſcaldua, &c. Lat. Aduſ-
- tus , torridus.
Requerimiento , adieranza. Lat. Moni-
- tio , denuntiatio.
Requerido aſsi , adierazoa. Lat. Monitus.
Requerir , reconocer , probar , dendatu,
- icuſi. Lat. Experiri , tentare.
Rcequerido aſsi , dendatua , icuſia. Lat.
- Tentatus.
Requerir de amores , veaſe requebrar.
Requerirſe ſer neceſſario , bear izan.
- Lat. Requiri , neceſſarium eſſe.
Requeſon , gaztambera, mamia. Lat. Ca
- ſeus ſecundarius.
Requeſta , demanda , peticion , eſcaria,
- eſcaera. Læt. Requiſitio.
Requeſtar, pedir , eſcatu. Lat. Requirere.
Requeſtar , lo mimo que requebrar,
- veaſe.
Requiero , maititza. Lat. Verba ama-
- roria.
Requiſito , condicìon neceſſaria , icabea-
- rra. Lat. Requiſitum , conditio neceſ-
- ſaria.
Requiſitoria de vn Jucz à Orro, adieranza.
- Lat. Poſtulatio unius judicisad alium.
Res , cabeza de ganado , aberea , abrea.
- Lat. Pecus , udis.
Reſaber , ſer Bachiller, jaquindun irudin
- nai. Lat. Sciolum ſe oſtendere , jac-
- tare.
Relabido , jaquindun irudin naya. Lat.
- Sciolus.
Reſabiar , tomàr algun mal reſabio, oitu-
- ra gaiſtoren bat artu. Lat. Vitio ali-
- cui aſſueſcere.
Reſabiarſe , diſguſtarſe deſazonarſe,
- veaſe.
Reſabiarſe, ſaborearſe, regodearſe, veaſe.
- R E.
Reſabio , yo creo que viene de el aſ-
- cuence erreſabia , erreſabioa , que ſig-
- nifica lo miſmo, vy ſe compone de erre-
- ſa , y abia : erreſa en vn dialecto ſig-
- nifica rezago , reſiduo , y abia empe-
- zar. Relabio quiere decir , ſabor , y
- guſto ingrato , y lo es el empezar , ò
- proleguir con ſolos los rezagos. Reſa-
- bio ſigniſfica tambien vicio , que queda
- de algo y ſe buelve à moſtrar , y erre-
- ſabia , ſignifica , que empieza à moſ-
- trarſe el reſiduo que quedò. Lat. Vitilum.
Reſaca de el mar , viene de el Baſcuence
- erreſacá , que ſignifica lo miſmo , yſe
- compone de erreſa rezagos , reſiduos,
- y la terminacion ca , que es not de
- accion , y movimiento afixo al nom-
- bre , como ſi dxera , à rezagos , à reſi-
- duos , de la miſma forma que arrica à
- pedradas , agaca à pals , &c. Y la re-
- laca de el mar, ò ſon los vltimos reza-
- gos de ſus ondas, ò lleva tras sì los que
- encuentran en la orilla. Lat. Refluentis
- maris motus.
Reſalir en las fabricas , ateratu , atera-
- tua , irtena, urtena egon. Lat. Extare,
- prominere.
Reialido , ateratua , &c. Lat. Extans ,
- prominens.
Reſaltar , rechazar , erreſaltatu , erabo-
- tatu. Lat. Reſitire.
Reſaltado aſsi , erabotatua. Lat. Reſiſiens.
Reſaltar , deſpegarſe , veaſe.
Reſaltar en las fabricas , veaſe reſalir.
Reſalte , lo miſmo que relieve , veaſe.
Reſalte , reſalto , ateraquia. Lat. Promi-
- nentia , y ſe dize en las fabricas.
Reſalto , rechazo , erreſaltoa , erabotea.
- Lat. Rejectus , us.
Reſaludar , agurquidatu, dioſalquidatu,
- agur eranzun , eguin , dioſala eguin,
- eman. Lat. Reſalutare.
Reſalutacion , agurquida , dioſalquida.
- Lat. Reſalutatio.
Reſarcir , recompenſar reintegrar,
- veanſe.
Resbaladero , limburtza , limuritza,
- limburteguia , limurtegula , lahain-
- tza , labaſturia , lerratoquia. Lat. Lu-
- bricus locus.
Resbaladizo , limburcoya, limuricorra,
- labaincorra , lerracoya. Y ſignifica el
- que resbala facilmente. Lat. Labilis.
Resbaladizo , lugar en que es facil resba
- lar , limuria , limburra , labaña , la-
- bana. Lat. Lubricus. Item irriſtalecua,
- irriſtoquia.
Resbalar , limburtu , limuritu, limurtu,
- labaindu,lerratu. Lat. Labi. Item irriſ-
- Resba-
- tat@u.
- R E.
- labaindu,lerratu. Lat. Labi. Item irriſ-
Resbalon , limburqueta , limurqueta,
- labainqueta. Lat. Lapſus , us. Item ir-
- riſtada.
Reſcaldar , lo miſmo que eſcaldar, veaſe.
Reſcatar , viene de ei Baſcuence eſcatu
- pedir , y el re antepueſto , y es lo que
- ſe haze reſcatando; ò de eſcuratu, bol-
- verlo à la mano , ò de aſcatu deſatar, y
- es lo que ſe haze quando ſe reſcata, er-
- reſcatatu , quitapetu. Lat. Redimere.
Reſcatado, erreſcatatua. Lat. leemptus.
Reſcate , erreſcatea , qnitapea. Lat. Re-
- demptio.
Reſcate , lo miſmo que cambio, pcermuta,
- veaſe.
Reſcoldo , ſutilla , chingautſa , ſuquel-
- doa. Lat.Linis prunarum reliquis mixtus.
Reſcontrar, compenſar en las cuentas una
- partida con otra , veaſe compenſar.
Reſcripto , Orden , Mandato de el Princi-
- pe , aguintizquira. Lat. Reſcriptum.
Reſellar , berriz ciguildu, ciguilatu, ſen-
- teraſi. Lat. Iterùm obſignare.
Rcſello , berrizco ciguillua , ſenteraſia.
- Lat. Iterata obſignatio.
Relembrar berriz erein. Lat. Iterùm
- ſerere.
Reſentimiento, principio de quebrarſe al-
- guna coſa , autſaſia , arracada, cirri-
- tua , irriñartea. Lat. Fiſſura , rima.
Reſentimiento , quexa , arrencura, ſen-
- a ia otio.
Reſentirſe , empezar à quebrarſe , autſa-
- ſitu , arracatu. Lat. Rimas agere.
Reſentido aſsi , autſaſitua , arracatua.
- Lat. Rimas agens.
Reſentirſe , deſazonandoſe , ſenticortu,
- mincaiſtu. Lat. Subiraſci , ſuccenſere.
Reſentido aſsi , ſenticortua , &c. Lat.
- Subiratus.
- Facil de reſentirſe , ſenticorra , mincaiſ-
- corra. Lat. Facilis ſubiraſci.
Reſeña , viene de el Baſcuence erreſeña,
- que ſignifica lo miſmo , y veaſe ſu ori-
- gen en la voz ſeña ; erreſeña , beadia.
- Lat. Recenſio.
- Hazer reſeña , beadiatu , erreſeña eguin.
- Lat. Milites , aut Exercitum recenſere.
- eſerva , guarda de alguna coſa , iſpea.
- Lat. Reſervatio.
Reſerva , cautela , oarpea , iduconcia. Lat.
- Cautela , calliditas.
Reſervacion , iſpea , iſpetzea. Lat.
- ſervatio.
- Re-
- ſervatio.
Reſervar , guardar algo , iſpetu. Lat. Re-
- ſervare.
Reſervado aſsi , iſpetua Lat. Reſervatus.
Reſervarſe cautelarſe , oarpetu. Lat.
- Cavere.
- E.
- .o
- Cavere.
Reſervado aſsi , oarpetia. Lat. Cautus.
Resfriarſe , otzeritu , otzerſitu , oztu,
- otzitu. Lat. Obſtrui frigore.
Resfriado , otzerſitua , &c. Lat. Frigore
- obſtructus.
Resfriado , ſuſtantivo , otzeria, otzerſia.
- Lat. Obſtructio corporis ex frigore.
Resfrio , lo miſmo que resfriado.
Re ſguardar , guarnecer, defender, veaſe.
Reſguardarſe , cautelarſe reſerarſe,
- veaſe.
Reſguardo , guarda , cuſtodia , zaitza,
- zantza zaitzea beguiratzea. Lat.
- Cuſtodia.
Reſguardo , defenſa, gordacaya , goarda-
- caya. Lat. Munimen , defenſio.
Reſguardo , lo miſmo que caucion, veaſe.
Reſidencia , morada , egoitza , bicitza,
- biciteguia , ecotaldia. Lat. Co mmo-
- ratio , reſidentia.
Reſidencia , cuenta , que ſe toma à algu-
- no , zuzaya , contua. Lat. Ratio.
Reſidenciar, tomar cuenta , zuzaitu. con-
- tu artu. Lat. Rationem ab aliquo repoſ-
- cere.
Reſidenciado , zuzaitua. Lat. A quo ra-
- tio geſtorum quæritur.
Reſidir , morar , bici. Lat. Morari , com-
- morari.
Reſidir, lo miſmo que eſtr, veaſe.
Reſidente , morador lecontaria. Lat-
- Incola.
Reſiduo , ſobra , condoa , condarra , em-
- paragua , ondaquina , erreſa , ondar-
- ra , cutſua. Lat. Reſiduum.
Reſigna , reſignacion de vn Beneficio , ò
- Cargo , largá , uztea arutzia. Lat.
Reſignatio , renuntiatio.
Reſignacion , poniendoſe en las anos , y
- voluntad de otro , mendaroa. Lat. Ani-
- mi demiſſio , traditio.
Re ſignar , Cargo , ù Beneficio , largatu,
- arutzitu, utzi. Lat. Reſignare, renun-
- tiare.
Reſignado aſsi , arutzitua, &c. Lat. Re-
- ſignatus.
Reſignarſe , mendarotu. Lat. Voluntati
- alterius ſe tradere , committere.
Reſignado, mendarotua. Lat. Alteriu vo-
- luntati traditus , commiſſus.
Reſina , eſta voz que es Latina, , ſe tomò
- de el Baſcuence erreſina , que ſignifica
- lo miſmo , y es ſyncope de erreſurri-
- na , que ſignifica reſiduo, odorifero, de
- erres reſiduo en un Dialecto, y en otro
- el pan bazo , que ſe haze de el reſiduo
- de la harina , y de urriná , olor , fra-
- grancia. Y tambien puede venir de ur-
- rina olor, y el verbo erre quemar, ca-
- lentar
- 2o
- RE.
- lentar demaſiado ; y la reſina para que
- ſirva , es neceſſaria calentarla , y que-
- marla ; y para que deſtile de los arbo-
- les , que los arboles ſe calienten.
Reſinoſo , erreſinatia , erreſinatſua, er-
- reſinaduna. Lat. Reſinoſus.
Reſiſtencia , cemuya , erreſiſtencia. Lat.
- Reſiſtentia , repugnantia.
Reſiſtero en el Verano el tiempo deſde el
- medio dia à las dos , erragoa. Lat. Solis
- æſtus.
Reſiſtero , reſiſtidero de el Sol , erragoa.
- Lat. Solis repercuſſio , reverberatio.
Reſiſtir , cemuitu , erreſiſtitu. Lat. Re-
- ſiſtere , repugnare.
Reſma de papel , erreſma. Lat. Charta-
- rum viginti ſcapi.
Reſol , lo miſmo que reſiſtero , veaſe.
Reſolano , reſolana , veaſe ſolana.
Reſollar , atſeguin , atſartu, aſnaſe ar-
- tu. Lat. Spirare , reſpirare.
Reſuello , veaſe mas abaxo.
Reſolucion , deliberacion , betuſtea. Lat.
- Deliberatio , conſilium.
Reſolucion , animo , valor , auſartzia,
- oſadia. Lat. Fortitudo , animoſitas.
Reſolucion , ſolucion , deciſion , erabae-
- dea. Lat. Solutio , reſolutio.
Reſolutamente , reſueltamente , auſar-
- quiro. Lat. Audactèr , liberè.
Reſolutivo , que tiene virtud de reſolver,
- aſcagarria. Lat. Reſolutivus.
Reſolutivo , ultima razon en que algo ſe
- funda , ondaſcarria. Lat. Reſolutivum.
Reſolver, decidir, erabaqui. Lat. Decer-
- nere.
Reſuelto aſsi , erabaquia. Lat. Decretus.
Reſolver , deſatar , aſcatu , deslotu. Lat.
- Reſolvere.
Reſuelto aſsi, aſcatua, &c. Lat. Solutus,
- reſolutus.
Reſolverſe à hazer algo , ò no hazerlo,
- naidartu, betuſtetu. Lat. Statuere , de
- liberare.
Reſuelto aſsi , naidartua, betuſtetua. Lat.
- Apud ſe ſtatuens , deliberans.
Reſolverſe, diſſiparſe, evaporarſo, aboez-
- tu, bomeatu. Lat. Diſſolvi , abire in va-
- pores.
Reſueltoaſsi, bomeatua, &c. Lat. Diſſolu-
- tus.
Reſuelto , audaz , atrevìdo , auſart.
- Lat. Audax.
Reſonancia , reſonacion , ocendea. Lat.
- Sonus repercuſſus.
Reſonancia , lo miſmo que conſonancia,
- veaſe.
Reſonar , ocendu. Lat. Reſonare.
Reſonante , ocendaria , ocenguillea. Lat.
- R E.
- Reſonans.
Reſoplar,birtatſitu. Lat. Reflare,reſpirare.
Reſoplido, reſoplo , birtatſia. Lat. Refla-
- tus , us.
Reſpaldar, lo miſmo que eſpaldar, veaſe.
Reſpaldar , notar , eſcrivir à la buelta, ab-
- dazpitu. Lat. Tergo notare.
Reſpaldado aſsi , aldazpitua. Lat. Tergo
- notatus.
Reſpaldo de el papel, ò eſcrito, aldazpia,
- Lat. Chartæ tergum.
Reſpaldo de banco , ſilla , &c. aldoſtea.
- Lat. Tergum.
Reſpectivamente , beaquider. Lat. Pro-
- portione debitâ , reſpectivè.
Reſpectivo, beaquidea Lat. Reſpectivus.
Reſpecto , relacion , beaquida , clcargo-
- quia. Lat. Reſpectus , relatio.
Reſpecto , adverbialmente , reſpecto de
- que , &c. cerren, cergatic. Lat. Cùm,
- quia , proptereaà quod.
Reſpecto de que no dice la verdad cerren
- eguiaric@eztion. L. Quia verumnondicit
Repecto de eſſo , orren beaquidez
- Lat. Propterea.
- Por ſu reſpecto , aren beaquidez. Lat
- propter eum.
Reſpetable , venerable, erreſpetagarria,
- beacurgarria. Lat. Venerabilis , ræve-
- rentiâ dignus.
Reſpetar, erreſpetatu, beacurtu. Lat. Re-
- verari , venerari.
Reſpetado , beacurtua , erreſpetatua.
- Lat. Vene ratione habitus.
Reſpeto , erreſpetoa , beguirunea , bea-
- curta Lat. Reverentia , obſervantia ,
- veneratio.
- Por reſpeto lo he hecho , beguirunez
- eguin det , beacurtaz eguin det. Lat.
- Reverentiâ impellente , id feci.
Reſpetoſamente , reſpetuoſamente , be-
- guirunez, beacurtaz, erreſpetoz. Lat.
- Reverentèr.
Reſpetoſo , reſpectuoſo , el que mueve à
- reſpeto , erreſpetotſua , beguirunde-
- coa , beacurtacoa. Lat. Reverendus, ve-
- nerandus.
Reſpetoſo , el que guarda reſpeto , erreſ-
- petotſua , bequirundecoa , beacurta-
- coa. Lat. Reverens.
Reſpigador , reſpigadera , buruſca bilt-
- zallea. Lat Spicelegus , Spicilega.
Reſpigar , coger las eſpigas , buruſcatu,
- biñruſcac bildu. Lat. Spicas collgere.
Reſpigon , padraſto , ezcarda , zatalá.
- Lat. Reduvia.
Reſpingar, fuinquilatu. Lat. Cum fremi-
- tu calcitare.
Reſpingo , fuinquilia, fuinquilica. Lat.
- Cal
- R E.
- Calceitratio cum fremitu.
- Eſtà echando reſpingos , fuinquilica da-
- Ago , pullaca dago. Lat. Calcitrat cum
- fremitu.
Reſpiracion , atſedea , atra , aſnaſea,
- @arnaſea. Lat. Reſpiratio , ſpiritus ,
- anima.
Reſpiradero , aſpidea. Lat. Spiraculum,
- ſpiramentum.
Reſpirar , atſeguin , atſeden , aſnatu,
- aſnaſe , arnaſe artu, eguin. Lat. Reſ-
- pirare.
Reſplandecer , diſtiatu , tiſtiatu, ganar-
- guitu, arquedatu. Lat. Splendere, reſ-
- plendere , micare.
Reſplandeciente , diſtiatzallea , tiſtiat-
- zallea , ganarguitzallea, arquedaria.
- Lat. Splendens , fulgens.
Reſplandor, reſplandecencia, diſtiadura,
- tiſtadura , ganarguia , arquedaira.
- Lat. Splendor.
Reſplandor primero de el dia , eguairea.
- Lat. Splendor , fulgor , nitor.
Reipondencia , lo miſmo que correſpon-
- dencia , veaſe.
Reſponder , eranzun , ihardetſi. Lat.
- Reſpondere.
Reipondiente, eranzulea, eranzularia,
- ihardeslea. Lat. lReſpondens.
Reſpondido, eranzuna , ihardetſia. Lat.
- Reſponſus.
Reſpondidamente , con correſpondencia,
- veaſe.
Reſpondon , veaſe reſpondiente.
Reſponſable , obligado a reſponder, eran-
- zungarria , ihardeſgarria. Lat. Reſ-
- pondere obſtrictus.
Reſponſo , erreſponſoa , ilotoitza.
- Lat.
- Piaculares preces pro defunctis.
Reſpueſta, eranzuera, ihardeſera , eran
- zuquia, ihardeſquia. Lat. Reſponſum,
- reſponſio.
Reiquiebradura , reſquebrajadura , veaſe
- hendedura ; arraca, cirritua. Lat. Ri-
- ma , fiſſura.
Reſquebrajo , lo miſmo que reſquebra-
- dnra.
Reſquebrar reſquebrajar , arracatu. Lat.
- Findere.
Reſquebrado, arracatua. Lat. Fiſſuse.
Reſquicio , cirritua, irriñartea, arracá.
- Lat. Rima.
Reſta , reſiduo, es de el Baſcuence erreſ-
- ta , que ſignifica lo miſmo , de erres
- reſiduo , y da es erreſta , erreſtanza.
- Lat. Reſiduum.
Rſtablecer , bertezarri. Lat. Reſtaurare.
Reſtablecido , bertezarria. Lat. Reſtau-
- tatuls.
- R E.
- 21
- tatuls.
Reſtablecimiento, bertezardeá. Lat. Reſ-
- tauratio.
Reſtallar , lo miſmo que eſtallar, veaſe.
Reſtañar , guelditu , gueratu. Lat. San-
- guinem ſiſtere , comprimere.
Reſtañado , guelditua. Lat. Compreſſus.
Reſtaño, tela, la miſmalque glaſe, veaſe.
Reſtaño , lo miſmo que eſtanco , veaſe.
Reſtar , ſacar el reſiduo en las cuentas,
- erreſta atera , erreſtatu. Lat. Subſ-
- trahere , ſubducere.
Reſtado aſsi , erreſtatua. Lat. Subductus.
Reſtar , faltar quedar , faltatu. Lat.
- Reſtare , ſupereſſe.
Reſtante , la reſta , erreſta , erreſtanza,
- goiticoa , emparagua, gañeracoa. Lat.
- Reſiduum.
Reſtar la pelota , erreſtatu. Lat. Pilam
- percutiendo reddere.
Reſtada pelota , erreſtatua. Lat. Pila per-
- cuſsione reddita.
Reſtauracion , reſtaurar , veaſe reſtable-
- cimiento , reſtableceer , renovar , re-
- parar.
Reftituìr , biurtu, jaupetu. Lat. Reſti-
- tuere.
Reſtituìdo , biurtua, jaupetua. Lat. Reſ-
- titutus.
Reſtituìlr , lo miſmo que reſtablecer,
- veaſe.
Reſtitucion , biurtzea , biurqueta , jau-
- petzea, jaupedea. Lat. Reſtitutio, red-
- ditio.
Reſto , reſiduo , erreſta , veaſe reſta.
Reſto , en el juego de embite , erreſtoa,
- ordagoa. Lat. Reliquum, quod ſupereſt.
Reſto en lo antiguo , lo miſmo que deſ-
- tierro.
Reſto , contrapueſto al ſaque en la pelota,
- erreſtoa. Lat. Pilæ percuſſæ redditio.
Reſto , lugar , donde ſe reſta , erreſtoa.
- Lat. Meta pilæ reddendæ deſtinata.
Reſto , el Iugador que reſta , erreſtoa.
- Lat. Pilæ reddendæ deſtinatus.
Reſtriccion , urguitzea. Lat. Reſtrictio.
Reſtringir , urguitu. Lat. Reſtringere.
Reſtricto , reſtringido , urguitua. Lat.
- Reſtrictus.
Reſtriñir , lo miſmo que reſtringir.
Reſtriñido de vientre , ſabelurquia. Lat.
- Ventre reſtrictus.
Reſucitador, pizlea, vizlea , piztaraz-
- lea , virtarazlea. Lat. Suſcitator.
Reſucitar à uno , piztu , viztu , pizta-
- raci , viztaraci. Lat. Suſcitare, reſuſ,
- citare.
Reſucitar uno , piztu , viztu , y las
- terminaciones de el neutro. Lat. Revi-
- viſcere , ſulſcitari.
- Ii
- Reſu
- R E.
- 25
Reſueitado, piztua, &c. Lat. Suiſcitats,
- Reſuſcitatus.
Reſudar, veaſe ſudar.
Reſuello, lo miſmo que reſpiracion, veaſe.
Reſulta, effecto , ò conſequencia que na-
- ce de otra coſa , ondorea, diſorta. Lat.
- Effectus , conſequens.
Reſultancia , lo miſmo que reſulta.
Reſultar una coſa de otra , diſortu, ondo-
- ren etorri. Lat. Reſilire , oriri.
Reſumbruno , color de halun entre rubio,
- y negro , goerribelcha. Lat. Subrufus.
Reſumen , compendio , gutſtea. Lat.
- Compendium.
Refumidamente , gutiſtero, gutiſtez. Lt.
- Compendio , in ſumma.
Reſumir , hazer reſumen , gutiſtetu. Lat.
- Paucis rem perſtringere.
Reſumido , gutiſtetua. Lat. Paucis perſ-
- trictus.
Reſumir , el argumento , es repetirlo,
- veaſe.
Reſuncion , Figura Retorica , berriztat-
- zea. Lat. Reſumptio.
Reſurgir , antiquado , reſucitar.
Reſurreccion , pitzaira, piztea, bitzai-
- ra , biztea. Lat. Reſrrectio.
Reſurtir , veaſe reſultar.
Retablo , retrato , ò retratos en tabla,
- antzola , ecantzola , talluntzola. Lat.
- Tabula imaginibus , aut ſimulacris or-
- nata.
Retablo de Altar , erretabloa , antzola.
- Lat. Ornatus Altaris agnificè erectus.
Retacar , en los trucos, biarretan jo. Lat.
- Globum bis ferire.
Retaco , en los trucos , un taco mas cor-
- to , y grueſſo , erretacoa. Lat. Bacillus
- brevior , ac craſſior.
Retaco , hombre rechoncho , y grueſſo,
- guizampa. Lat. Brevris ac craſſus
- homo.
Retaguarda , retaguardia , diatoſtea , er-
- retaguardia. Lat. Poſtrema acies.
Retahila , errencada. Lat. Series longa
- rerum.
Retajar, cortar en redondo , circuncidar,
- inguruan epaqui. Lat. Circumcidere.
Retajado aſsi , inguruan epaquia. Lat.
- Circumciſſus.
Retajar la pluma , veaſe tajar.
Retal , pedazo da tela , que queda , ò ſo-
- bra , cerrenda. Lat. Panni ſegmentum.
Retallar , echar las plantas ſegunda vez,
- tallos berriz muſquildu. Lat. Iterùm
- germinare.
Retallo , pimpollo, muſquilla. Lat. Ger-
- men.
Retama , ay dos eſpecies, iſatſa, errat-
- R E.
- za. Lat. Geniſta.
Retamal , retamera , iſaſaga , erratzd-
- ge , iſaſdia , errazdia. Lat. Locus ge-
- niſtis conſitus.
Retar , antiguamente ſe dezia por acuſar
- de alevolo à otro delante de el Rey,
- oblſgandoſe à hazer campo por mante-
- nerlo , viene de el Baſeuence erretatn,
- que ſignifica lo miſmo , veaſe ſu origen
- en reto. Lat. De proditione appellare
- apud Regem.
Retado aſsi , erretatua. Lat. De prodi-
- tione appellatus.
Retador aſsi , erretaria , erretatzallea.
- Lat. De proditione appellans.
Retar , oy ſe dize por deſafiar , erretatu.
- Lat. Ad duellum provocare.
Retado aſsi , erretatua. Lat. Ad Duellum
- provocatus.
Retador aſsi, erretaria. Lat. Ad duellum
- Provocator.
Retardacion , berantza , berantzea, be-
- ranaáutzea, belutzea. Lat. Retardatio,
- remoratio.
Retardar , diferir , berandu , berandutu,
- belutu , y las terminaciones de el ac-
- tivo ; luzatu , gueratu, atzeratue. Lat.
- Retardare , remorari.
Retardado , berandutua , belutua. Lat.
- Retardatus.
Retejar , tellatuac onguitu , maneatu.
- Lat. Tecta tegulis reficere.
Retejado , tellaz onguitua. Lat. Tegulis
- refectius.
Retejador , tellatuen onguitzallea. Lat.
- Scandularius.
Reteje , tellatuen onguitzea. Lat. Repa-
- ratio tecti.
Reten , de reten, de prevencion, beaqui-
- ñaz lemiraz. Lat. Ad cautelam. o.
Retencion , cemaida , argueda , gueldit-
- zea , gueratzea. Lat. Retentio.
Retencion de orina, veaſe ſupreſſion.
Retenimiento , antiquado , retencion.
Retener , cemaidatu , arguedatu , guel-
- ditu , gueratu. Lat. letinere.
Retenido , cemaidatua, &c. Lat. Reten-
- tus.
Retenedor , retenido , retentivo , cemai-
- dacorra , arguedacorra, eicoitza. Lat.
- Tenax.
Retentar algun dolor , enfermedad, &c.
- birendatu, berriz uquitu, jo. Lat. Ite-
- rùm morbo corripi.
Retentado, birendatua. Lat. Iterùm mor-
- bo correptus.
Retentiva , virtud retentrix, arguedallea
- Lat. Virtus retinens , retentrix.
Retentiva de memoria , oroitzaren argue-
- dalla.
- R E.
- dalla. Lat. Memoria tenax.
- Reteñir, berriz gambuſi, gambuſitu. Lat.
- Retingere.
- Reteñido, gambuſia, gambuſitua. Lat. Re-
- tinétus.
- Reteñir las orejas , veaſe rietiñl.
- Reteſar , lo rmiſmo que ateſar , veaſe.
- Reticencia , figura lRetorica, la miſma que
- apoſiopeſis , veaſe.
- Retido , antiquado derretido.
- Retinte , bigarre ambuſia. Lat. Iterta
- tinctura.
- @
- Retintin , dindaya , dunduria , durun-
- dia. Lat. Tinnitus , us.
- Retiñir , lindatu , dindaitu , dunduria-
- tu. Lat. Tinnire.
- Retirada , accion d retirarſe , erretira-
- da , oſtartza , oſſartzea. Lat. Recep-
- tus , receſſus , us.
- Retirada , en que ao ſe acoge , oſtarle-
- cua , veaſe acogida. Lat. Receptus , re-
- fugium.
- Retirar, apartar algo de algun ſitio, erre-
- tiratu , alderaguin. Lat. Removere.
- Retirado aſsi , erretiratua. Lat. Reme-
- tus.
- Retirarſe de algun lugar, oſtartu , erreti-
- ratu. Lat. Se recipere.
- Retirado aſsi , oſtartua , &c. Lat. Re-
- ceptus.
- Retirarſe de el bullieio , arazguetu. Lat.
- Se negotijs ſubducere.
- Retirado aſsi , arazguetua. Lat. Subduc-
- tus negotijs.
- Hombre retirado , guizon arazguea. Lat.
- Solitudinis amicus.
- Retiro , lo miſmo que retirada , veaſe.
- Retio , lugar, erretiroa, lecu arazguea,
- bacarra. Lat. Seceſſus , ſecretus locus.
- Retiro , recogimiento, arazguea. Lat. Re-
- ceſſus , a negotijs abſtractio.
- Reto , acuſacion de alevoſo , que ſe hacìa
- ante el ley , viene de el Baſcuence er-
- retoa , que ſignifica lo miſmo. Elori-
- gen es eretoa , ſincope de eraetoa , y
- para mas ſuerza ſe le añadiò la ſegunda
- erre. Eretatu , de donde ſe dixo erre.
- tat , retar , quiere decir hazerlo à vno
- alev oſo y traidor , de etoa, etoya ale-
- volo traidor , y de era , que junto
- con verbos tiene la ſignificacion de ha-
- zer preciſſar , obligar , como en era-
- guin haterlo hazer , eracarri hazerlo
- venir , traèr , &c. y ſegun eſto eraeto,
- erete , erreto es accion de hazerle à
- vno alevoſo. Lat. De proditione apella-
- tio cram ìegc.
- Reto , oy ſe dize por el deſafio , erretoa.
- Lat. Provocatior ad duellum.
- E.
- 3
Retocar, lo que ya eſta acabado, azquen-
- duquitu , obetandu. Lat. Perficere,
- ſuñmmam manum imponere. Item atze-
- eco eſcualdia eman.
Retocado , azquenduquitua. Lat. Perfe-
- tus.
Retoñar, retoñecer, vſene de el Baſcuen-
- ce oña , oiñetic pie , de el pie , y aſsi
- brota la planta cortada , y retoña de
- dquèl miſmo pie , birterne , birterna-
- tu. Lat. Regerminare , repullulaſcere.
Retoñado , birternea. Lat. Regerminans.
Retoque , azquenduquia , atzeneco efcu-
- aldia. Lat. Summa manus , perfectio.
Retorcer , gueyegui biurtu. Lat. Retor-
- quere.
Retorcido, gueyegui biurtua. Lat. Re-
- tortus.
Retoreidos , dulces , goiſo biurrac.
- Lat.
- Tragemmata tortilia.
Retſerto , biurtua , oquerra. Lat. Re-
- tortus.
Retorcimiento , retorcedura , biurqueta.
- Lat. Retorſio , contorſio.
Retorica , Arte de bien hablar , hizquin-
- dea. Lat. Rhetorica , cæ,
Retoricas , habladurias , erauſiac. Lat.
- Vaniloquium.
Retorico , el que habla con elegancia,
- hiztun ederra hizquindaria. Lat
- Rhetoricus.
Retorico, lo que pertenece à la Retorica,
- hizquindearra hizquindecoa. Lat.
- Rhetoricus.
Retornar, biurtu , atzera etcrri. Lat. Re-
- dire.
Retornado , biurtua. Lat. Qui redijt.
Retornar , recompenſando ordaindu,
- ordaña eman. Lat. Reddere , remune-
- rare.
Retornado aſsi , ordaindua. Lat. Remu-
- neratus.
Retorno , buelta à donde ſe ſaliò , biur-
- tzea. Lat. Reditio.
Retorno , recompenſa , ordaña. Lat. Re-
- muneratio.
Retorta , vn baſo redondo cerrado con
- vn cañon retorcido en medio, biurpoi-
- lla. Lat. Ampulla contorti colli.
Retorta , llamamos aqui el lienzo delica-
- do de la tierra , qte dura mas , y es
- mas ſano , y demaàs abrigo que la olan-
- da, erretorta , errico eun mee ondo eoa.
- Lat. Linteum Cantabriæ delicatius.
Retortero al retortero , inguruca , gira-
- ca , boillaca. Lat. In gyrum contorſio.
Retortijar , retortijon , veaſe retorcer,
- retorc@imiento.
Retortijon de tripas , retorcijon , ſa-
- elerra-
- R E.
- zraa. u.
Retozar , gopoztu. Lat. Laſcivire.
Rctozar la riſa , farra gopoztu , eraiqui,
- con las terminaciones tranſitivas de el
- neutro. Lat. Ad riſum impelli.
Retozo , gopoza , joſtaqueta. Lat. Laſci-
- via, petulantia.
Retozon , gopozcorra , joſtacorra , joſ-
- tallua. Lat. Laſcivus , petulans.
Retrabar aſſerrerazo. Lat. Rixas
- ciere.
Retraccion , eracartea. Lat. Retractio.
Retraer , retirar , eracarri. Lat. Retra-
- here.
Retraido aſsi , eracarria. Lat. Retrac-
- tus.
Retraer , apartar , alderaguin. Lat. Re-
- trahere.
Retraido aſsi , alderaguiña. Lat. Retrac-
- tus.
Retraerſe , refugiarſe , retirarſe, veaſe.
Retraimiento , refugio , acogida , veaſe.
Retranca , eretranca , uztarea , ancuz-
- taya.
Retranca , vn arco de palo , epurmaqui-
- lla. Lat. Poſtilena. Veaſe grupera.
Retratacion retractacion , palinodia,
- eſabiurra , deſeſatea. Lat. Retracta-
- tio , palinodia.
Retratar, pintando, gravando , &c. eran-
- zatu , ecanzatu. Lat. Effigiem expri-
- mere.
Retratado aſsi , eranzatua , &c. Lat. Ex-
- preſſus.
Retratarſe , eſabiurtu , deſeſan , deſe-
- rran. Lat. Palinodiam canere.
Retrato , erretratoa , eranza , ecanza,
- fanza. Lat. Effigies , imago.
Retreta , retirada al Quartel , erretretá,
- oſtarraga. Lat. Ieceptus , us.
Retrere , oſtarraga , gambara , bacarte-
- guia. Lat. Cubiculum ſecretum.
Retribucion , retribuir veaſe recom-
- penſa.
Retroceder , atzeratu , atzera biurtu,
- guibelatu , guibelat etorri. Lat. Re-
- trocedere.
Retroceſion , retroceſo , atzeraida , at-
- zera biurtzea , guibelat etortea. Lat.
- Retroceſſus.
Retrogradar , veaſe retroceder.
Retronar, turmoatu. Lat. Retonare, vea-
- ſe tronar.
Retrotraccion, lenagotzea, leneragotzea.
- Lat. Retrotractio.
Retrotraer , lenagotu , leneragotu. Lat.
- Retrotrahere.
Retrotraido , leneragotua. Lat. RLetrotra-
- ctus.
- R E.
- ctus.
Retrovender , atzera ſaldu. Lat. Retro-
- vendere.
Retrovendicion, atzera ſaltzea. Lat, Re-
- trovenditio.
Retrucar, en los trucos , coſquetatu. Lat.
- Globum percutientem repercutere.
Retrucado , coſquetatua. Lat. Repercuſ-
- ſus.
Retrucar en los naipes , erretrucatu. Lat.
- Provocantem fortius provocare.
Rctruco, en los trucos , coſquetacoa. Lat.
- Globi repercuſſio.
Retruque , retruco en los naipes , erre-
- truquea, erretrucoa. Lat. Fortior pr-
- vocatio.
Retruecano , hizjocoa. Lat. Verborum
- ludus.
Retuerto , veaſe en retorcer.
Retular , retulo , veaſe rotular , rotulo.
Retumbar , dumbatu. Lat. Reboare , re-
- ſonare.
Retumbante, dumbadaria. Lat. Reboans,
- reſonans.
Retumbo , dumbada. Lat. Reboatio.
Reuma , fluxion , ubilla , ujarioa.
- Rheuma , tis.
Reumatico , ubilſua , ujariotſua.
- Lat.
- Lat.
- Rheumaticus.
Reumatiſmo, ubilleria, ujariomiña. Lat.
- Rheumatiſmus.
Reunion , berpatzea, berriz batzea. Lat.
- Iterata unio.
Reunir , berpatu , berriz batu. Lat. Ite-
- rùm unire.
Reunido , berpatua. Lat. Iterùm unitus.
Revalidacion , balioztea , balioztatzea.
- Lat. Conſirmatio , revalidatio.
Revalidar , balioztu , balioztatu. Lat.
- Confirmare , ratum facere.
Revalidarſe en alguna facultad , jaquin-
- deren batean equiyatu. Lat. Denuo
- aprobari.
Revelador de algun ſecreto por modo
- de acuſacion , ò equivalente , ſalatza-
- llea. Lat. Revelator, arcani patefactor.
Revelador , de otras coſas , aguerlea,
- aguertaria , arguilea , arguitzallea.
- Lat. Revelator.
Revelar , acuſando , ſalatu. Lat. Reve-
- lare.
Revelar de otra manera, aguertu , argui-
- tu , y las terminaciones de el activo.
- Lat. Revelare , patefacere.
Revelacion , aguerqueta , arguiqueta.
- Lat. Revelatio.
Revendedor , birſaltzallea. Lat. Propo-
- la , mango.
Revender , birſaldu. Lat. Revendere.
Revendido , birſaldua. Lat. Revenditus.
- Reve
- RE.
Revenirſe lo miſmo que encgerſe,
- veaſe.
Revenirſe acedarſe avinagrarſe,
- veaſe.
Reventa , birſalá , birſalera. Lat. Re-
- venditio.
Reventadero , errebentagarria , lerga-
- rria , eztandagarria. Lat. Labor im-
- probus , arduus.
Reventar , eztandatu , eztanda eguin,
- lertu , lerreguin , zartatu , zart , za-
- part eguin , lerdatu.Lat. Rumpi, diſ-
- rumpi.
Reventar la poſtema , iraci , irauci,
- irauztu. Lat. Vomicam diſrumpi.
Reventar , canſarſe demaſiado , unatu,
- auno eguin , laatu , la la eguin , con
- las terminaciones de el neutro. Lat. Ni-
- mis fatigari.
Reventado eſtoy , auno eguiña nago,
- unatua , aricatua. Lat. Præ nimio la-
- bore ſerè diſrumpor.
Reveton lo miſmo que reventadero,
- veaſe.
Reventon , el acto de reventar , eztan-
- daera , &c. Lat. Ruptio , diſruptio.
Reventon , aprieto grande , eztandaldia,
- eztandagarria &c. Lat. Arduus la-
- bor.
Rever , berticuſi , berriz icnſi. Lat. Ite-
- rùm videre , recoegnolcere.
Reviſto , berticuſia. Lat. Recognitus.
Reverberacion , reſlexion de la luz , bu-
- tguia , atrguiaren biurqueta , ciar-
- guiaren icurta. Lat. Lucis reflexio,
- reverberatio.
Reverberar , butarguitu, arguia icurtu,
- ucurtatu. Lat. Lucem reflectere, rever-
- berare.
Reverdecer , verdetu , ſerdetu. Lat. Re-
- vreſcere.
Reverdecido verdetua. Lat. Viridans,
- vireſcens
Reverencia , reſpeto, erreverencia, bea-
- a La. e.
Reveronciador , erreverenciaren ama-
- llea , errevtercnciatzallea , beacurta-
- ria. Lat. Honrator , cultor.
Reverencial , errevcerenciazcoa , beui-
- rune: coa , beacurtazcoa. Lat. Reve-
- rentialis.
Reverenciar, erreerenciatu , beacurtu,
- beguirunetu. Lat. Revereri , honorem
- habere.
Reverenciado , erreverenciatua. Lat. Ho-
- nore , revercntià habitus.
Reverendilsimo , Reverendo , Titulos,
- @rreverendiſsimoa , Erreverendoa.
- R E.
- 55
- Lat. Reverendiſsimus , Reverendus.
- @rreverendiſsimoa , Erreverendoa.
Reverendas , ſon las dimiſſorias , gute-
- gorteac. Lat. Literæ dimiſſoriæ.
Reverente , erreerenciaduna , beacur
- taria , beguiruneduna. Lat. Reverens.
Reverentemente , erreverenciaz , bea-
- curtaz , beguirunez. Lat. Reverentèr.
Reverſion , biurqueta, biurrera. Lat. Re-
- verſio.
Reverſo , revès , aldazpia , iruncia. Lat.
- Tergum
Reverter , lo miſmo que reboſar , veaſe.
Revès , la parte opueſta , erabeſa, aldaz-
- pia , iruncia, alderancia. Lat. Pars in-
- verſa tergum.
Revès , golpe , errebeſada , erabeſada.
- Lat. Colaphus aversâ manu impactus.
- Eſta voz es del Baſcuence errebeſa, era-
- beſa , y ſe compone de era forma , mo-
- do , y bea inferior.
- Al revès , del revès , errebes , erabes,
- aldazpiz , irunciz, alderauciz , erre-
- beſca , erabeſca , aldazpizca , irun-
- ciara , alderancira. Lat. Econtra ,
- præpoſterè.
Reveſar , vomitar , veaſe. Es de el Baſ-
- cuence erab@eſatu , que ſignifica lo miſ-
- mo , y acabamos de explicar ſu origen.
- Lat. Evonere.
Reveſlado , erabeſatua. Lat. Evomitus.
Reveſado , natural , errebeſatua. Lat. Per-
- verſa indoles.
- Parto reveſado , erditze errebeſatua,
- nequezcoa. Lat. Partus perifficilis.
Reveſtir , janciaz janci, goyanci. Lat. Su-
- perinduere.
Revreſtido , jancia , goyancia. Lat. Supe-
- rindutus.
Reveſtirſele el diablo deabruac artu.
- Lat Malo genio corripi.
Reveſtdo eſt.i de el diablo , deabrauac ar-
- tua dago. Lat. Malo genio correptus
- eſt.
Revezar , revezarſe , remudarſe , aldizca
- aldatu. Lat. Per vices mutari.
Revezado , aldizca aldatua. Lat. Sic mu-
- tatus.
Revrezo , aldizcaco aldaira. Lat. Per vi-
- ces mutatio.
Reviſion , berticuſta, berticuſtea, berriz
- icuſtea. Lat. Recognitio.
Reviior , berticuslea. Lat. Recognitor,
- Cenſor.
Reviſta , berticuſta , erreviſta. Lat. Re-
- cognitio.
Revriita en la guerra , veaſe reſeña.
Reviſtar vn pleito , berticuſi , berticuſ-
- tatu. Lat. Revidere.
Revivir, piztu , biztu, azcortu. Lat. Revi-
- Revo-
- viſcere.
- z56
- R E.
Revocable , anulacion , guedeitza , gue-
- deya. Lat. Revocatio , abrogatio.
Rcvocar , anular , gucáeitu , guedeitza-
- tu. Lat. Revecare , abregare.
- Pevocado , guedeitua , &c. Lat. Revo-
- catus , &c.
- evocar vna pared , zuriberritu. Lat.
- Parietem denuo incruſtare , dealbare.
Revocado aſsi , zuriberritua. Lat. In-
- cruſtatus , &c.
Revoco , revoque , zuriberria. Lat. In-
- cruſtatio.
Revolar , berriz egaatu. Lat. Revolare.
Revolcadero , aztarteguia ; iñaldurite-
- guia , irabiateguia , buerdateguia,
- ichauſcateguia. Lat. Volutabrum.
Revolcarſe , irabiatu, pulumpatu, azta-
- rriatu , iñalduritu , i hauſcatu , buer-
- datu. Item irabiaca, iñalda@ri@ca, az-
- tarriaca , icbauſca , buerdaca , iraul-
- ca , igorca egon , ibilli. Lat. Volutari.
Reolcado , irabiatua , &c. Lat. Volu-
- tatus.
Revolcadura , revuelco , buerda , irabia-
- da , ichauſcada , azlarcada , iñaldu-
- ria. Lat. Vlutatio.
Revolear , revrolear , egaricatu , egari-
- ca egon , ibilli , etorri , joan. Lat. Pen-
- nas agitando volare.
Revoleteo , egarica. Lat. Pennarum agi-
- tatrio.
Revoltillo , revoltijo , bilgoa , naſpilla.
- Lat. Inv olucrum.
Revoltoſo , revolton , veaſe revoledor.
Revolucion , irabia. Lat. Revolutio.
Revolucion , alboreto , tumulto, veaſe.
Reolvedor , ira iatzallea , tracadá,
- naſcaria , nahatſalea. Lat. Turbator,
- perturbator
Revolver , irabiatu , goberatu, uherritu.
- Lat. Volvere , revolvere.
Revuelto aſsi , ira iatua , goberatua,
- uherritua Lat. Revolutus.
Revolver , envolver, bildu. Lat. Convol-
- vere.
Revuelto aſsi , bildua. Lat. Convolutus.
Revolver , regiſtrando , aratu. Lat. Evol-
- vere.
Revuelto aſsi , aratua. Lat. Evolutus.
Revolver , inquietar , tracadatu , naſti-
- catu , nahaſi. Lat. Turbare , pertur-
- bare.
Revuelto aſsi, tracadatua, &c. Lat. Tur-
- batus.
Revolverſe , giratu, boillicatu. Lat. Ver-
- tere ſe.
Revolverſe el tiempo , irauli , itzuli,
- E.
Revuelco , veaſe revolcadura.
Revuelo , bigarren igaldia. Lat. Revo-
- latio.
Revuelta , naſpilla. Lat. Rixa conten-
- tio.
Rey , Erregue , y veaſe ſu origen en la
- voz leyno. Lat. Rex , gis.
Rey de Armas , arautea, armen Erre-
- guea. Lat. Fæcialis.
Rcy de banda, el perdigon que guia à los
- demâs perdigoncillos , epercume qui-
- daria. Lat. Ductor.
Reyerta , viene de el Baſcuence errierta,
- que ſignifica lo miſmo que riña.
Reyezuelo regulo , veaſe.
Reyezuelo , avecilla muy pequeña , che-
- pecha. Lat. Regulus avis.
Rezaga lo miſmo que retaguardia,
- veaſe.
Rezagarſe , quedarſe atràs , atzeau guel-
- ditu oſtean gueratu. Lat. Retrò re-
- linqui.
Rezagado , atzean guelditua. Lat. Retr
- relctus.
Rezago , lo miſmo que reſiduo , veaſe.
Rezar, errezatu , otoiztu. Lat. Recitare,
- precari.
Rezado , errezatua. Lat. Recitatus.
Rezelador , caballo deſtinado para inci-
- tar las yeguas , zaldi armazaria. Lat.
- Equus emiſſarius.
Rezelar , temer , deſconfiar , veaſe rece-
- lar.
Rezelo , rezeloſo , veaſe , recelo , reze-
- loſo.
Rezno , lo miſmo que garrapata , veaſe.
Rezo , errezoa , otoitza. Lat. Preces.
Rezongador, rezongon, rezongar, veaſe,
- refunfuñar.
Rezumarſe gueldazatu , jario , con ſus
- irregulares. Lat. Efluere , transfiundi.
Rezumado , gueldazatua. Lat. Eſfuſus.
Rezura , lo miſmo que reciura , veaſe.
- Veanſe en d, AE , las vozes ſiguien-
- tes.
- Rhacritico , rhacuitis , Rhachitis,
- rhetorica , rhetorico , rheuma , rheu-
- matiſmo.
- Veanſe en @, O , las ſiguientes.
- Rhinoceronte , rhodomal , rhombo,
- rhomboides , rhomphea , rhythmico,
- rhythmo.
- D
- H
Ria , ibayonda. Lat. Oſtium fluminis in
- mare.
- Ria
- R I
- Rtachuelo , riatillo , ibaichoa , erreca.
- Lat. Rixulus fluvius exiguus.
- Riba , voz antigua , lo miſmo que ribera.
- veaſe , es de el Baſcuence erribea, que
- ſignifica tierra baxa, y de aqui el Latin
- ſipa.
- mare.
Ribazo , munoa , montoa. Lat. Clivus.
Ribera , voz de el Baſcuence erribera,
- que ſignfica tierra baxa , y blanda, er-
- ribera , irura. Lat. Ripa , littus.
- Ser de monte , y ribera , gucitaracoa.
- Lat. Aptus ad omnia.
Ribera de mar , de rio , bazterra , ubaz-
- terra, uguertza, eſto es quando ſigni-
- fica ſolamente orilla. Erribera, y iru-
- ra en Baſcuence propriamente ſignifi-
- can las llanadas , y prados vezinos à
- los rios.
Ribereño , riberiego , erriberatarra,
- iruratarra. Lat. Riparius.
Ribete , es de el Baſcuence erribetea. Lat.
- Limbus , fimbria.
Ribetear, erribeteac eranſi. Lat. Fimbrias
- adjicere , limbis ornare.
Ribeteado , erribetatua. Lat. Fimbriatus.
- lRicahombria , dignidad de los antiguos
- ricos hombres , jaun andien goyendea.
- Lat. Antiquorum Dynaſtarum Dig-
- nitas.
Ricamente , opulentamente , oparó , ma-
- roro, ugari , iori. Lat. Copiosè , opu-
- lentèr.
Ricamente , precioſamente, aberatſi, abe-
- ratſquiro, manoro. Lat. Præclarè, pre-
- tiosè.
Ricazo , ricacho , aberatſa, ondiatſuan-
- dia. Lat. Valdèæ dives.
Ricial , tierra ricial , que cortada la mies
- buelve à retoñar , lur birternea. Lat.
- Ager regerminans , repullulans.
Rico , adinerado , hazendado , aberatſa,
- ondiatſua , dirutia. Lat. Dives , locu-
- ples , pecunioſus.
Rico , rica , ſe aplica importuna , è im-
- propiiſsimamente à lo ſabroſo, hermo-
- o , &c.
Ricohombre, ricohome , dignidadde los
- rveoo auaaia. Lat. y-
Ridiculez , ridiculo , farragarria , bar-
- regarria. Lat. Res ridicula , ridicu-
- lus.
Ridiculoſo , lo miſmo que ridiculo.
- liego , hurtaera , ugaintza, erregaera.
- Lat. Irriegatio. Veaſe regar.
Riel , barra , ò pcdazo pequeño de oro, ù
- plata , palacrea. Lat. Pala , æ , ſtri-
- gilis.
Rienda , briduala aoteſquia , brida.
- Lat. Habena.
- R t.
- Lat. Habena.
- A media rienda , brida erdiz , brida go-
- roz. Lat. Lenitèr add uctis habenis.
- A rienda ſuelta , aoteſqui largatuaz, bri-
- dautziaz. Lat. Laatis habenis.
Rieſgo , viene de el Baſcuence irriſcua,
- que ſignifica lo miſmo , y es ſyncope
- de errislecua resbaladero, y lugarreſ-
- baladizo , en que ay mucho rieſgo, ir-
- riſcua , calturrea , gaitzurrea. Lat,
- Diſcrimen , periculum.
Rifa , riña , rifar , reñir, veaſe.
Rifa de alguna alaja , errifa. Lat. Sorti-
- tio.
Rifar aſsi, errifatu. Lat. Collatis ſymbo-
- lis ſortiri.
Rigidez , rigor, latzaillera, latzaildea,
- Lat. Rigor.
- En rigor , à lo ſumo , gueyenaz. Lat. Ad
- ſummum.
Rigido , riguroſo , latzaillá. Lat. Rigi-
- dus.
Rigidamente , riguroſamente , latzail-
- quiro. Lat. Rigidè.
Riguridad, riguroſidad, antiquado, veaſe
- rigidez.
Rija en el ojo , bequerrita. Lat. In angui
- lo oculi fiſſura.
Rijo , gana , movimiento à lo ſenſual
- emagalea. Lat. Pruritus ad venerem.
Rijoſo , emagaletia. Lat. Veneris impa-
- tiens.
Rima , compoſicion de verſos veaſe
- ritmo.
Rima , rimero , conjunto de coſas , gam-
- billa. Lat. Syntheſis congeries.
Rimar , lo miſmo que buſcar, inquirir,
- veaſe.
Rimbombar , veaſe retumbar , errim-
- bonbatu. Lat. Bombis reſonare.
Rimbombante , errimbobaria. Lat. Bom-
- bis reſonans.
Rimbombo , errimbomba. Lat. Bom-
- bus.
Rincon , zocoa , chocoa , bazterra. Lat.
- Angulus.
Rinconada , zocotea. Lat. Angulus via-
- rum.
Rinconcillo , zocochoa , chocoa , bazter-
- choa. Lat. Parvus angulus.
Ringla , ringlera , es de el Baſcuence er-
- renclera , veaſe renglon.
Riña , errierta , aſſerrera , atel , ga-
- tazca , auciabartza , gaitea. Lat. Rixa,
- contentio. Veaſe reñir.
Riñon , guiltzurruna , guntzurruna.
- Lat. Ren , enis.
- rr-
- Riñon
- Rx
- 58
- .
- Lat. Ren , enis.
Ron de el invierno, &c. neguaren er-
- dia. Lat. Umbilicus , medium.
Riñonada , lugar donde cſtan los riñones
- untzurrunt aga. Lat. Locus renu m.
Riñonada , guilao de rinones , guiltzur-
- runquia , gunltzurruqiia. Lat. lenes
- conditi.
Rio , viene de el Baſcuence errioa , que
- ſignifica lo miſmo , y es contraccion
- de erribedea, y quiere dezir el que cor-
- re , y va tierra abax o , errioa , ibaya.
- Lat. Fluvius flumen , amnis.
Rioſtra , madera , que aſſegura el pie de-
- recho , iroz garria. Lat. Fulcrum obli-
- què admotum.
Ripia , tabla delgada ruin , olaiſca. Lat.
- ſſula , æ.
Ripiar , llenar de ripio , zatarritu , za-
- tarriz beté. Lat. Rudere, infarcire.
Ripio , fragmentos , caſcajo , zatarria.
- Lat. Rudus.
Ripio , en el verſo , converſacion , bete-
- garri. Lat. Rudus , eris.
Riponce , veaſe ruiponce.
Riqueza , ondia , ondaoquia, aberaſtaſu-
- na , abreſtaſuna. Lat. Opes , um, dvi-
- tiæ , opulentia.
Riquiſsimo , chit aberatſa. Lat. Ditiſsi-
- mus.
Ria , farrá , barrea , hirria. Lat. Ri-
- ſus.
Rſa da , algar , farra , farraldia. Lat.
- Cachinnus.
Riſco , murcaitza , arcaitza. Lat. Ru-
- pes , is.
Rſibilidad , farcoida. Lat. Riſibilitas.
Riſible, farcoya, farcorra. Lat. Riſibilis.
Riſible , digno de riſa , farragarria. Lat.
- Ridiculus.
Riſtra de ajos , baratzurien adatſa. Lat.
- Alliorum reſtis.
Riſtre , en que ſe afianza el cabo de la
- lanza , lanzaren euſcarria. Lat. Lan-
- ceæ retinaculum.
Riſueño , farcoya , farcorra. Lat. Ad ri-
- ſum ſacilis.
Ritmico , lotoſtarra. Lat. Rhytmicus.
Ritmo , lototſa. at. Rhythmus.
Rito , coſtumbre , oitura. Lat. Ritus, us.
Rito , ceremonia , veaſe ritual , ceremo-
- nial.
Rival , competidor , ieloſtaria. Lat. Ri-
- valis.
Rixa, riſſa , veaſe riña , prudencia.
Rixoſo , ricſoſo , pendenciero , veaſe.
Rixo , rixoſ o , veaſe rijo , rijoſo.
- e , que ſignifica radix , icis.
- R I
- e , que ſignifica radix , icis.
Riza , eſtrago, deſtrozo , veaſe.
- lizar , lo miſmo que enrizar , veaſe.
Rizo del pelo, quiſcurra. Lat. Criſpatio.
Rizo , enrizado , quizcurtua. Lat. Criſ-
- patus.
Rizo , una eſpecie de terciopelo , veaſe.
- v
Roa , lo miſmo que branque , veaſe.
Roano , ruano , color de caballo , churi-
- navcarra. Lat. Albus maculis dſtinc-
- tus.
Rob , lo miſmo que arrope, veaſe.
Robador, errucarlea, ebaslea. Lat. lRap-
- tor , prædator.
Robamiento , lo miſmo que arrobamien-
- to , veaſe.
Robar , errucartu , ebatſi. Lat. Prædari,
- rapere.
Robado , errucartua , &c. Lat. Raptus.
Roberia , antiquado , lo miſmo que ro o.
Robin , rubin, lo miſmo que herrumbre,
- veaſe.
Roblar , lo miſmo que robrar, veaſe.
Roble , aritza , ezcurra. Lat. Robur,
- roboris.
Robledal , ariztia , ariſteguia , ariza-
- ga , ezcuzta , ezcurduia. Lat. Robo-
- rarium.
Roblizo , recio , duro , arizcarra. Lat.
- Roboereus.
Robo , errucartza , ebaſcuna , ebaſ-
- queta. Lat. Raptus , us , veale hurto.
Robo , medida , veaſe hanega , fanega.
Roborar , indartu , alaitu. Lat. Robo-
- rare.
Roborado , indartua , &c. Lat. Robo-
- ratus.
Roborativo , indargarria , alaigarria.
- Lat. Roborans.
Robra, eſcritura para aſſegurar compras,
- y ventas , bizqueta. Lat. yngraphum
- publicum.
Robrar, hazer la robra, bizquetatu. Lat.
- Syngraphum publicum conſicere.
Robrado , bizquetatua. Lat. Syngrapho
- publico munitus.
Robrar las puntas de los clavos , veaſe
- redoblar.
Robre , lo miſmo que roble , veaſe.
Robuſtamente , indartſuro, erruró. Lat.
- Robuſtè.
Robuſtèz , robuſticidad, indarra, errua.
- Lat. Robur , oris , fortitudo.
Robuſto , indartſua , indartia , errut-
- ſua,
- R O.
- ia , errutia. Lat. Robuſtus , fortis.
- ca , ſu primera ſignificacion es vena
- de piedra muy duira , viene de el Baſ-
- cuence arrocá, que ſignifica lo miſmo,
- v ſe compone de arri piedra , y oca
- vomito , por las que defpide , y vomi-
- t la roca. Lat. Rupes.
- lRocadero, lo miſmo que coroza , veaſe.
Rocadero , cucurucho de la rueca , liiñai
- eſtalquia , gorueſtalquia. Lat. Cols
- cucullus.
- Iocador , lo miſmo que rocadero.
Rocalla, caſcajo que ſe deſprende de las
- rocas , arrocalla, arcoſca. Lat. Glarea.
Rocalla , abalorio de vidro fuerte, de que
- ſe hazian Roſarios , y otros adornos ,
- arrocalla. Lat. Calculi vitrei.
Rociada , accion de rociar , intzatea.
- Lat. Aſperſio , roratio , irroratio.
Rociada , lo miſmo que roz ìo , veaſe
Rociador , con que ſe rozìa la ropa, uriz-
- caya. Lat. Aſperſorium , rorarium.
Rociar , caèr el rocìo , intzatu. Lat. Ro-
- rare.
Rociado aſsi , intzatua. Lat. Rore per-
- fuſus.
Rociar alguna coſa con agua , vino &c.
- uriztatu. Lat. Aſpergere , irrorare.
Rociado aſsi , uriztatua. Lat. Aſperſus.
Rocin , viene de el Baſcuence errozinoa,
- que ſignifica lo miſimo , y es contrac-
- cion de ero anecin , no puede , ò no
- poder llevar , y es lo que le ſucede al
- rocin con la carga , errocinoa , zaldi-
- ñoa , moiſala. Lat. Caballus , canthe-
- rius.
- De rocin à ruin, gueroago charrago. Lat.
- Ab equis ad aſinos.
Rocin , y manzanas , naiz ongui, ta@naiz
- gaizqui. Lat. Qulibet diſcrimine ac-
- cepto.
Rocinante , lo miimo que rocin.
Rocìo de la mañana , intzá. Lat. Ros,
- oris.
Rocìo , caſi imperceptible , inciarr.
Rocìo , lluvia menudita , biſutſa , lam-
- broa, eurilambroa. Lat. Subtilis pluvia.
Roclò, un ſobretodo mas ajuſtado, ganeſ-
- talqui eſtubat. Lat. Palla manicata
- ſtrictior.
Roda, roa, lo miſmo que branque, veaſe.
Rodaballo , pez , turbotea. Lat. Rhom-
- bus.
Rodada curpilicoca. Lat. Rote veſti-
- giu.
Ro. laero, lo que rueda facilmente, amil-
- coya , iboilcoya. Lat. Rotari facilis.
Rodadoer amilcaria iboilcaria. Lat.
- Rotans.
- R
- O.
- 9
- Rotans.
Rodadura , amillla , iboilla , amiltzea,
- iboiltzea. Lat. Rotatio.
Rodaja , errobilloa. Lat. Rotula , orbi-
- culus.
Rodapelo, lo miſmo que redopelo, veaſe.
Rodapie, de camas , meſas , &c. eſtalque-
- ſia. Lat. Lecti , aut menſæ imum tegu-
- mentum.
Rodapie , de pared , ormez. Lat. Fim-
- bria parietis.
Rodaplancha , eſpecie de guarda en las
- llaves, narrus mota at @uiltzetan. Lat
- Diviſio qnædam partis planæ in clave.
Rodar , cayendo, y dando bueltas , amil.
- du , amilcatu , ambildu , ilboildu. Lat.
Rotari , è loco præcipiti devolvi.
Rodado aſsi , amildua , &c. Lat. Devo-
- lutus.
- Ir rodando , venir rodando , amilca, am-
- bilca, iboilca joan, etorri.
Rodado color el milmo que roano,
- veaſe.
Rodear , andar al rededor de algo , ingu-
- rua eguin , eman. Lat. Circumire.
Rodear , cercando , ingurutu, veaſe cer-
- car. Lat. Gircumdare , cingere.
Rodeado aſsi , ingurutua , Lat. Circum-
- datus.
Rodear , arrodear , ir por camino mas
- largo , inguruz joan , chircuz ibilli.
- Lat. Per circuitum iter acere.
Rodela , errodela, ezcutarma. Lat. Cly-
- peus.
Rodelero, errodelaria. Lat. Miles chypeo
- utens.
Rodeo , ingurua , iboilla , chircua. Lat.
- Ambitus , circuitus.
Rodeon , buelta en redonda , ingurua,
- iboilla , gira , girabira. Lat. Circum-
- ductio.
Rodero , lo que toca à las ruedas , curpil-
- goquia. Lat. d rotam pertinens.
Rodete , de molino , aceni , uboillaya.
- Lat. Rota moletrinæ in aquis.
Rodete en el blaſon , lo miſmo que buru-
- lete , veaſe.
Rodete en los forlones, iboilcoya. Lat. In
- rhedis rotula verſatilis
Rodete , la roſca de paño, ò lienzo, que
- ſe pone en la cabeza para llevar algun
- peſo burutea , ſorquia. Lat. Pannicu-
- Ius in orbem contortuscapitiimpoſitus.
Rodete en el pelo , buruletea , boiletea.
- Lat. Orbis comarum in capite.
Rodezno de molino , alabezquia. Lat.
- Moletrinæ trochlea.
Rodilla de la pierna , belauná , belaña.
- Lat. Genu , u , poples , itis.
- De rodillas , belaicò , belauricó. Lat.
- RR
- Geni
- R O.
- zo
- Genibus provolutus.
Rodilla de cocina , zatarrá , ſorquia,
- callameza , auſpurucoa , anitrapua.
- Lat. Panniculus abſterſ rius.
Roillada , gcuflc ion , belaunicatzea.
- Lat. Genuflexio.
Rodillazo , go pe , belauncada. Lat. Per-
- cuſſio genu.
Rodillo , palo redondo para llevar ſobre
- èl arraſtrando algun peſo , es de el Bal-
- cuence errobilloa, que ſignfica lo mil-
- mo, y tambien rodaja. Lat. Cylindrus
- ligneus.
Rodomel , zumo de roſas con miel , ar
- roſtia. Lat. Rhodomel , elis.
Rodrigar , poner rodrigones , ayeneztu,
- maſtietan eſolac paratu , ifii. Lat.
- Vites adminiculari , pedamenta appo-
- nere.
Rodrigon , la eſtaca , que ſe pone en las
- vides , ayen , matſola. Lat. Ridica,
- pedamentum.
Rodrigon , que acompaña à las mugeres,
- anchuola , anchitaria. Lat. Pediſe-
- quus.
Roedor , orchicaria. Lat. Roſor.
Roedura , orchicada , orchiquera. Lat.
- Roſio.
Roel , en los eſcudos de armas , boilla,
- armoilla. L at. Orbiculus in ſtemma-
- tibus.
Roer , orchicatu. Lat. lodere.
Rodo , orchicatua. Lat. Roſus.
Roete , zumo e granadas hecho vino ,
- granadeztia. Lat. Vinum malis grana-
- tis mullum.
Rogacion , erregua , otoitza. Lat. Ro-
- gatio.
Rocgaciones , letanias mayores , garita-
- tea. Lat. Rogaties , litaniæ majores.
Rogador , erregut: allea, artecoa, bitar-
- tecoa , arartecoa. Lat. Rogator,
- precator.
Rogar , erregutu , otoiztu , arreneztu.
- Lat. Rogare , precari , orare.
Rogado , erregutua, &c. Lat Rogatus.
Rogaria , antiquado lo miſmo que ruego,
- veaſe.
Rogativa , erregutea , otoiztea , arre-
- neztea. Lat. Supiicatio, deprecatio.
Rojear , gorria irudin. Lat. Rubeſcere.
Rojo , gorria. Lat. Ruer , rubicundus.
Rojo , lo miiſmo que rubio.
Rol , liſta , cequidora. Lat Sy llabus.
Roldana , garrucha , chirrita. Lat. Ro-
- ,, ,eda deeente yotras caotas.
- boileſia , ingurua. Lat. Circulus , co-
- ro.
- R O.
Roleo , en la Arquite ctura veaſe vo-
- luta.
Rolla , rollo, con que ſe aſſeguran las col-
- leras de las mulas en carro, es de el Baſ-
- cuæce errlla. Lat. Tænia circumyo-
- luta.
Rollizo , fuerte , redondo errollatua.
- Lat. Teres , robuſtus.
- Hazerſe rollizo , errollatu. Lat. Teretem
- fieri.
Rollo , viene de el Baſcuence eraolloa,
- que ſignifica lo miſmo , y ſe dixo de
- era boilla , forma redonda. Lat. Qud
- circum volutum.
Rollo de eſtera , de lienzo , errolloa, bil-
- gua. Lat. Volumen.
Rollo , picota , ù horca , errolloa , che-
- fauta , urcarria. Lat. Columna ſtruc-
- tilis.
- Vete al rollo , , vete noramla , zuaz or-
- dugaiſtoan. Lat. Abi in malam cruce.
Rollona , lo miſmo que rolli a , veaſe.
Romadizarſe , veaſe arromadizarſe.
Romaizo , otzichá , coſtoma , coſtuma,
- mafrundia. Lat. Grav edo , cory za.
Romana de peſar , babiaca, piſacoſquia.
- Lat. Statera.
Romance , Lengua vulgar de Eſpaña , er-
- dera , erdara , gaztelania. Lat. Rliſpa-
- niæ lingua vernacla.
Ronmance , Poesia , erdara. Lat. Dime-
- trum iſpanicumalternis verſibus aſſo-
- nu.
Romancear , traducir en lomance , erde-
- rará biurtu , itzuli. Lat ln vernacu-
- lam linguem vertere.
Romancero , el que los canta , erderen
- cantaria. Lat. Dimetri ſiſpanici can-
- tor.
Romancero , libro , erderateguia. Lat.
- Liber dimetra Hilpanica continens.
Romanciſta , erdalduna. Lat Vernacula
- utens lingua.
Romanear , peſar con la romana , babia-
- catu , babiacaz , piſacoſquiaz piſatu.
- Lat. Staterâ ponderare.
Romano , Erromatarra. Lat. Romanus.
Romanzar , veaſe romancear.
Romanzon , erderatzarra. Lat. Dime-
- trum H iſpanicum longius.
Romaza , yerva , ciorlacha. Lat. Rumex,
- ics.
Rombo en la Geometria, laurquecoa. Lat.
- Rhombus.
Roboides laurcalucea. Lat. Rhom-
- boides.
Romeral erromeradia. Lat. Locus roſ-
- marino co its.
Romeria , viage , peregrinacion à algun
- San
- R O.
- Santuario , erromeria. Lat. Sacra pe-
- regrinatio.
- Romero , planta , erromeroa. Lat. Roſ-
- marinus.
- Romero , peregrino , eillaria , errome
- agnillea. Lat. cregrins ad Jca ſa-
- cra.
Romo , ſin punta , ciaguea. Lat. Obruſus.
- Romo de narizes , mnzampá , ſudur
- zampatua. Lat. Simus.
- Macho romo el que naco de caallo , y
- burra , zaldi ta aſtacmea andic jayori,-
- caco maudoa. Lat. Hinnus ex equo , &
- aſina natus.
Rompedor urratzallea. Lat. Diſcin-
- dens.
Ron, er, veſtilos , &c. urratu. Lat. Scin-
- dere.
Rompido , roto aſsi , urratua. Lat. Sci-
- ſſus.
Romer , quebrar , autſi , zatitu. Lat.
- lumpere , irangere.
Rompido aſsi, autſia. Lat. Ruptus, frac-
- tus.
Romper , desbaratar , banatu , urratu.
- Lat. Rerrumpere.
Rompido als , l@anatua. Lat. Perruptus.
Romper con alguno , veaſe reñir.
Rompe eſquinas cautalepallea. Lat.
- Tlraſo , oenis.
Rompe galas galurratzallea. Lat. In
- veſtiun cultu negligens.
Rompido , en la danza Eſpañola , el mo-
- vimiento de cl pie acia delante con que
- ſe eviza la muanza, aſaldaira. Lat.
- Pedis dircctus metus in tripudio.
- loto , lo mimo quc ompdo , veaſe.
Ropimiento , urratz ea , auſtea , zati-
- tzea. Lat. luptio , diſruptio , ſciſſio.
Ronca , amenaza , viene de el Baſcuence
- erronca , que ſignfica lo mmo , y ſe
- lixo de errunc , el qe viene oſten-
- tando brio , y fuerza , y cacareando ſu
- valor , de er a fuerza , brio , y la ter-
- minacion ca , que ſignifica accion , y
- exercicio ; y tamien de errun que
- ſignifica poner la galiina el huevo , à
- que ſe ſigue el cacareo. Lat. Minæ,
- aru.
Ronca , lo nmiſmo que rauquido , veaſe.
Roncamente , u rrataro. Lat. Rauce.
- loncar , zurrungatu. Lat. Stertere, rhon-
- coicdere.
- Eft. rotando , zurrungaca zurrun-
- o.
Rcea , rrfunfñar , veaſe.
- loncear , alagar , maitatu. Lat. Blandiri.
- erear , aguir Lat. tar
- R O.
- z1
- loncear , alagar , maitatu. Lat. Blandiri.
Ronceria , tardanza , naguitaſuna. Lat.
- Tarditas.
Ronceria , halago , balacua. Lat. Blan-
- ditiæ.
- oneero , tardo , uaguia. Latr Tardus.
Roncero , halagueño balacaria. Lat.
- Blandus.
- loncha , odoluria. Lat. Vibex , icis.
- IRonchon , odoluritzarra. Lat Vibex in-
- gens.
Ronco , lo miſmo que ronquido , veaſe.
Ronco , de roinqur , m @ranta , ma-
- rrangatua erluſtua. Lat. Raucus,
- a , um.
Roncon , en la gaita , es aquèl cañon lar-
- go que haze el a o , qando ie toca u
- ilauta mar ancay@a. Lat. Rauca fiſ-
- tula.
Ronda , la accion de rondar , gaubilla,
- gaubillaondea. Lat. Necturna luſtra-
- tio.
Ronda , os Miniſtros que rondan , gau-
- billaria. Lat. Circit res , circuitores.
Ronda , entre el muro , y las caſas , mu-
- rroſtea , cercoſtea. Lat. Pomærium.
Rondador , gaubillaria. Lat Eircuitor.
Rondar , la Juſticia , gaubillatu, gaubi-
- ltlac eguin. Lat. Urbem noct luſtrare.
Rondar los ozos paſſendo las calles,
- calegiraca ibilli. Lat. Vias urbis cir-
- cuire.
Rondiz , la baſe mayor en las pieras
- precioſas , es de el Baſcuence larron-
- ti ta larrondiſta oue igniſica lo
- mſmo y ie co pene de lari , y on-
- doa fondo crecao ; y tijta , diſlta , ri-
- llo , eiplendor. Lat. Lapillorm baſis
- major.
Rondon , de rondon , arretaba ue. Lat.
- Inconſicratè.
Ron, ea , eſpada larga , ezpata lucea. Lat.
- homphæa , æ.
Ronquear arrangatu , marrantatu
- Lat. Rauceſcere.
Ronuera , marangá , morranta , er-
- loſdur . Lat. Raucitas.
Ronquido , zurrunga. Lat. Rhoncus.
Ronal , la cucrda para atar las beſtias al
- peſebre , ù otra parte, elocaya. Lat. Fu-
- nis capiſtri.
Ropnear na car , romper algo con los
- dientes , c tzaquin au@ſi, cſeatu, chi-
- quitu. Lat. Dentibus atterere.
Roña , erdoya , ordoya, guerra, uzcur-
- dura , el ſentido de porqueria pega
- da fuertemete Lat. Sordes , ium.
Roña , en el ganado ovejuno , atzordoya.
- Lat. Scabies pecoris.
Roua , roieria, aſtucia , treta , veanſe.
- Roñcrìa,
- O.
- z
Roñeria , mezquindad, cicoizqueria. Lat.
- Sordida parſimonia.
R ñoſo , en el ganado , atzordoitua. Lat.
- abioius
- oñoſo , ſucio , erdoitua erdoitſua,
- ugertſua. Lat. Sordidus.
- loñoſo , aſtuto , tretero , veaſe.
Ronoſo , mezquino , cicoitza. Lat. Sor-
- didus.
- Hazerſe , ponerſe roñoſo , erdoitu
- ,er-
- doildu , ordoitu , uguertu. Lat. Sor-
- deſcere , rubigine obduci.
Ropa , es de el Baſcuence arropái, y vea-
- ſe ſu origen en la voz arropar.
Ropa , ariropa , jazcaya. Lat. Veſtis, in-
- dumentum.
Ropa blanca , arropa churia , zapi chu-
- ia. Lat. Tela linea , veſtis linea.
Ropaje , arrotaiea fildac , filaderiac,
- ſoñecoac. Lat. Veſtimentum , paluda-
- mentum.
Ropavejcria , arropazarteguia , zarpe-
- riaga. Lat. Forum ſcrutarium.
Ropav ejero , ropero de viejo , zarperi-
- guillea. Lat. crutarius , ſarcinator.
Roperia , oſicio , arte , arropaquintza,
- ſoñecoquintza. Lat. Veſtiaria , æ.
Roperìa , lugar , arropateguia. Lat. Veſ-
- arium.
Ropero, el que vende los veſtidos hechos,
- arropaquina , ſoñecoguillea. Lat. Veſ-
- tiarius.
Ropero , el que cuida, arropazaya, erro-
- peroa. Lat. Veſtiarij cuſtos.
Ropero entrre los Paſtores , gaztangui-
- lleen naguſia. Lat. pilio precipuus ca
- ſeis efforiandis deſtinatus.
Ropeta , ropita , ropilla, arropachoa. Lat.
- Deipicabiles panni.
Ropilla , veſtidura con mangas , y braho-
- nes , querdoya, arropilla. Lat. Tunica
- ſtricta , ac revis.
Ropon , laſoiná , arropoya. Lat. Tunica
- amplior.
Roque , pieza de el juego de axedrèz,
- erroquea. Lat. Arcitenens in latruncu-
- lorum ludo.
- Ni Rey , ni roque , ez Erregue , ta ez
- e , iiorc ere. Lat. Nullus omn
Roquero , de roca , arrocazcoa. Lat. Ru-
- peus.
- Cſtillo roquero , veaſe Caſtillo.
Roquete , cſpecie de ſo epællz , erro-
- quetea. Lat. Amiculum ineum hume-
- rale.
Roſa , arroſá, larroſá. Lat. Ioſa , æ El
- R O.
- tan oſoa , y quiere decir entera entre
- las eſpinas.
Roſa de Jericò , larroſá Jericotarra.
- Lat. Rofa hierocontea.
Roſa nautica , en que eſtàn ſeñalados los
- vientos , larroſa oncietacoa. Lat. Roſa
- nautica.
Roſado , larroſatua. Lat. Roſeus ,
- ceus
- roſa-
- ceus
Roſal , larroſadia. Lat. Roſetum , roſa-
- rium.
Roſario, Erroſarioa. Lat. Roſarium B. V.
Roſca , en la Machinaria , es de el Baf-
- cuen ce erroſca , y ſe dixo de erruzca
- à fuerza , por la grande que tiene para
- mover grandes peſos. Lat. Cochlea, eæ.
Roſca , coſa redonda ,, erroſca boilla-
- quia. Lat. Spira , circulus.
Roſca , bollo de pan , &c. erroſca , boi-
- llorca. Lat. pira panis dulciarij, libum
- ſpirale.
Roſcon , erroſcatzarra , boilloretza-
- rra. Lat. Libum lpirale majus.
Roſeo , veaſe roſado.
Roſeta , roſita , larroſachoa. Lat. Roſa
- parva.
Roſeton , larroſandia. Lat. Grandior ro-
- ſa.
Roſicler , larroſcolorea. Lat. Roſeus co-
- lor.
Roſmaro , beſtia marina , veaſe becerro
- marino.
Roſo , lo miſmo que ro.xo , veaſe.
Roſo, y velloſo , ſin diſtincion todo todo,
- arret zarret , ori ta gori , grdi ta
- eldu. Lat. Et matrurum , & acerbum de-
- cerpſit , nulli pepercit.
Roſoli , aguardiente con azucar , canela,
- &c. erroſoli. Lat. Roſolium , ij.
Roſquilla, erroſcachoa, boillorechoa. Lat.
- Parva ſpira panis dulciarij
Roſtrado , roſtrato , mocotua, mocoduna.
- Lat. Roſtratus.
Roſtrillo , adorno que ſe ponian las mu-
- geres al rededor de la cara , como oy a
- varias Imagenes , paimboilla. Lat. Or-
- natus ori circumductus.
Roſtrillo , vna eſpecie de aljbfar, veaſe.
Roſtrituerto , muturr oquerra becoſco-
- duna , muſu aſerrea. Lat. Torvus ore.
Roſtro , pico de el ave , mocoa. Lat. Roſ-
- trum.
Roſtro , lo miſmo que cara , veaſe.
Rota , eſtrago , rompimiento , veaſe de-
- rrota.
Rota , eſpecie de caña maziza en Indias ,
- canal era , usba uea. Lat. Indica arun-
- do iolida
- De rota batida eriat, eriatzuz, deſeigoz.
- Lat.
- R O.
- Lat. Ultima ſtrage , pernicie.
Rotacion lo miimo que rodadura,
- veaſe.
Rotamente , urraturo. Lat. Perditè.
Roto , ronpido , veaſe romper.
Rotula , huæ. re londo de la rodilla , be-
- lar ezurra. Lat. Rotula.
Rotular aurquizquirata. Lat. Inſcri-
- bere.
Rtulalo aurquizquiratua. Lat. Inſ-
- criptus.
Rtulio , aurquizquira. Lat. Inſcriprio,
- tituls.
Rotundidad , rotundo , veaſe redondez,
- redondo.
Rotura lo miſmo que rompimiento,
- veaſe.
Rotura , en los quebrados , etendura,
- arraca. Lat. Fractura.
Roxear , roxo , veaſe rojear , rojo.
Roya, vicio en el trigo, gorria , gorrina,
- veaſe tizoncillo. Lat. Tritici aduſtio.
Roza , la accion de rozar , y la tierra ro-
- zada , lauberria. Rozaduras llamamos
- aquì. Lat. Runcatio.
Rozaganre , luzarroa. Lat. Splendidus,
- magnificus.
Rozar , limpiar la tierra, lamberritu. Lat.
- Runcare.
- o ſsi , lamberritua. Lat. Runca-
- Eſta voz puede venir de el Baſcuence
- arrotu , que ſiguifica mullir, eſponjar.
- enſanchar , y la tierra que ſe roza , ſe
- enſancha , ſe eſponja , y ſe mulle.
Rozar, tocar ligeramente vna coſa à otra,
- icarraſtu. Lat. Leviter affſricare. Item
- chalacatu.
Rozado aſsi , icarraſtua, chalacatua. Lat.
- Leviter aſfricatus.
Rozarſe , tropezando vna coſa con otra,
- icarraſtu. Lat. Se aftricare , atterere.
Roznar , maſcar , lo miſmo que ronzar,
- veaſe.
Roznar , lo miſmo que rebuznar , veaſe.
- lono , aſno , aſtoa. Lat. Aſinus.
Rozo , la leña menu la , arb aztac, cho-
- chac , &c. Lat. Lignorum ſciſſorum re-
- liquiæ.
Rua , calle , calea. Lat. Via. Veaſe calle.
- luan , liento, ruana. Lat. Tela linea Ro-
- tooagenſis.
Ruano coſa de calle , caletia. Lat. Ad
- vias inſtructus.
Runa , manta ruana , mny raida , manta
- char erazaldua. Lat. Stragulum attri-
- tum.
- R U.
- Pnano , color , veaſe roano.
- z
- ar , paſſar , y paſſear las calles , cale-
- tan ibilli. Lat. Vias urbis percurrere.
Rubeta , rana de zarzas , ſaſinguela. Lat.
- ubeta.
Rubi , piedra precioſa , veaſe carbunclo.
- IRubia , vna raiz bermeja , ocharra. Lat.
- lRubia , æ.
Rubial , ochardia. Lat. Rubiarium.
Rubian , gorrinavarra. Lat. Ex albo ful-
- vus.
Rubicundo , rubio , gorria , becartſua
- Lat. Rubicundus , ruber.
Rubion , trigo, gari gorria. Lat. Triticum
- fulvum.
Rubo , lo miſmo que zarza , veaſe.
Rubor , verguenza , becarrá , lotſá,
- ahalca. Lat. Rubor.
Rubrica , ſeñal encarnada , magorria. Lat.
- Rubrica.
Rubrica de la firma , ſeniqueta. Lat. Sig-
- num chirographo adjectum.
Rubricar , magorritu. Lat. Rubricâ no-
- tare.
Rubricado , magorritua. Lat. Rubricâ
- notatus.
Rubricar , firmando , ſellando , ſenicatu.,
- Lat. Signum chirographo apponere.
Rubricado aſsi , ſenicatua. Lat. Signa-
- tus.
Ru bro , lo miſmo que rubicundo , rubio,
- veaſe.
Ruc , ave de quien ſe dize que con ſus
- vñas levanta vn elefante. Es fabuloſa,
- arrano ipuiñetaco bat. Lat. Aquilæ fa-
- buloſæ ſp ecies.
Ruciada , ruciar , veaſe rociada , rociar.
Rucio , pardo claro , canoſo urdiña,
- urdinzuria. Lat. Albicans , canis aſ-
- perſus.
Rucio , rodado , zaldi urdinavarra. Lat.
- Equus albicans ſcutulatus.
Ruda , planta , bortuſaya. Lat. Ruta.
Rudera , lo miſmo que caſcotes , veaſe.
Rudeza , ezaquea. Lat. Ruditas , ſtupor
- ingenij.
Rudimentos , lenaſtac , lenaſteac.Lat.
- Rudimenta.
Rudo , ezaquea. Lat. Rudis , e , hebes.
Rueca , liñaya , gorua quillua. Lat.
- Rota.
Rueda, curpilla , gurpilla, boibilla, Lat.
- Rota.
Rueda , de ſalmon , &c. marſoya. Lat.
- Segmentu.
Rueda , pez muy grande , boillarrainá.
- Lat. Rota , æ.
Ruedo , orla , ertza , albenia. Lat. Ora,
- limbu.
- Ruedo,
- R U.
- za
- limbu.
Ruedo , orla interior de los veſtidos, ch-
- muiſa. Lat. Limbus interior.
Ruedo , eſtera , cerboilla. Lat. Storea in
- ſpiras texta.
- A todo ruedo , era guciz , nola mai. Lat.
- Quolibet diſcrimine.
Ruello , veaſe , rodillo de allanar.
Rufalandario , veaſe eſtrafalario.
Rufian , andraquetaria andrazalea.
- Lat Leno , nis.
Rufianar , andraquetan ari , ibilli. Lat.
- Lenocinari.
Rufianeria andraqueta. Lat. Lenoci-
- nium.
Rufianeſco , andraquetacoa. Lat. Ad le-
- nocinium pertincns.
Rufo , lo miſmo que rubio.
Rufo , creſpo , quizcurra. Lat. Criſpus.
Ruga , rugar , veaſe arruga , arrugar.
Rugido leoyaren orroa. Lat. Rugitus,
- us.
Ruginoſo , ordoitua , ugertua. Lat. Rubi-
- ginoſus.
Rugirſe, empezarſe à publicar algo, otſac
- aſi. Lat. lumoeres ſpargi.
Rugir el leon , leoyac orroatu. Lat. Ru-
- gire.
Rugir las tripas , ſabelac gurgur eguin.
- Lat. Inteſlina crepare.
Rugiente , orrolaria. Lat. Rugiens.
Rugoſidad , cimurra, cimurtza. Lat. Ru-
- g , arum.
Rugoſo , cimurduna. Lat. Rugoſus.
Ruibarbo , erruibarboa. Lat. Rhabarba-
- rum.
Ruido , otſa. Lat. Sonus , ſonitus , ſtre-
- pitus.
Ruido de coſa que ſe quiebra , y es deſa-
- pacible , abarrotſa. Lat. Fragor.
Ruido , pendencia , erroidua. Lat. Tu-
- multus , contentio.
- Mucho ruido ha metido en el Mundo,
- eleac eta beleac banatu ditu. Lat. Plu-
- rimas turbas dedit.
Ruidoſamente , oſtiro , otſandiro. Lat.
- Magno cum ſtrepitu.
Ruidoſo , oſtia , oſtuna , oſguillea , oſ-
- quinña. Lat. Sonans , perſtrepens , fa-
- moſus.
Ruin , vil , baxo , deſpreciable , lande-
- rra , dollorra , dolorra. Lat. Vilis,
- deſpicabilis.
Ruin , pequeño , deſmedrado , charra,
- chatarra , maſcarra , ſantarra. Lat.
- Parvus , deſpicailis.
Ruin , lo miimo que mezqnino , veaſe.
- En nombrando al ruin de Roma , luego,
- R U.
- a otoa ataria Lat. Lus i
- fabula.
Ruina, deſeigoa , galtzepena, galgarria,
- galquera , aſcarrada. Lat. Ruina.
Ruinar , lo miſmo que arruinar , veaſe.
Ruinoſo , que amenaza ruina , deſeigoco-
- rra. Lat. Ruiuoſus.
Ruinoſo , ruin , chatarra. Lat. Vilis.
Ruindad , accion vil , landerqueria , do-
- llorqueria , dolorqueria. Lat. Nequi
- tia.
Ruindad , pequeñez , charqueria , chaá.
- tarqueria. Lat. Res deſpicabilis.
Ruindad , mezquindad , veaſe.
Ruinmente , landerquiro , dollorquiro
- Lat. Nequitèr, improbè.
Ruiponce , eſpecie de nabo , arbi cl.
- quia. Lat. Rapunculus.
Ruiſeñor , errechinoleta. Lat. Luſcinia,
- philomela.
Rular , lo miſmo que rodar , veaſe.
Rulo , bola , globo , veaſe.
Rumbadas , lo miſmo que arrumbadas,
- veaſe.
Rumbo , camino , bidea, errumboa. Lat.
- Curſus , via.
Rumbo , pompa , oſtentacion , veaſe.
Rumboſo , pompoſo , oſten toſo , veaſe.
Rumia , auſmarra. Lat. Ruminatio.
Rumiar , auſmartu. Lat. Ruminare.
Rumiador , rumiante , auſmarlea. Lat
- Ruminans.
Rumiado , auſmartua. Lat. Ruminatus.
Rumo en los toneles , lenengo uztaya.
- Lat. Primus arcus in dolijs.
Rumor , otſa , otſamarra. Lat. Rumor.
Runfla , pilla , molſoa. Lat. Copia , mul-
- titudo.
Runrun , runrun , otſamar. Lat. Rumuſ-
- culus.
Ruñar , errartetu. Lat. Crenam ſcindere
- in orbem.
Rupicabra , arcaitzauntza. Lat. Rupi-
- cabra.
Ruptura , veaſe rotura.
Ruqueta , planta la miſma que oruga,
- veaſe.
Rural , ſorotarra. Lat. Ruralis.
Ruſco , planta , veaſe bruſco.
Ruſticidad , ruſtiquèz, oyandardea, ſoro-
- tardea , deſtarqueria. Lat. Ruſticitas.
Ruſtico , ſorotarra , oyandarra, baſerri-
- tarra. Lat. Ruſticus.
Ruta , veaſe rota , derrota.
- v ,
- I
- L