Hiztegi Hirukoitza/Z

Wikitekatik

DE LA LETRA
Z

ZA.

ZABIDA , zabilá,lo

miſmo que acibar,
es voz Baſconga-
da zabilá, que ſig-
nifica lo miſmo.
Dixòſe de azabi-
lla, azapilla, jun-
ta de de berzas , quales ſon las de eſta planta,
ò de azamina berza amarga. Lat.
Aloe , es.

Zabordar , lo miſmo que barar la nave,

veaſe.

Zabordo , zaborda , zabordamiento , ba-

ratzea. Lat. Navis illiſio.

Zabra , fragata pequeña , es voz Baſcon-

gada , zabra. Lat. Myoparo.

Zabucar , bazucar , veaſe batucar.

Zabullida , zabullidura , murguilla, mur-

guileguitea , muiſa , muiſeguitea. Lat.
Immerſio in aquam.

Zabullir , murguildu , murguil , muiſe-

raguiu. Lat. Immergcre.

Zabullirſe , murguildu , murguil eguin,

muiſeguin. Lat. Immergi.

Zabullido , murguildua. Lat. Immerſu

Zacapella , zacapela, lo miſmo que riña,

veale.

Zacatin , lo miſmo que plazuela, veaſe.

Zacear los perros , veaſe zalear.

Zafa , lo miſmo que albornia , veaſe.

Zafada , accion de zafiar la nave, eragoz-

guea. Lat. Navis expeditio.

Zafada , accion de zafarſe , ezcutatzea.

Lat. Evaſio , fuga.

Zafar, lo miſmo que adornar, guarnecer.

Zafar la nave , deſembarazarla para la

pelea , eragozguetu. Lat. Navem ex-
pedire.

Zafarſe , eſconderſe, eſcaparſe , veaſe.

Zafareche lo miſmo que eſtanque ,

veaſe.

Zafari , eſpecie de granada , veaſe.

Zaferia , lo miſmo que Aldea , cortijo,

veaſe.

Zafariche , cantarera , veaſe.

Zafiedad , toſquedad, lantezqueria. Lat.

Ruſticitas.

Zafio , lantezá. Lat. Ruſticus , bardus.

Txantiloi:SarrearZafo , en el navio , deſembarazado, era-
gozguea. Lat. Expeditus , vacuus.

Zafo , ſin daño , libre , caltebaguea. Lat.

Liber , imnunis.

Zaga, detras, dixòſe del Baſcuence atza-

ga , fin, remate, ultimo , atzean , oſtean.
Lat. Poſt.

Zaga , la parte de atràs, atzea, oſtea. Lat.

Pars poſtica.

Zaga , carga que ſe pone detràs , atzeco

cargá , zagá. Lat. Sarcina poſtica.
No me quedare en zaga , ez naiz azquen
izango. Lat. Poſlremus non ero.

Zagal , zagala , mozo , y moza , gaztea.

Lat. Aooleſcens , juvenis.

Zagal , zagala , Paſtor , Paſtora joven,

arzai, arzain gaztea. Lat. Paſtor ado-
leſcens , puella gregis cuſtos.

Zagalejo , el de corta edad , gaztechoa.

Lat. Adoleſcentulus.

Zagalejo , guardapies interior , que po-

nen ſobre las enaguas , gonazpicoa. Lat.
Muliebris tunica intcrior.

Zaguan , ſotoa , ataria, eſcaraza, beba-

rua. Lat. Veſtibulum.

Zaguero , azquena , atzena. Lat. Poſtre-

mus.

Zahareño, bravo, indomito paxaro, egaz-

ti ecicaitza. Lat. Ferus , a , um.

Zahareño , deſdeñoſo , eſquibo, curteza.

Lat. Aſper , inhumanus.

Zaharron lo milmo que moharrache,

botarga , veaſe.

Zaherimiento , lotſagueria. Lat. Expro-

batio.
z A.
Zaherir, lotſaguerian eman. Lat. Expro-
brare.
Zaherido , lotſagueriaz artua. Lat. Ex-
probratus.

Zainas. lomiſmo que gachas,puches, veaſe.

Zahon , zafon , calzon ancho , galtza za-

balac. Lat. Fæmorale , is.

Zahonado, color, belcharrea. Lat. Fuſcus.

Zahondar, lo miſmo que ahondar, veaſe.

Zahori , beticuslea. Lat. Lynceus homo

ſubterranea videns.

Zahorra , laſtre , veaſe. Viene de el Baſ-

cuence ſarr , ſarraoa , eſcoria, y he-
ces de el fierro.

Zahumar , zahumerio , veaſe ſahumar,

ſahumerio.

Zahurda, poclga , veaſe. Es voz Baſcon-

gada , de ſa entrar , y urdea puerco.
r

Zaida , ave , zaida. Lat. Species ardeæ,

vipio , onis.

Zaino , ſe aplica al caballo caſtaño obſ-

curo , que por lo regular tiene malos
reſabios , zaldi@balcilluna. Lat. Fuſcus,
ſubniger.

Zaino, iraidor , falſo , veaſe.

Zalà , de los Moros , adoracion que dàn

à Dios , y Mahoma con varias ceremo-
nias , y palabras , zalá. Lat. Ritus
Mauricus.
Hazer la zala , cortejar con ſumiſsiones,
y rendimientos , para conſeguir algo,
zala eguitea. Lat. Blandè ſe alicui ſub-
mittere.

Zalagarda, emboſcada , es voz Baſconga-

da zalagardá , y ſe deriva de celatar-
tea , emboſcada , de donde deſpues za-
latardea , zalagardea. Lat. Militum
inſidiæ.

Zalagarda , lo miſmo que eſcaramuza,

veaſe.

Zalagarda , alboroto , tumulto fingido,

zalagarda , arazoa. Lat. Fictus tu-
multus.

Zalama , lo miſmo que zalameria.

Zalameria , adulacion demaſiada , zala-

eria , loſencha. Lat. Nimia adulatio.

Zalamero , zalameroa , loſencharia. Lat.

Vultu , aut verbis nimiùm blandus.

Zalea , piel de carnero ſeca , y con lana,

es de el Baſcuence zauleá , que ſigni-
fica lo miſmo, y dixoſe de oſaulea , la-
na entera. Lat. Pellis orina.

Zalear, ſacudir, menearâ un lado, y otro,

iñarruſi, zauletu. Lat. Excutere, con-
cutere hinc indè.

Zalear los perros , hazerlos huir dicien-

do za za , chacurrac uſyatu. Lat. Ca-
nes abigere voce.

Zalema , humilde reverencia, gurguita,

Z A.
385
gurguilleria. Lat. Humilis ſubmiſsio.

Zaleo , lo miſmo que zalea , veaſe.

Zaloma , lo que cantan , y repiten los

Marineros al hazeralguna faena, es voz
Baſcongada, zaloma, zaleuma, que ſig-
nifica lo miſmo , de donde la tomo el
el Griego , y deſpues el Latin celeuſ-
ma , tis , Vox hortatoria.

Zalomar , zalomatu , zaleumatu. Lat.

Celeuſma canere.

Zalomero , zalomaria, zaleumaria. Lat.

Celeuſtes , æ , hortator.

Zalona , cantara , botija grande , pegar-

, luſulla. Lat. Urceus.

Zamacuco , hombre abeſtiado , ſalvage,

es voz Baſcongada , zamacucoa , y ſe
compone de zama carga, y de aqui za-
maria à la beſtia de carga , y de cucoa,
paxaro ſalvage. Lat. Stupidus , ſtolidus.

Zamanza , zurra de golpes , ò palos , es

voz Baſcongada , zamanzá, que ſigni-
fica lo miſmo , y ſe dixo de zamá car-
ga , y antzá ſemejanza, por la que tie-
ne la zurra en que le cargan de palos,
y golpes. Lat. Verberatio.

Zamarra , veſtido ruſtico de pellejos , es

voz Baſcongada , zamarra , y es con-
traccion de zamanarra , zamalarrua,
pellejo de cargas, porque ſirven de cu-
brirlas. Lat. Rheno , onis.

Zamarrear , zamarreatu. Lat. Dentibus

concutere.

Zamarreado , zamarreatua. Lat. Con-

cuſſus.

Zamarrico , zurron , zamarchoa. Lat.

Pera paſtoralis.

Zamarrilla, zamarchoa. Lat. Parva pellis

ovina.

Zamarrilla , yerba , la miſma que poleo.

Zamarro , lo miſmo que zamarra , veaſe.

Zamarro, hombre toſco , ſalvage. zamar-

roa, zamaritzarra. L. Bardus, ruſticus.
Barbas de zamarro , zamarroaren bizar-
rac. Lat. Hirſutâ barbâ pollens.

Zamarron, zamartzara. Lat. Rhen rudis.

Zambarco , correa ancha , que ponen à

las mulas de coche , para que no las ha-
gan mal en los pechos los tirantes , es
voz Baſcongada zambarca , zambar-
coa , y ſe compoe de zan, zain, zaiña
vena , nervio , v de barca , barcatu
perdonar , y aquella correa ancha , de-
fendiendo las venas , y nervios de el
pecho , como le perdona los daños , ò
ſe los embaraza. Lat. Faſcia coriacea
pectoralis.

Zambo , animal disforme , y terrible de

Indias , zamboa Lat. Animal ſerox ſic
dictum.
Ccc
Zam
3s
Z A.

Zambo de piernas torcidas àzia fuera, que

tambien ie dize zàmbigo , iſtazabala.
Lat. Valgus.

Zamboa , un membrillo ſuave, y jugoſo,

iraſagar gozoa. Lat. Malum cidonium
ſuavius.

Zamboa , lo miſmo que torona , veaſe.

Zamborotudo , zamborondon , langaiz-

.
gorra. Lat. Raucum tympanum ruſti-
cum.

Zambombo , veaſe zamborotudo.

Zambra , fieſta , bulla , veaſe.

Zambucarſe , meterſe entre otros , pata

no ſer conocido, gendartetu , diarte-
tu. Lat. Multis ſe ingerere.

Zambucado , gendartetua diartetua.

Lat. Multitudini ingeſtus.

Zambuco , diartetzea. Lat. Ingeſtio.

Zambullida, zambullirſe, veaſe zabullida.

Zampar , meter algo de priſſa , es de el

Baſcuence zampatu , que ſignifica gol-
pear, aboilar , deprimir golpeando ; y
porque lo que ſe zampa , ò mete de
priſiſa , regularmente ſe golpea , poreſſo
ſe dixo zampar; ſartu. Lat. Intrò con-
jicere.

Zampar , comer mucho , veaſe.

Zampalimoſnas , pobre eſtrafalario.

Zampatortas , comiedor , veaſe.

Zampoña , inſtrumento paitoril , arzain

chirola. Lat. Sambuca.

Zampuzar , meter en agua , veaſe chapu-

zar , zabullir.

Zampuzar, meter, ſartu. Lat. Immittere.

Zanahoria , raiz muy conocida , es voz

Baſcongada , y ſignifica raiz amarilla,
qual es regularmente eſta raiz. Lat. Paſ-
tinaca.

Zanahoria , adulacion fingida , loſencha

lauſenga. Lat. Aſſentatio.

Zanca ; zancas , piernas , es voz Bſcon-

gada zancoa , zanca , y eſta ultima es
la que ntra en compoſicion , vg zan-
calodi , z@ancame ; y en diminutivo
chancoa, chanca, y chancallo. Lat. Crus
gracile , & oblongum.

Zancada , paſſo largo , es voz Baſconga-

da zancadá. Lat. Paſſus longè ductus.

Zancadilla , zangartea , zancartea ,

chancudachoa. Lat. Supplantatio.

Zancado , ſalmon zancado, el que pierde

el buen ſabor , por raſcarſe entre las
peñas , izoqui igorcatua. Lat. Salmo
ſaxis attritus , ideòque inſulſus. Creo,
que avia deidezirſe zampado , porque
ſe golpea , y magulla el ſalmon, y aſsi
es de el Baſcuence zamipatua.
A.

Zancajera en el coche , donde ſe pone el

pie para entrar en èl zanca ma llea.
Lat. lhedæ ſtapes.

Zancajear , zancaztatu. Lat. Vias calci-

bus terere.

Zancajo , orpoa. Lat. Calx , calcaneus

Zancajoſo , zancajiento , veaſe zambo.

Zancarron , hueſſo de la pierna , ù otro

deſnudo de carne , es de el lBaſcuence
zancorria , zancarroya , que ſignifica
lo miſmo ; y ſe dixo de zanca piprua,
y gorria deſnuda ; porque gorria , co-
rria , en compoſicin ſiguiſica deſnu-
do , v. gr. larrugorri , biluzgorrian,
que ſe apliea al hombre deſnudo, oego-
rria , cama deſnuda de ſabanas , &c.
aizcorria , peiña deſnuda , y ſin plan-
tas,c. L. Crus vel os carne nudatum.

Zanco , zancos de palo , que ſon piernas

de palo horquilladas , es de el Baſcuen-
ce zurezco zancoac, acullu maculluac.
Lat. Gralla , æ.
El que anda , y baila ſobre zancos , zanu-
colaria. Lat. Grallatores.
Poner à vno en zancos , es ayudarle , fa-
vorecerle.

Zaneudo , zancatia , zancatſua, zanca-

luce. Lat. Longis cruribus.

Zandalia , veaſe ſandalia.

Zandalo , veaſe ſandalo.

Zandia , veaſe ſandia.

Zanefa , veaſe cenefa.

Zanga , juego de naipes , zanga. Lat. Lu-

dus chartarumàmodo ludendi ſicdictus.

Zanga manga , embuſte, engaño, veaſe.

Zangla , tela de hilo engomada , eun li-

curtatua , zangalá. Lat. Linea tela
gummi parata.

Zangandullo , zangandongo , zangaudu-

lloa. l at. Simulatè fatuus.

Zangandullo, lo miſmo zancudo, veaſe.

Zangano , erlafoa , erlafauna , liſtorra.

Lat. Fucus.

Zangano , holgazan , erlafſoa , alpe@rra

Lat. Fucus , piger.

Zanganeor , erlafoguiſa , alperquerian

ibilli. Lat. Fucum agere , vagari.

Zangarilleja , neſca zatartſua. Lat. Puel-

la vaga , pannoſaque.

Zangarrear , la guitarra , zarran , zar-

ran jo. Lat. Inconditè lyram pulſare.

Zangarriana. enfermedad de ovejas , mui-

ñocea. Lat. Capitis ſtupor in ovibus.

Zangarullon , holgazan , veaſe.

Zangolotear , zangotear , zabuan , cibu-

eru erabill. Lat. Hine inde mo-

Zangoloteo , zangoteo , zabuaqueta. Lat.

Agitatio , motatio incondita.
Zan
Z A.
Zanguanga , guezurmiña. Lat. Morbus
ſimulatus.

Zanguayo , veaſe zangandullo.

Zanja , erretena , lubaquia , lutartea.

Lat. Foſſa , æ.
Abrir las zanjas , lutarteac idiqui. Lat.
Fundamenta jacere , ponere.

Zanjar , abrir las zanjas. , lutartetu , lu-

tarteac@eguin. Lat. Fundamenta ponere.

Zanjado , lutartetua. Lat. Fundatus.

Zanqueador , zancalaria. Lat. Varicus.

Zanqueamiento , iſtazabalca ibiltea. Lat.

Lat. Divaricatio.

Zanquear , iſtazabalca ibilli. Lat. Diva-

ricari.

Zanquilargo , zancaluce. Lat. Prælongis

cruribus.

Zanquitas , zanquillas , chancallo, chan-

caluce. Lat. Prælongis cruribus.

Zanquituerto , zancoquerra. Lat. Varus,

a , um.

Zanquivano , zancutſa. Lat. Gracilibus

cruribus.

Zapa , de gaſtadores para levantar tierra,

zapa. Lat. Pala bellica foſſoria.

Zapa , lo miſmo que lixca , veaſe.

Zapa , labor en las caxas aà manera de los

granillos de lixa , galazquia. Lat. In-
cruſtatio in modum ſquatinæ.

Zapador , zapalaria. Lat. Miles foſſor.

Zapar , zapatu zapaz aitzurtu. Lat.

Fodere.

Zaparrada golpe grande , es voz Baſ-

congada , y ſe dixo de atzaparrada,
golpe dado de bruces , y con las manos
abiertas. Lat. Lapſus , us.

Zaparraſtroſo , cazcarriento, es de el Baſ-

cuence zatarraſtroſoa , que ſignifica
lo miſmo , y ſe compone de zatar,
zatarra , trapo , rodilla vieja , deshe.
cha , y de aſtſroſoa , que es de el Baſ-
cuence , vea ſe aſtroſoa , zatarraſtro-
ſoa , cracaduna , crpatſua. Lat. Sor-
didus , luteus.

Zaparrazo lo miſmo que zaparrada,

veaſe.

ZEapata de pilar , ò coluna , metazura,

abegoya. Lat. Columnæ apendix.

Zapata, calzado haſta media pierna como

el coturno antiguo , es de el Baſcuence
zapatá , que ſignifica el zapato , za-
pat berne erdirao. Lat. Calceus in
modum cothurni.

Zapatazo , zapatada. Lat. Ictus calcei,

caſus.

Zapateador , zapatazlaria. Lat. Palmis

percuſſo calceo ſaltans.

Zapatear , danzando , zapateatu. Lat.

Percuſſo palmis calceo ſaltare.

Zapatear , golpeando con el zapato , za-

pateatu , zapataztu. Lat. Calceo per-
cutere.

Zapatera , muger de el zapatero , zapa-

tariaren emaztea. Lat. Sutoris uxor.
Azeytuna zapatera , la que crrompida ſe
pone negra , zapatariquia. Lat. Olea
graveolens.

Zapateria , tienda , zapateria , zapata-

teguia. Lat. Sutrina.

Zapateria , oficio , zapataria , zapata-

quintza. Lat. Ars ſutoria.

Zapatero , zapataria , zapataguillea,

oſqueguillea. Lat. Sutor.

Zapatero de viejo , zapatazar guillea.

Lat. Cerdo , onis.

Zapateta , que ſe dà brincando , zapate-

ta. Lat. Calcei feſtiva percuſsio.

Zapatico , zapatillo, zapatachoa, oſque-

choa. Lat. Calceolus.

Zapatilla , de la llave de la piſtola , ò ca-

rabinæ , opubalchoa. Lat. Corij ſegmen-
tum.

Zapatillas , zapatacho mee, poelitac. Lat.

Calceoli muliebres.

Zapatilla , boton que ſe pone en la punta

de la eſpada negra , cipoilla. Lat. Glo-
bulus coriaceus.

Zapato , es de el Baſcuence zapatá, qae

ſignifica lo miſmo , y ſe dixo de atz a-
pata , atzapeata, que quiere dezir pa-
ra los dedos inferiores , que ſon los del
pie. zapatá , oſquea.

Zapaton , zapatatzarra.

Lat. Calceus
grandis.

Zapatudo, zapatanditſua. Lat. Rudibus

calceis indutus.

Zape , al gato , zape , zapi. Lat. Apagè.

Zaphir , zaphiro , piedra precioſa, ceru-

tarria. Lat. Saphyrus.

Zaphir , lo miſmo que Cielo , veaiſe.

Zaphirino, cerutarquia. Lat. Saphyrinus.

Zapito , vaſo en que ſe ordeña la leche,

caicua. Lat. Catinus ligneus.

Zapote , arbol de Indias , que yà aytam-

bien en Eſpaña , zapotea. Lat. Arbor
indica ſic dicta.

Zapuzar, lo miſmo que chapuzar, veaſe.

Viene de el Baſcuence zapuz , veaſe
alli miſmo.

Zaque, odre , es de el Baſcuence zaguiá,

que ſignifica lo miſmo , y es contrac-
cion de zatoquia bota de cuero. Lat.
Utriculus.
Eſta hecho un zaque , zaguibat eguiña-
dago. Lat. Vino madet , ebrius et.
Ccc
Za
388
Z A.

Zaquizami , gambara , tellatondoa. Lat.

Laquearium.

Zar , Czar de Moſcovia , ſu Emperador,

zarà. Lat. Moſchorum lmperator.

Zara , lo miſmo que maiz , veaſe.

Zarabanda , dantza itſuſi bat, zaraban-

da. Lat. Laſciva ſaltatio.

Zarabutero , lo miſmo que embuſtero,

veaſe.

Zaradion , zaradique, remedio que anti-

guamente ſe uſaba en las enfermedades
de los perros , y oy ſe ignora , chacur
loizoquibat. Lat. Caninum quoddam
medicamentum.

Zaragatona , zargatona , yerba , cucuſ-

belarra , ardibelara. Lat. Pſyllium.

Zaragoci , eſpecie de ciruela , aran za-

ragozarra. Lat. Prunum Cæſar-Auguſ-
tanum.

Zaraguelles , calzones anchos follados,

es de el Baſcuence zaragollac, que ſig-
nifica lo miſmo , y es contraccion de
galzarro bollac , y quiere dezir calzo-
nes eſpongados , y redondos. Lat. Fæ-
moralia ſollicantia.

Zaramago , veaſe xaramago.

Zaramagullon , ave aquatil, ugollo mota-

bat. Lat. Mergus.

Zarambeque , danza , y tañido , zaram-

bequea , igitudantza. Lat. AEtyopum
ſaltatio.

Zaramullo, el que ſe introduce con aſtu-

cia , y ſin autoridad, ſartaria. Lat. Ar-
delio.

Zaranda , criba , artzeá. Lat. Vannus.

Zarandajas , eraſquiñac , zarandajac.

Lat. Analecta , additamenta.

Zarandar , zarandear, artzatu, artzez-

tatu. Lat. Cribrare , evannare.

Zarandado, artzatua. Lat. Cribatus.

Zarandador , zarandero , artzelaria, ar-

tzaria.

Zarandillo , cribo pequeño , veaſe cribo.

Zarapatel , guiſado , veaſe alboronia.

Zarapeto , liſto , redomado , veaſe.

Zarapito , ave, iyunchuria. Lat. Niſi ſpe-

cies.

Zaratan , min bicia , chancrea, Lat. Car-

cinoma , tis.

Zarazas , para matar perros, &c. Es voz

Baſcongada zarazac , ſarazac con el
miſmo ſignificado , y ſu origen es ſar
orratzac , y quiere dezir meter alfile-
res , agujas , ò lo que las tiene metidas,
como regularmente ſon las zarazas.
Lat. Offa medicata.

Zaraza , tela de algodon muy fina , que

viene de la China , zaraza. Lat. Tela
goſsypina ſubtilis.
Z A.

Zarcear , limpiar los conductos con zar-

zas largas , ſaſilarrez garbitu. Lat. Ru-
bis purgare.

Zarcear , andar de aqui para allà , orron-

ca ibilli, orronz ononz ibilli. Lat. Cur-
ſitare.

Zarcero perro , ſaſizalea. Lat. Canis ru-

beta penetrans.

Zarceta , zarceto , eſpecie de ganſo pe-

queño , es voz Baſcongada zarcetà, y
es contraccion de anzarceta ganſito.
Lat. Fulica.

Zarcillo de las orejas , circillua , ſarci-

lloa. Lat. Inauris, is. Es de el Baſcuen-
ce ſarcilloa , que ſe compone de ſar
ſartu entrar, meter , y cilloa, diminu-
tivo de ciloa , agugerito , y es lo que
conviene al zarcillo.

Zarco , zarca , azul claro , urdinchuria.

Lat. Cæruleus , a , um.

Zarja , inſtrumento para devanar , y tor-

cer la ſeda , y tambien ſe llama azaya.,
que es Baſcuence , ſedabiurcaya. Lat.
Rota glomeratoria ad ſericum convol-
vendum. Veaſe azaya.

Zarpas , lodo , que cogen los veſtidos , es

de el Baſcuence erpac , que ſignifica lo
miſmo , ò de zarpac las extremidades
rotas , y viejas como lo parecen las
zarpas , de zar zarra viejo , y pea in-
ferior , baxo. Lat. Fimbria lutoſa.

Zarpa , garra de el animal , es voz Baſcon-

gada zarpa , zarpea, y es contraccion
de atzarpa , atzarpea , garra buelta
abaxo , zarpa, atzaparra. Lat. Manus
adunca.

Zarpar , llevar el ancora para navegar, es

de el Baſcuence zarpatu, que ſignifica
lo miſmo , y ſe dixo , porque al levan-
tar el ancora , và arañando , y para de-
zirlo con la voz Baſcongada , và atza-
parcando el ſuelo , y lodo , que ſaca
conſigo. Lat. Anchoram attollere.

Zarpaſtroſo , veaſe zarrapaſtroſo.

Zarpazo , zarpada. Lat. Caſus.

Zarpoſo, erpatſua , zarpatſua. Lat. Lu-

toſus.

Zarracateria , alhago engañoſo, palacua.

Lat. Blanditiæ fallaces.

Zarracatin , el regaton , veaſe.

Zarracina , veaſe ſarracina.

Zarrapaſtra , lo miſmo que zarpas , caſ-

carrias , es voz Baſcongada , que ſe di-
ze zarrapaſtra , y zaparraſtra.

Zarrapaſtroſo , veaſe zaparraſtroſo.

Zarria , lo miſmo que cazcarria , veaſe.

Es voz Baſcongada zarrià , cerrià,
que ſignifica puerco.

Zarriento, cazcarrinto, zarpoſo, veaſe.

Zarza,
Zarza , viene de el Baſcuence , y con va-
rias raices , ô de lartza , conjunto , y
multitud de eſpinas , ò de zartzi, ſar-
tzi , que ſignifica en Zuberoa , lo que
en el reſto de el paìs ſaſia , que es la
zarza , y ſe compone de ci cia punta
aguda , y de ſar ſartu entrar, ò de zar
zartu envejecer , romper ; y ambas co-
ſas quadran a la zarza , ſaſia , zartzia,
berroa , lartza. Lat. Rubus.

Zarzagan , zarzaganete , zarzagavillo,

cierzofrio, veaſe.

Zarzahan , una tela de ſeda como el tafe-

tan , tafetan motabat. Lat. Tela ſerica
virgata.

Zarzaidea , lo miſmo que frambueſo,

veaſe. Es voz Baſcongada zarzaidea,
y ſignifica lo miſmo , de zarza , y de
idea , compañero , igual , y de el miſ-
mo tiempo con la zarza ; ò de zarza ,
y aidea pariente de la zarza. Lat. Ru-
bus idæus.

Zarzal , ſaſieta , ſartzieta , berroeta,

ſaſparra. Lat. Rubetum.

Zarzamora , maſuſta. Lat. Fragum , i.

Zarzaparrilla , planta de Indias , à modo

de nueſtras zarzas, zarzaparrilla. Lat.
Smilax aſpera.

Zarzaparrillar, zarzaparrilladia, zarza-

parrilleta. Lat. Ager ſmilace aſpera
conſitus.

Zaraperruna lo miſmo que eſcazra-

mujo.

Zarzo , un texido de varas , mimbres,

&c. lauſará , zumergelá. Lat. Crati-
cula ex virgis.

Zarzoſo , ſaſitſua , ſaſiz betea , lartſua,

&c. Lat. Rubis frequens.

Zarzuela , una como comedia de dos jor-

nadas , zarzuela. Lat. Species come-
diæ à loco ſic dictæ.

Zas , zaſcandil , lo miſmo.

Zata , zatara , lo miſmo que balſa embar-

cacion , ò trabazon de maderos , veaſe
balſa.

Zatico , zatillo , pedacillo de pan , es de

el Baſcuence zaticho , que en otro dia-
lecto es zatico pedazito , de zatia pe-
dazo , y zatitu hazer pedazos. Lat.
Fruſtulum.

Zatiquero , oficio , que avia en Palacio,

de cuidar de el pan , y alzar las meſas,
tiene el miſmo origen Baſcongado, za-
tizalea , zatizaya , zatizaina. Lat.
Panis collector.

Zato , pedazo de pan, es de el Baſcuence

zatia , pedazo. Lat. Panis fruſtum.

Zazoſo , veaſe ceceoso.

ZE.

Zea , veaſe cea.

Zebra , veaſe cebra.

Zeda , letra , zeda , zeta. Lat. Zeta.

Zedilla , letra que yà no ſirve , y es una

c con su tilde abaxo ç y en su lugar es
la zeta.

Zedoaria , planta ſemejante al gengibre,

zedoaria. Lat. Zedoaria.

Zelador , el que cuida , y zela , es de el

Baſcuence celataria , que ſignifica lo
miſmo. Lat. Zelator.

Zelar , Caſtellano , y Latin , ſon de el

Baſcuence celatatu , celateguin, cela-
tan egon , cuya primera ſignificacion,
es aſechar, y eſtar obſervando con cui-
dado. Lat. Zelare.

Zelante , celataria. Lat. Zelans , zelator.

Zeleras , antiquado , zelos. Es voz Baſ-

congada , y ſignifica modo de zelar.

Zelo , es voz Baſcongada celoa, cela, ce-

lata , cuydado , vigilancia , de como
ſe hazen , y executan las coſas : y ſu
origen es de celan adverbio , ù ablativo
adverbial de cela , celaco, que en un dia-
lecto ſignifica como , el modo con que,
y porque el zelo obſerva eſte modo, ſe
le diò el nombre. Lat. Zelus.

Zelos , celoac , ïeloſgoa, becaizteria. Lat.

Zelotypia.

Zeloſo , celotſua , celotia, celoduna. Lat.

Zelotus , zelo motus , zelotipus.

Zelotipia , celera , celoqueria , becaiz-

teria. Lat. Zelotypia.

Zenit , erpiña burgaña. Lat. Vertex

Cæli.

Zenzalo , moſquito de trompetilla, ó zan-

cudo , viene de el Baſcuece chancallo,
que ſignifica zancudillo , elcho chan-
calloa. Lat. Culex , icis.

Zephiro , lo miſmo que ſavonio, veaſe.

Zequi , una moneda de oro entre los Ara-

bes , zequi , urrezco diru bat. Lat. Mo-
neta aurea ſic dicta.

Zequia , lo miſmo que azequia , veaſe.

ZI.

Zilorgano , un inſtrumento muſico de

cilindros de madera ſolida , que heri-
dos de unos martillitos , quce ſe mueven
con teclas , hazen un ſon alegre, cilor-
ganoa. Lat. Organi ſpecies.

Zirigaña , zalameria , es voz Baſcongada

cirigaña , y ſe dixo de zurigaña, chu-
ri-


rigaña. La parte ſuperior , ù de encima
blanqueada , y aplicamos à la adula-
cion , y al dorar , y hermoſear las co-
ſas que nos reprenden ; y traſtrocando
los nombres dezimos tambien gainchu-
ritu , gainchuriſcatu. Lat. Aſſentatio.

Zitàra , lo miſmo que azitara , veaſe.

Zizaña , irácà , zalquea , lolloa , zora-

garria , veaſe joyo. Lat. Lolium , ziza-
nia , orum. Zizaña es voz Baſconga-
da , y ſe dixo de ſits -zaña , que ſigni-
fica raiz , que apolilla , y malea , de
zaña , que aplicada à las plantas , y ar-
boles ſignifica raiz , y de ſitſá polilla;
y la zizaña apolilla , y malea los tri-
gos , y ſembrados.

Zizaña , diſcordia , zizaña. Lat. Ziza-

nia , diſcordia.

Zizañero , zizañaria. Lat. Diſcordiarum

ſator.
r7
ZO.

Zocalo , en las fabricas , irozpecoa. Lat.

Stereobates , æ.

Zocato , puztua , oritua. Lat. Ex matu-

ritate turgens , & pallens.

Zoco , lo miſmo que zueco , veaſe.

Zoco , en la Arquitectura , lo miſmo que

plinto.
Andar de zocos en colodros , ò de zoca
en colodra , es ſalir de un rieſgo , y en-
trar en otro.

Zocoba , planta indiana , zocoba. Lat.

Quædam malus indica.

Zoclo, lo miſmo que zueco, choclo, veaſe.

Zodiaco , ſeneſia. Lat. Zodiacus.

Zofra , tapete , alſombra , veaſe.

Zoilo , critico maligno , zoilo. Lat. Zoi-

lus.

Zollipar , ſollozotiñ eguin. Lat. Singul-

tire.

Zollipo , ſollozotiña. Lat. Singultus , us.

Zolocho , ſimple , mentecato , es de el

Baſcuence zorocho , que ſignifica lo-
quillo. Lat. Stolidus.

Zoma , veaſe ſoma.

Zompo , veaſe zopo.

Zona , lo miſmo que faxa, banda, veaſe.

Zona , en la esfera , boſquia , boſquiboi-
lla. Lat. Zona , ſpheræ circulus.

Zonzeria , guelberataſuna. Lat. Inſul-

ſitas.

Zonzo , guelberá , guezá. Lat. Inſulſus.

Zonzorrion , guelberatzarra. Lat. Inſul-
ſiſsimus.

Zopiſſa , reſina mezclada con cera, ezcoz,

EZ o.
arguizaguiz naſtutaco erreſiná. Lat.
Reſina ceræ mixta.

Zopo , zompo , liſiado de pies , oiñel-

barria. Lat. Pede truncus.

Zopo , zopenco , tardo , rudo , majade-

ro , veaſe.

Zoquete , de madera , zuntoya, zurpuſ-

ca. Lat. Stipes , truncus.

Zoquete de pan , oguipuſcà , zatia. Lat.

Fruſtum panis.

Zoquete , rudo , zuntoya. Lat. Tar-

dus , rudis.

Zoquetero , oguipuſcazalea.

Lat. Fruſ-
torum panis collector.

Zoquetudo , zuntoitſua. Lat Impolitus.

Zorita , paloma zorita , zurita , pagau-

ſoa. Lat. Columba ſylveſtris. Dixoſe de
zura zura , con que las llaman , zura
zurita , alagandolas para que ſe que-
den , y aſsi ſu raiz es Baſcongada de
zuria , blanca , y zura zurita , blan-
ca blanquita.

Zorra , azeri emea. Lat. Vulpes. Es de el

Baſcuence , veaſe zurra.

Zorra , zorro , borrachera , peſadez , es

de el Baſcuence zorroa coſtal peſado,
lupandá. Lat. Ebrietas , crapula.

Zorraſtron , aſtuto , azeritzarra. Lat.

Vafer.

Zorrera , cueva de la zorra , azerizuloa.

Lat. Vulpis cavea.

Zorrera , cocina llena de humo , ſucalde

quez betea. Lat. Fumoſa culina.

Zorrera , peſadez de ſueño , es voz Baſ-

congada zorrerá de zorroa coſtal pe-
ſado. Lat. Veternus.

Zorreria , aſtucia de la zorra , azerique-

ria. Lat. Aſtutia vulpina.

Zorrero, peſado, tardo, es de el Baſcuen-

ce zorroa , cuyo origen ſe ha dado,
zorreroa. Lat. Tardus , a , um.

Zorro , azeria , aiſeria , azaria. Lat.

Vulpes.
Eſtàr hecho un zorro , es de el Baſcuence
zorroa Lat. Veterno laborare.

Zorrocloco , zorronglon , veaſe zorraſ-

tron.

Zorruno , azerigoquia, azeritarra. Lat.

Vulpinus.

Zorullo , veaſe zurullo.

Zorzal , eſpecie de tordo , es de el Baſ-

cuence zozarra , que ſignifica lo miſ-
mo , y ſe compone de zozo-arrea tor-
do pardo. Lat. Ficedula , æ.

Zoſter , eſpecie de herpes , ſaliendo à la

cintura mucho fuego , viene de el Baſ-
cuence ſuſterra, que ſignifica lo miſmo,
y quiere dezir quemado de el fuego, de
errea quemado , y ſuz de fuego. Lat.
Herpis ſpecies.
Z O.

Zote , zuatoitzarra. Lat. Ignarus , he-

bes.

Zozobra , opoſicion de el viento , que

pone en rieſgo al baxel , haziendo que
vaya dando ſaltos como ſi caminara
por piedras , es voz Baſcongada zozo-
brea , zozobra , y ſe dixo de zoazor-
bea , zoazorbera, que ſignifica , te vâs,
y vete por ay abaxo à lo profundo , y
de eſſo eſtà amenazado el baxel , quan-
do zozobra. Lat. Adverſa tempeſtas.

Zozobra , inquietud , zozobra. Lat. An-

xietas.

Zozobrar la nave, ontzia zozobratu.Lat.

Navem adverſis ventis concuti.
ZU.

Zua , zuda , lo miſmo que azuda , veaſe.

Zubia , ſitio donde concurre mucha agua,

es voz Baſcongada zubia , que princi-
palmente ſignifica puente ; y porque
eſtas ſuelen eſtar , donde ay mucha
agua , ſe le diò à eſta el nombre de zu-
bia. Lat. Confluens.

Zuciedad , zucio , veaſe ſuciedad, ſucio.

Zueco , zapato de palo , es de el Baſ-

cuence zurezco de madera de palo,
zuecoa , eſcalaproya. Lat. Soccus , cal-
ceus ligneus.

Zufre , lo miſmo que azufre , veaſe.

Zuiza , Soldadeſca de los Pueblos , arma-

da con chuzones , ò zuizones , zuiza.
Lat. Feſtiva militum imitatio.

Zuiza , lo miſmo que riña , veaſe.

Zuizon , lo miſmo que chuzo , veaſe.

Zulaque , betun para embetunar los ca-

ños , arcaduces , es voz Baſcongada zu-
laquea , y viene de zulaguea , ſin agu-
jeros , ni rendijas , y es para lo que
ſirve aquèl betun de zuloa agujero y
guea poſpoſicion , que ſignifica ſin , ó
negacion , que en compoſicion es tam-
bien quea. Lat. Bitumen.

Zulla , yerva , que ſe cria en Andalucia,

zullá. Lat. Herba ſic vulgo dicta.

Zulla , excremento humano , tiene ori-

gen Baſcongado , cillaquia. Lat. Ho-
minis excrementum.

Zullarſe, hazer ſus neceſsidades , es de el

Baſcuence cillatu, qe ſignifica lo miſ-
mo , de cilla , cilloa , zulloa , el orifi-
cio. Lat. Ventrem exonerare.

Zullenco , puzquertia , uzcartia , puz-

querjarioa. Lat. Cacaturiens.

Zullon , puzquerra, uzcarra. Lat. Ven-

tris flatus.
z .
31

Zumacal , tanodia, tanoaga, tanoteguia,

zumaquedia. Lat. Locus nauteâ con-
ſitus.

Zumacar , adobar con zumaque , tanoz-

tatu , zumaqueztu. Lat. Corium nau-
teâ macerare.

Zumaque , tanoa , zumaquea. Lat. Nau-

tea. Es voz Baſcongada, y viene de zu-
maquia , mimbre cortado , porque la
yerva del zumaque tiene muchos efec-
tos de el mimbre , en orden à adobar
las pieles.

Zumaya , zumacaya , ave nocturna , es

voz Baſcongada , y ſe dixo de zumba-
caya , que ſignifica oportuno , y capaz
de dar chaſco , como ſucede en eſta
ave , que por eſſo llaman tambien enga-
ñapaſtores. Lat. Cicuma , æ.

Zumba, cencerro grande, goarea, goalea.

Lat. Crotalum.

Zumba , chaſco , chanza , zumba. Lat.

Jocus , cavillatio.

Zumbar , hazer ruido , burrumbatu. Lat.

Suſurrare , bombilare.

Zumbar , dàr chaſco, zumbatu. Lat. Nu-

gari.
Hazer zumbar las orejas , belarriac bu-
rrumberazo. Lat. Facere ut aures tin-
niant.

Zumbido , zumbo , burrumba. Lat. Su-

ſurrus.

Zumbon , zumbazalea , zumbalaria. Lat.

Nugator.

Zumo , jugo , ezadea. Lat. Succus , ci.

Zumoſo , ezatſua. Lat. Succoſus.

Zuño , lo miſmo que ceño , veaſe.

Zupia , vino rebuelto , es voz Baſcongada

zupia , y viene de zupea , zurpea , lo
que eſtà al hondon de la madera, ò cu-
ba. Lat. Vappa , æ , vinum vapidum.

Zurana , lo miſmo que zorita , veaſe.

Zurcidera, lo miſmo que zurcidora.

Zurcidor, ra , ſurcuſalea. Lat. Sarcinator.

Zurcidura , ſurcuſtea. Lat. Sartura.

Zurcir , ſurcuſatu. Lat. Sarcire.

Zurcido , ſurcuſatua. Lat. Sartus, a, um.

Zurdo , ezquerdoa , ezquerra , ezquer-

tia. Lat. Scæva.
A zurdas , ezquerca. Lat. Siniſtrâ manu.

Zurita , veaſe zorita.

Zuriza , veaſe zuiza.

Zurra , lo miſmo que zorra , y antigua-

mente à la zorra ſe llamaba zurra. Es.
voz Baſcongada, y ſignifica aſtuto pru-
dente zurra y porque la zorra lo es
entre los animales , y ſe le diò eſſe
nombre , veaſe zorra.

Zurra, caſtigo, es voz Baſcongada zurra,

y ſe le diò eſte nombre , porque el caſ-
g
tigo haze à vno cauto , y prudente , y
à eſto llamamos zurrá.

Zurrador , lo miſmo que curtidor, veaſe.

Zurrapas , ondaquinac , liac. Lat. Fœx,

cis.

Zurrapoſo , zurrapiento , ondaquintſua,

liatfua. Lat. Fœculentus.

Zurrar , lo mifmo que curtir , veaſe.

Zurrar , caſtigar , zurratu. Lat. Verbe-

rare , caſtigare.

Zurrarſe , ciriña itzuri. Lat. Ventrem

ſolvere.

Zurriaga , zurriago , es voz Baſcongada

zurriaga , azurria , que ſignifican lo
miſmo y es con que los muchachos
hazen andar à los trompos. Lat. Scu-
tica.

Zurriburri , ſujeto vil , es voz Baſconga-

da , ò de zurribiurria, peſtilencia mal-
dita, ò de zorrigorria piojo rojo. Lat.
Deſpicabilis homo.

Zurrido , burrumba. Lat. Suſurrus.

Zurrir lo miſmo que zurriar , veaſe.

Zurron , es de el Baſcuence zorroa, ſaco

coſtal. Lat. Pera paſtoralis.

Zurron , en frutos , &c. zorrochoa. Lat.

Folliculus.

Zurroncillo , zorrochoa. Lat. Folliculus.

Zurruſcarſe , lo miſmo que zurrarſe.

Zurruſco , pedazo de pan demaſiadamen-

te toſtado , corroſcoa. Lat. Segmentum
panis nimis toſtum.

Zurujano , lo miſmo que Cirujano, veaſe.

Zurrillo, pedazo de palo, madera , ù otra

coſa , redonda, es de el Baſcuence zu-
ruboilla , zuboilla , que ſignifica lo
miſmo , y ſe compone de zur zura,
madera , y de boilla redonda. Lat. Ali-
quid rotundum.

Zurumbet , arbol de la India Oriental ,

zurumbeta. Lat. Arbor quædam in-
dica.

Zutano , correspondiente à Fulano , ſan-

diá , urliá , ta ſandiá , ta berendiá.
Lat. Quidam , unus aliquis.

Zuzar , lo miſmo que azuzar , veaſe.

Zuzon , yerba , uſai gaiſtoco belar bat.

Lat. Herba fœtida.